DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing проще | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
inf.а если прощеput simply (то; Put simply, affirmations are positive statements. Val_Ships)
inf.а если прощеsimply put (то; Simply put, affirmations are positive statements. Val_Ships)
inf.будь прощеleave it alone (Alex_Odeychuk)
inf.будь прощеdrop the attitude (SirReal)
ITбудь проще, дурачокkeep it simple, stupid (unact.ru Bricker)
gen.будь проще, и люди к тебе потянутсяyou catch more flies with honey than with vinegar (lijbeta)
gen.Будьте проще!Get off your moral high horse! (Taras)
scient.было гораздо проще для ... заменить ...it was much easier for to substitute
gen.быть простым матросомserve before the mast
gen.быть простым матросомsail before the mast
gen.быть прощеget off high moral horse (dfdfdf)
gen.быть проще простогоbe a snap (Дмитрий_Р)
gen.вклады по договору простого товариществаcontributions under simple partnership agreement (ABelonogov)
Makarov.во время прогулки она стала держаться с ним прощеshe relaxed towards him as they walked
gen.вопреки её ожиданиям собеседование оказалось далеко не таким простым деломthis interview business was nowhere near as easy as she had hoped it to be
gen.восхвалять простую жизньglorify common life
amer.вроде бы проще некудаseems like a no-brainer (Val_Ships)
rhetor.всё проще и прощеeasier and easier (Alex_Odeychuk)
gen.выражаясь простыми словамиin simple terms (Stas-Soleil)
Makarov.выражаясь прощеnot to put too fine a point on it
gen.говорить простым языкомexplain in simple language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain things simply (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомbreak things down in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain a subject in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомput it in really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain with simple language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомspeak in fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомsay in a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомspeak in normal language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомput in simple words (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in plain English (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in lay terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомspeak in simple words (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомput it simply (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомput quite simply (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомoffer simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомidentify in plain terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомsimply put (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in simple English (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомspeak in simpler language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in everyday language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомtell in a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in a simple way (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain everything in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in basic terms (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in common language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомspeak simply (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in simple words (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомput it plainly (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомexplain in straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомsimply stated (Ivan Pisarev)
gen.говорить простым языкомreason in plain language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin lay terms (MichaelBurov)
gen.Говоря простым языкомin simple terms
gen.говоря простым языкомin common speak (4uzhoj)
gen.говоря простым языкомin everyday language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin a simple way (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin a simple language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin simple language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin simple terms (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомwith simple language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin common terms (4uzhoj)
gen.говоря простым языкомin simplistic terms (e.g. In simplistic terms, digital marketing is the promotion of products or brands via one or more forms of electronic media Maria Klavdieva)
gen.говоря простым языкомin normal-people speak (In normal people speak, that means it uses your finger movements to generate electric power. 4uzhoj)
gen.говоря простым языкомin layman's terms (QQQIN)
gen.говоря простым языкомsimply stated (Moscowtran)
gen.говоря простым языкомin laity's terms (MichaelBurov)
gen.говоря простым языкомin laypeople's terms (MichaelBurov)
gen.говоря простым языкомin laypeople terms (MichaelBurov)
gen.говоря простым языкомin layperson terms (MichaelBurov)
gen.говоря простым языкомin layperson's terms (MichaelBurov)
gen.говоря простым языкомin fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin basic terms (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin a common language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin normal language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin simple words (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомquite simply (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin plain terms (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомsimply put (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin simple English (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.говоря простым языкомin simpler language (Ivan Pisarev)
Игорь Мигговоря простым языкомto keep it simple
scient.гораздо прощеit is far easier
gen.грабитель, умеющий вскрывать только дешёвые, простые сейфыcan-opener
Makarov.да тебе же проще простого придумать какой-нибудь предлог, чтобы не ходить с нимyou can easily fake up an excuse to avoid going out with him
IT"Делай проще, тупица!"KISS (заповедь разработчика; сокр. от Keep It Simple, Stupid ssn)
IT"Делай проще, тупица!"Keep it simple, stupid (заповедь разработчика; принцип разработки, запрещающий использование средств более сложных, чем это необходимо ssn)
gen.для профессионала это была простая задача, тогда как для новичка она была опаснойit was an easy task for an expert, while it was dangerous for a novice
gen.договор простого товариществаsimple partnership agreement (AD Alexander Demidov)
gen.договор простого товариществаsimple partnership contract (fewer hits but may be better in a given context Alexander Demidov)
gen.договор простого товариществаcontract of association (Alexander Demidov)
gen.договоры простого товариществаsimple partnership agreements (E&Y ABelonogov)
gen.доступный простым людямdemocratical
emph.ей я никогда не прощуher I can never forgive
Makarov.ей я никогда не прощуher I can never forgive (эмоц.-усил.)
