DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пьянка | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
slangво время пьянкиout on the roof
slang, austral.групповая пьянкаsession
inf.завязывай с курением и пьянкойLay off the smokes and booze (Andrey Truhachev)
amer.заказать по пьянкеdrunk-order (I think I drunk-ordered it from the Hustler store and that never turns out well. Heh, heh, heh Taras)
amer.заказывать по пьянкеdrunk-order (Taras)
slangзакрытая пьянкаlock-in (в Англии до 2003 года пабам предписывалось закрываться в определенное время. Lock-ins устраивались после этого времени. Щапов Андрей)
slangзаплывшие от пьянки глазаeyes like pissholes in the snow (Technical)
slangколь пошла такая пьянкаwhile we are at it (4uzhoj)
slangнесколько дней пьянкиR and R
slangопухший от пьянкиblimped (I'm big headed and still blimped this morning. У меня раскалывалась голова и я был опухший от пьянки этим утром. Interex)
college.vern.помочиться первый раз во время пьянки, после чего позывы помочиться возникают чащеbreak the seal (To urinate for the first time when consuming large amounts of alcohol, from which point one feels the need to urinate very frequently thereafter. КГА)
uncom.прожигал жизнь в очередной пьянкеwasted away again in Margaritaville (from a song by Jimmy Buffett – Margarita is a Mexican tequila cocktail Val_Ships)
amer.прожигать жизнь в пьянкеwasting away in Margaritaville (figure of speech Val_Ships)
amer.прожигая жизнь в пьянкеwasting away in Margaritaville (Val_Ships)
Игорь Миг, inf.пьянка-гулянкаbash
Игорь Миг, inf.пьянка-гулянкаblow-out
inf.пьянка до положения ризboozing to heart's content (amorgen)
gen.пьянки до поздней ночиlate-night partying (For West End residents tired of the drug use, prostitution, public defecation, urination, and late-night partying, half the battle is now won, but they want the other shelter closed as well. ART Vancouver)
slangраз пошла такая пьянкаsuch being the case (режь последний огурец VLZ_58)
slangраз пошла такая пьянкаwhile we are at it (4uzhoj)
idiom.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецlet's go for it! (grafleonov)
idiom.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецgo the whole hog (grafleonov)
idiom.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецgo for the gusto! (grafleonov)
proverbРаз пошла такая пьянка – режь последний огурец!one might as well be hanged for a sheep as a lamb.
idiom.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецlet's go the whole way (grafleonov)
idiom.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецlet's live a little! (grafleonov)
proverbРаз пошла такая пьянка – режь последний огурец!in for a lamb, in for a sheep
idiom.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецlet's go for the gusto! (grafleonov)
humor.раз пошла такая пьянка-режь последний огурецlet's go the limit (Anglophile)
nonstand.раз пошла такая пьянка, то погналиshould someone get interested, here it goes (Alex_Odeychuk)
inf.удариться в пьянкуgo out on a blinder (Br.E. Andrey Truhachev)
inf.удариться в пьянкуgo on a binge (Andrey Truhachev)
Makarov.устроить пьянкуgo on a drinking spree
Makarov.устроить пьянкуgo on a drinking bout