Subject | Russian | English |
lit. | "Возвращаетесь в свою контору?" — "Если я вам нужен, то нет",— нашёлся Найджел...— "Что ж, милости прошу. Я уже в той стадии, когда не помешал бы кто-нибудь, кто напишет обо мне мемуары". "Занимаетесь самовосхвалением, я вижу",— заметил Найджел. | 'Are you returning to your office?' 'Not if you'll have me here,' said Nigel promptly... 'All right - come back. I've come to the stage when I can do with a Boswell.' 'Throwing bouquets at yourself, I see,' said Nigel. (N. Marsh) |
inf. | прошу заметить | mind (сокращение от "mind you" Охламон) |
inf. | прошу заметить | mind you (Damirules) |
gen. | прошу заметить | for the record (For the record, it was she who approached me about such a deal, not the other way around. 4uzhoj) |