gen.ей я никогда не прощуher I shall never forgive
amer.если прощеin a word (In a word, the play flopped. Val_Ships)
econ.если сказать прощеin simpler terms (A.Rezvov)
gen.жизнь не простая штукаlife is not all beer and skittles
gen.жизнь простого народаchurly life
proverbжить без любви быть может проще, но как на свете без любви прожить?better to have loved and lost than never to have loved at all
Игорь Мигзадача не из простыхno easy feat
gen.задачка не из простыхa hard row to hoe (Anglophile)
gen.защитник простых людейman of the people (ABelonogov)
gen.излагать прощеtranslate
gen.информационная система определения типов простых атомовsimple atom type Information system
progr.какой из этих двух фрагментов кода проще читать?which of these two pieces of code is more readable (ssn)
gen.Конечно, я сделаю-это проще пареной репыof course I can do that – why, it's as easy as falling off a log
gen.круглые, простые скобкиparentheses
Игорь Мигкуда прощеchild's play
gen.латеральный глазок простой глазокstemma
gen.мне кажется, что так будет прощеit feels more straightforward to me (Alex_Odeychuk)
inf.Может быть, прощеit will be likely easier to (Soulbringer)
gen.намного прощеa great deal simpler (Alex_Odeychuk)
gen.написанный простым и доступным языкомeasy to read (sankozh)
gen.начать с простогоstart easy (VLZ_58)
gen.наша простая семьяthis obscure family of ours
idiom.не напрягайся, смотри на вещи прощеrelax and enjoy (Alex_Odeychuk)
inf.не напрягайся, смотри на вещи прощеtake things easy (VLZ_58)
jarg.нет ничего прощеnothing's easier (Damirules)
inf.нет ничего прощеnothing easier (Technical)
gen.о ... простыми словами... explained in simple terms
gen.о ... простыми словами... explained in plain language
gen.о ... простыми словами... made simple
gen.о ... простыми словами... explained in simple words
sport.обозначает в футболе удар по мячу с близкого расстояния, который не достиг цели, хотя попасть было проще, чем не попастьkerzhakov (rambler.ru Viacheslav Volkov)
ironic.объясню прощеlet me make it real simple (Technical)
gen.объяснять простым языкомexplain in everyday language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомspeak in simpler language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомtell in a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in a simple way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain with simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомbreak things down in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain a subject in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомput it in really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain things simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain everything in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in simple English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомspeak in fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомput quite simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомput in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомsay in a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in basic terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in common language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомspeak simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомput it plainly (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомsimply stated (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомspeak in normal language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in plain English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in lay terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомspeak in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомput it simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомoffer simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомidentify in plain terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомsimply put (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомexplain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простым языкомreason in plain language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиput it in really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain things simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in everyday language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиspeak in simpler language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in simple English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиsimply put (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиput quite simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиput it simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиoffer simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиspeak in fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиidentify in plain terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиtell