DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing продуть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
chess.term.даже "чайник" – и тот понимает, что чемпион "продул"that the champion lost out is obvious even to the veriest tyro
Makarov.его продулоhe has caught a chill
Makarov.его продуло на сквознякеhe caught cold from staying in the draught
gen.его продуло на сквознякеhe caught cold from staying in the draught
gen.его продуло на сквознякеhe caught a chill from staying in the draught
Makarov.ей продуло шеюshe has a stiff neck
chess.term."команда продула – автобус подан"warm up the bus
gen.меня продулоI am chilled (from the wind)
gen.он продул все деньги, играя в азартные игрыhe frittered away all the money he had through gambling
gen.он продулся, играя в азартные игрыhe frittered away all he had through gambling
construct.Поверхность отвердевшего слоя продуйте сжатым воздухомTreat the surface of the hardened layer with a blow of compressed air
chess.term."продуть" в последнем туреblow the last round
product.продуть воздухомpurge with air (Yeldar Azanbayev)
sport."продуть" званиеblow the title
sport.продуть игруblow a game (This time, Boston blew the lead and the game despite killing a pair of 5-on-3 advantages early and getting a power play of its own in the final three minutes. VLZ_58)
phys., Makarov.продуть камеру газомsweep a chamber with gas
mech.eng., obs.продуть котелempty the boiler
nautic.продуть котёлblow off the boiler
railw.продуть котёлempty a boiler
shipb.продуть котёлempty the boiler
gen.продуть котёлblow out a boiler (a cylinder, a pipe, etc., и т.д.)
O&Gпродуть лубрикаторpressurize the lubricator (MichaelBurov)
O&Gпродуть лубрикаторpressure the lubricator (MichaelBurov)
O&Gпродуть скважинуblow a well clean (MichaelBurov)
oilпродуть скважинуblow a well (после заканчивания)
dril.продуть скважину, законченную бурениемblow a well clean
Makarov.продуть трубыhave the pipes blown out
Makarov.продуть трубыhave the pipes blown through
Makarov.продуть трубыhave the pipes blown
gen.шею продулоcold neck (Анна Ф)