DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пытаться найти | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.барахтаться, пытаясь найти опоруflounder
dipl.вновь пытаться найти дипломатическое решение кризисаtry again to pursue a diplomatic solution to the crisis (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.врач пытается найти трёх медсестерthe doctor tries to find three auxiliaries to work under him
Makarov.врач пытается найти трёх медсестерdoctor tries to find three auxiliaries to work under him
Makarov.Королевское общество защиты животных от жестокого обращения пытается найти владельцев трёх умирающих от голода собак, брошенных на улицеthe RSPCA is attempting to trace the owners of three starving dogs which were dumped in the street
gen.он пытался найти выход из лабиринтаhe was trying to find his way through the labyrinth
Makarov.он тщетно пытался найти в темноте замочную скважинуhe was vainly trying to find the keyhole in the dark
Makarov.полиция прочёсывает лес, пытаясь найти пропавшего мальчикаthe police are combing the woods for the missing boy
gen.пытаться найтиscratch to find (Анна Ф)
inf.пытаться найтиfish (объяснение; I really don't know, that's why I'm fishing. Val_Ships)
Makarov.пытаться найтиseek for
Makarov.пытаться найтиseek after
amer.пытаться найтиtroll for (или получить что-либо cnlweb)
gen.пытаться найтиseek
Makarov.пытаться найти выход из лабиринтаtry to find one's way through the labyrinth
Makarov.пытаться найти выход из трудного положения в течение длительного времениgrapple with
dipl.пытаться найти выход из кризисной ситуации средствами дипломатииseek a diplomatic way out
Makarov.пытаться найти выход средствами дипломатииseek a diplomatic way out (напр., из кризисной ситуации)
Makarov.пытаться найти квадратуру кругаsquare a circle
gen.пытаться найти квадратуру кругаsquare the circle
gen.пытаться найти оправданиеextenuate
Игорь Мигпытаться найти подходы кcozy up to
dipl.пытаться найти решениеseek settlement
Makarov.традиционные стеганые одеяла возникли в стране в начале 18 века, когда женщины из числа переселенцев пытались найти способ согреть членов своих семейthe quilting tradition in the country began early in the eighteenth century as pioneer women sought to keep their families warm
Makarov.я все пытаюсь найти решение наших проблемI'm feeling about for an answer to our difficulties
gen.я всё ещё пытаюсь найти новые видыI still look up new species
Makarov.я пытался найти данные в библиотеке, но безуспешноI've been digging for the figures in the library, but without much success