in a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in a simple way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain everything in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиbreak things down in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain a subject in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain with simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in lay terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиput in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиsay in a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in common language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in basic terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиspeak simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиput it plainly (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиsimply stated (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиspeak in normal language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиexplain in plain English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиspeak in simple words (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми для понимания словамиreason in plain language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиspeak in fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиidentify in plain terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиput it in really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиbreak things down in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain things simply (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in everyday language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиtell in a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in a simple way (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain everything in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain a subject in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain with simple language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиspeak in simpler language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in simple English (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиsimply put (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиexplain in straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.объяснять простыми словамиreason in plain language (Ivan Pisarev)
gen.он был простым человеком без всякой манерности, без всей этой ерундыhe was an honest man who had no frills, no nonsense about him
gen.он внёс несколько простых поправок в наш планhe made a few simple modifications in our plan
gen.он не считает себя простым клеркомhe doesn't rate himself an ordinary clerk
gen.она просто дураshe is just a damned fool
gen.остальных исполнителей он сбрасывает со счетов как простых любителейhe kisses the other performers off as mere amateurs
quot.aph.Отдай колбасу, дурак, я всё прощу!Give back the sausage, you fool, and we'll forget everything
gen.отнесись к этому прощеtake it easy! (Stas-Soleil)
gen.относящийся к простым людямvulgar
cycl.педали традиционного типа без туклипсов и не требующие использования специальной обуви. С таких педалей велосипедисту проще всего при необходимости убрать ногиplain pedals
gen.перестать возноситься, быть прощеget off high moral horse (And that's when I realized I had been riding on my moral high horse, and I seriously needed to come back down to Earth and check myself dfdfdf)
gen.персонажами его жанровых картин были простые людиcharacters of his genre pictures were simple people
gen.пойти простым путёмtake the easy route (bookworm)
gen.почему вы не говорите простым языком?why can't you speak plain English? (LiBrrra)
gen.превратиться в простую говорильнюdegenerate into a mere talkfest
gen.предъявлять простые и переводные векселя на погашениеpresent promissory notes and bills of exchange for retirement (Александр Б.)
gen.премия, которая будет выплачена за создание недорогого, точного, быстродействующего и простого в использовании оборудования определения бактериальных инфекцийLongitude prize challenge (Millie)
gen.прививать простые манерыrusticate
gen.привить простые манерыrusticate
gen.проще всегоit is easiest (to Юрий Павленко)
gen.проще всегоvery convenient (It's very convenient to blame others. 4uzhoj)
gen.проще всегоit's always easier (или easy 4uzhoj)
gen.проще говоряsimply defined (Ася Кудрявцева)
gen.проще говоряput it more bluntly (IrinaPol)
gen.проще говоряin essence (4uzhoj)
Игорь Мигпроще говоряin simpler terms
gen.проще говоряquite simply (yanadya19)
gen.проще говоряin a word (Sergei Aprelikov)
gen.проще говоряwith simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin simple terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin a simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin a simple way (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin everyday language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin plain English (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin basic terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряreason in plain language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряput it in really simple terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряbreak things down in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain things simply (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in everyday language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряspeak in simpler language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in simple English (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряidentify in plain terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряoffer simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряput it simply (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряspeak in simple words (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in plain English (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряspeak in normal language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in simple words (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in basic terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряbluntly speaking (Baykus)
gen.проще говоряexplain in common language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряspeak simply (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряput it plainly (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряsay in a simpler way (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряput in simple words (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in lay terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in ordinary language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряput quite simply (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряspeak in fairly easy language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in straightforward terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряtell in a very simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in a simple way (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain everything in a simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain in simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain a subject in simple terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряexplain with simple language (Ivan Pisarev)
inf.проще говоряbe blunt (owant)
inf.проще говоряbe blunt (owant)
gen.проще говоряin a common language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin straightforward language (Ivan Pisarev)
Makarov.проще говоряmore simply
gen.проще говоряin normal language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin lay terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin simple explanation (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin plain terms (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin simple English (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin simpler language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin a very simple language (Ivan Pisarev)
amer.проще говоряin crude terms (если в начале предложения Val_Ships)
amer.проще говоряin other words (Does she have the right work experience and skills – in other words, can she do the job? Val_Ships)
gen.проще говоряin easy-to-understand terms (Ivan Pisarev)
math.проще говоряsimply stated
gen.проще говоряin simple language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin really simple terms (Ivan Pisarev)
rhetor.проще говоряin layman's terms (Alex_Odeychuk)
gen.проще говоряin plain language (Ivan Pisarev)
gen.проще говоряin the vernacular (fluggegecheimen)
idiom.проще говоряin further words (Yeldar Azanbayev)
idiom.проще говоряstripped of fine words (igisheva)
gen.проще говоряat its simplest (At its simplest, it is possible to estimate the percentage of the phenotype that is under genetic control as the heritability. I. Havkin)
gen.проще говоряColloquially speaking (luminorena)
gen.Проще говоряput it simply (Endou)
gen.проще говоряin simple words (Lanita2)
gen.проще говоряto make a long story short (Amica_S)
gen.проще говоряsimply put (Marina_Onishchenko)
gen.проще говоряin the simplest terms (Drozdova)
cliche.проще говоряput simply (Remarkably, Canada's expenditures were 22-per-cent higher than they were in the average universal-access developed country. Put simply, Canada maintains the most expensive universal access health care system among large industrialized countries. ART Vancouver)
cliche.проще говоряsimply said (Simply said, try your best not to take a large loss. Little ones are far better. ART Vancouver)
gen.проще говоряthe English of this is
soc.med.Проще говоря, проще сказать, говоря простыми словамиSimplistically (Mirzabaiev Maksym)
Makarov. ... проще говоря, это значитin words of one syllable it means
gen.проще говоря, это значитin words of one syllable it means
Игорь Мигпроще не бываетcakewalk
proverbпроще не бываетas easy as shelling peas
gen.проще не бываетas easy as it gets (alemaster)
gen.проще не бываетit couldn't be any easier (bookworm)
gen.проще некудаas simple as can be
gen.проще некудаit couldn't be simpler
inf.проще некудаgiveaway (VLZ_58)
inf.проще некудаjoke (VLZ_58)
gen.проще некудаsimple as that (SirReal)
slangпроще некудаblow off (VLZ_58)
amer.проще некудаno-brainer (something easy or simple to understand or do Val_Ships)
amer.проще некудаplain and simple (he was a drinker, plain and simple Val_Ships)
amer.проще некудаpiece of cake (The exam was a piece of cake. Val_Ships)
busin.проще некудаit's as simple as that
gen.проще некудаas simple as that (VLZ_58)
Игорь Мигпроще некудаcakewalk
gen.проще некудаchild's play (Franka_LV)
gen.проще относитьсяtake it easy (Sloneno4eg)
gen.проще относитьсяtake it easier (Sloneno4eg)
nonstand.проще пареной морковкиeasy as falling off a log (igisheva)
nonstand.проще пареной морковкиeasy as pie (Chichikov)
nonstand.проще пареной морковкиeasy as a damn (igisheva)
inf.проще пареной репыa total cakewalk (Technical)
inf.проще пареной репыa walk in the park (Technical)
Gruzovik, inf.проще пареной репыvery simple
idiom.проще пареной репыlike shooting of fish in a barrel (Lana Falcon)
idiom.проще пареной репыeasy as pie (very easy to understand D.Lutoshkin)
fig.of.sp.проще пареной репыas easy as falling off a log (very easy to do Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.проще пареной репыlike riding a bike (Ballistic)
nonstand.проще пареной репыeasy as a damn (igisheva)
idiom.проще пареной репыas easy as apple pie (Азери)
slangпроще пареной репыjam for (someone VLZ_58)
Gruzovik, inf.проще пареной репыas easy as shelling peas
inf.проще пареной репыdoddle (this printer's a doddle to set up – настроить этот принтер проще пареной репы Баян)
inf.проще пареной репыa total cinch (Technical)
inf.проще пареной репыan absolute piece of cake (Technical)
amer.проще пареной репыit's a cakewalk (Taras)
Игорь Мигпроще пареной репыas easy as rolling off a log
gen.проще пареной репыa no brainer (Something that requires little mental effort or intelligence to perform or understand. The term is often applied to decisions which are straightforward or sometimes to people who appear to lack intelligence. Olga Fomicheva)
gen.проще пареной репыpiece of cake (Secretary)
gen.проще пареной репыshooting fish in a barrel (AlexanderKayumov)
inf.проще пареной репыwalk in the park (4uzhoj)
gen.проще пареной репыsimple as rolling off a log (Dmitry)
gen.проще пареной репыas easy as falling off a log (Anglophile)
progr.проще понять с точки зрения аргументовis easier to understand with respect to arguments (Alex_Odeychuk)
inf.проще простогоgiveaway (VLZ_58)
Игорь Миг, inf.проще простогоkid stuff
jarg.проще простогоit's a joke (Damirules)
jarg.проще простогоsimple as that (Damirules)
amer.проще простогоlike taking candy from a baby
proverbпроще простогоlead-pipe cinch
jarg.проще простогоkid's stuff (Damirules)
Игорь Миг, inf.проще простогоkids' stuff
inf.проще простогоjoke (VLZ_58)
inf.проще простогоeasy breezy (Linch)
gen.проще простогоit's as simple as anything (Anglophile)
idiom.проще простогоlike shooting of fish in a barrel (Lana Falcon)
idiom.проще простогоlike shooting fish in a barrel (VLZ_58)
idiom.проще простогоcake walk (A mixture of the expressions "a piece of cake" and "a walk in the park". Used to describe a task that is extremely, ridiculously friggin easy lookkil)
idiom.проще простогоeasy-peasy (SergeiAstrashevsky)
slangпроще простогоblow off (VLZ_58)
idiom.проще простогоlike falling off a log (grailmail)
idiom.проще простогоsimple as pie (Damirules)
gen.проще простогоpiece of cake (Secretary)
gen.проще простогоshooting fish in a barrel (AlexanderKayumov)
gen.проще простогоsimple as rolling off a log (Dmitry)
gen.проще простогоit's a snap (Dmitry)
gen.проще простогоcakewalk (it's a cakewalk Tanya Gesse)
gen.проще простогоit couldn't be any easier (bookworm)
gen.проще простогоit's a cinch (q3mi4)
gen.проще простогоwalk in the park (Tanya Gesse)
gen.проще простогоchild's play (Tanya Gesse)
gen.проще простогоall too easy (It will be all too easy for them to do so in the digital era. Moscowtran)
gen.проще простогоthere is nothing to it (Anglophile)
gen.проще простогоplain sailing
gen.проще простогоas easy as 1,2,3 (VLZ_58)
gen.проще простогоless than simple (coltuclu)
gen.проще простогоas easy as pie
gen.проще простогоit's a doddle (источник – goo.gl dimock)
gen.проще простогоwaltz
inf.проще простогоthat's the easy part! (dimock)
inf.проще простогоit's as easy as 1, 2, 3
inf.проще простогоit's as easy as pie (ННатальЯ)
gen.проще простогоas simple as ABC (Anglophile)
gen.проще простогоas easy as falling off a log (Anglophile)
gen.проще простогоas easy as ABC (Anglophile)
gen.проще простогоas easy as shelling peas
gen.проще простогоit is simplicity itself
slangпроще простого дляjam for (someone – кого-либо) That's pure jam for me. VLZ_58)
gen.проще простого, проще пареной репы, раз плюнутьit's as easy as falling off the log (Anglophile)
gen.проще простого, раз и готовоeasy peasy lemon squeezy (Bartek2001)
amer.проще сказатьin crude terms (expressed in a simple way: Private morality, in crude terms, is not the law's business. Val_Ships)
inf.проще сказать, чем сделатьtalk is cheap (It's easy to talk about something but harder to actually do it Himera)
idiom.проще сказать, чем сделатьeasier said than done (Andrey Truhachev)
gen.проще сказать, чем сделатьeasy to say, hard to do (Rust71)
proverb, rudeпроще, чем в туалет сходитьthat's easy as pie
gen.проще, чем обычноpoor man's something
proverbпроще, чем с бревна упастьas cheap as dirt
inf.Прощу прощения, что перебиваюExcuse me for interrupting (alexghost)
inf.Прощу прощения, что перебиваюSorry to interrupt (alexghost)
gen.путём достижения простого большинства при голосованииby a simple majority vote (Alexander Demidov)
gen.рассказывать простым языкомprose
gen.с ... все гораздо прощеit's a lot easier when it comes to (Russian women are always happy to be addressed as девушка. But not every девушка will respond if you try to get her attention by saying женщина. It's a lot easier when it comes to men. dimock)
gen.с простым инфинитивом в условных предложениях выражает реальную возможностьcould (I could go if the weather would permit – я бы пошел, если бы не погода)
gen.с простым толкованиемoffering simple explanations (Example: There is an extensive glossary of financial definitions, offering simple explanations. (Возможный перевод: Существует большой глоссарий (или словарь) определений финансовых терминов с простым их толкованием. Пазенко Георгий)
gen.самая простая мелодияcroon
gen.самые простые знания и понятияABC
gen.самым простым образомin the simplest terms
gen.система простого большинстваfirst-past-the-post (bookworm)
gen.скрыто от простого взглядаthere is more than meets the eye (felog)
gen.смесь простого пива с имбирнымshandy
gen.смесь простого пива с имбирным или с лимонадомshandygaff
gen.смесь простого пива с имбирным или с лимонадомshandy
gen.смесь простого пива с лимонадомshandygaff
gen.смесь простого пива с лимонадомshandy
gen.смотреть на вещи прощеtake it easy (В.И.Макаров)
gen.смотри на вещи проще!take it easy!
gen.стать простымunbend
idiom.стать прощеcome off perch (Yeldar Azanbayev)
idiom.стать прощеfall off perch (Yeldar Azanbayev)
idiom.стать прощеoff high horse (Yeldar Azanbayev)
gen.стечение простого народаrabblement
gen.тупо сделай это простымKeep it simple stupid ("тупо" здесь употребляется в значении "просто". И в самой фразе нет запятой, так как "stupid" это не обращение. coltuclu)
gen.тяжёлый труд простых людейthe travails of ordinary people
gen.улучшить условия жизни поднять жизненный уровень простого народаimprove the living conditions of the masses
gen.хорошая простая пищаgood honest food
gen.чем проще, тем лучшеkeep it simple (Nika Franchi)
Makarov.экзамены были проще простогоthe examinations were a waltz
gen.эти предложения были простые фразыthese offers were mere professions
amer.это намного проще чем кажетсяit's not rocket science (Val_Ships)
inf.это проще пареной репыit's a breeze (Andrey Truhachev)
fig.of.sp.это проще пареной репыit's as easy as pie (it's very easy to understand Alex_Odeychuk)
gen.это проще пареной репыthere's nothing to it
gen.это проще простогоthat's like taking a candy from a baby (Bobrovska)
inf.это проще простого!it's a breeze (Andrey Truhachev)
idiom.это проще простогоit's a piece of cake (Assiolo)
gen.это проще простогоit is ever so easy
gen.это проще простогоthere's nothing to it
product.это проще сделатьeasiest way to do (Yeldar Azanbayev)
product.это проще сделатьthis is more easily (Yeldar Azanbayev)
product.это проще сделатьit's easier (Yeldar Azanbayev)
rhetor.это проще сказать, чем сделатьthis is simpler said than done (Alex_Odeychuk)
idiom.это проще, чем кажетсяit's not rocket surgery (capricolya)
amer.это проще, чем кажетсяit's not rocket science (Val_Ships)
gen.этого я себе никогда не прощуI can't forgive myself for this
Makarov.я прощу тебе эту беззаботность сейчас, но в следующий раз будь внимательнееI'll look over your carelessness this time, but be more careful in future
chat.я смотрел это, когда моя мать вошла в комнату. я быстро переключился на вкладку с порнушкой, потому что её было проще объяснить!I was watching this when my mom walked in i quickly changed the tab to porn because it was easier to explain (Goplisum)
gen.язык её прозы прост, прозрачен и ёмокher prose is simple, crystalline and concise
gen.языком простого человекаin the language of the common man (A.Rezvov)
Showing first 500 phrases