DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing проверено | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
sec.sys.акустически проверенное помещениеacoustically-treated room
sec.sys.акустически проверенное помещениеacoustic room
agric.баран с проверенной спермойsemen-tested ram
EBRDбухгалтерская отчётность, проверенная аудиторамиvalidated accounts (raf)
agric.бык, проверенный по потомствуproven bull
agric.бык, проверенный по потомствуproved bull
busin.быть предварительно провереннымbe pre-screened
intell.быть проверенным на достоверностьbe fact checke (на соответствие фактам; CNN Alex_Odeychuk)
intell.быть проверенным на достоверностьbe fact checked (на соответствие фактам; CNN Alex_Odeychuk)
softw.быть проверенным на доступность обновленийbe checked for updates (Alex_Odeychuk)
progr.быть проверенным на наличие в соответствующем источнике данныхbe validated against the corresponding data source (Alex_Odeychuk)
softw.быть проверенным на наличие обновленийbe checked for updates (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
comp., net.быть проверенным на принадлежность к аутентифицированному сеансу связиbe checked for an authenticated session (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
cryptogr.быть проверенным на соответствие стандартуbe tested for conformance to the standard (напр., говоря о криптографических алгоритмах Alex_Odeychuk)
mil.в полете не проверенnot flight checked
mil., avia."в полёте не проверен"not flight checked
data.prot.в пределах проверенного и разрешённого перечняwithin a tested and authorized inventory
gen.вам следует проверить тормоза до выездаyou had better try the brake before you start
gen.включить сообщение сигнализации "переход на ручное управление активирован-проверить, что рециркуляционный клапан запуска #7419 открыт"include an alarm stating "manual override is activated-verify that the start-up recycle valve #7419 is OPEN."
gen.внимательно проверьте счётexamine the account well
gen.водопроводчик пришёл, чтобы проверить трубыthe plumber has come to look at the pipes
gen.вызовите мастера, чтобы он проверил канализациюhave in a man to see the drains
math.вышеуказанная теория была проверена результатами серии экспериментовthe above theory was tested by results of a series of experiments
dril.герметичность, проверенная испытанием под давлениемpressure tightness
gen.давайте проверимlet's test it (Анна Ф)
gen.давайте проверим, как там дела у негоlet's check in on him (из фильма What Women Want (let's check in on the women's finals) happyhope)
gen.давайте проверим, какой путь дальшеlet's try which way takes longest
inf.данные из проверенных источниковstraight dope (VLZ_58)
avia.Дата возврата регулируется проверенным комплексом работ и дополнительными работами при наличии таковыхRedelivery Date is subject to revised work package and additional work if any (Your_Angel)
gen.дать возможность проверить себяgive a try
notar.дееспособность проверенаwho executed this instrument in his authorized capacity (Фраза, которая была взята за основу, полностью звучит так: , и была почерпнута из заверок американских "нотариусов". Поскольку в Америке (за исключением штата Луизиана и ещё пары территорий) нотариусы удостоверяют только подлинность подписи, а свою дееспособность подписант как бы "клятвенно свидетельствует" (acknowledge) сам, а у нас дееспособность проверяет нотариус, то я предлагаю, дабы сохранить красивую формулировку и не исказить смысл, просто убрать слово "acknowledged".: …who acknowledged to me that he/she executed this instrument in his/her authorized capacity 4uzhoj)
notar.дееспособность проверенаwho in my opinion has the necessary legal capacity (из заверки английского нотариуса (Ньюкасл-на-Тайне) // Считаю эту фразу самым адекватным вариантом перевода нашего клише 4uzhoj)
fin.должным образом проверенный балансduly audited balance sheet
qual.cont.доля проверенных изделийfraction of units inspected
oilдоля проверенных изделийproportion inspected
qual.cont.доля проверенных изделийfraction inspected
alum.дополнительно проверенные данныеdata with back-up (aivanov)
mil., tech."дорога проверена: мин нет"roadway swept for mines (надпись)
mil.дорога проверена: мин нетroadway swept for mines
gen.дотрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нетtouch the pan to see whether it is hot (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.)
idiom.друг, проверенный временемall-weather friend (Lyashenko I.)
gen.его надо проверитьwe must check on him
gen.его проверили на лояльностьhe has been cleared by Security
gen.его шутки были старыми и проверенными, ничуть не хуже новыхhis jokes were old trusty perennials, always as good as new
Игорь Мигесли не проверитьif left unchecked
gen.зачистить, проверить, обыскать помещениеclear (sever_korrespondent)
bank.заявление проверено и принято к исполнениюapplication verified and ready for processing (lunolikaya)
libr.издание с проверенным текстомedition definitive
libr.издание с проверенным текстомdefinitive edition
qual.cont.изделие на конвейере, проверенное службой технического контроляmoving product
progr.исходные требования: зафиксированный на данный момент набор согласованных, проверенных и утверждённых требований к конкретной версии продуктаrequirements baseline: A snapshot in time representing the current agreed-upon, reviewed, and approved set of requirements for a specific product release (см. Software Requirements by Karl E. Wiegers 2003 ssn)
gen.кажется, есть поезд в 5.15, но советую вам это проверитьI think there is a train at 5.15 but you'd better make sure
scient.когда была проверена новая схема ...when the new scheme was tried out
gen.когда были проверены все приборы, лётчик дал сигнал готовности к стартуbe checked out when all the instruments had been checked out, the pilot signalled that he was ready to start
media.коммутационная панель, с помощью которой могут быть проверены цепи низкоуровневых цифровых данныхdigital circuit patch bay (путём их временного соединения)
oilконструкция, проверенная с точки зрения надёжностиreliability proven design
anim.husb.корова, проверенная на туберкулёзtuberculin-tested cowbane
Makarov.корова, проверенная на туберкулёзtuberculin-tested cow
polygr.литература проверенного и оправдавшего себя спросаtried-and-true titles
notar.личность установлена, дееспособность проверенаwhose personal identity I the notary attest and who in my opinion has the necessary legal capacity (4uzhoj)
lawличность установлена, дееспособность проверенаthe legal capacity and identity of the signatory are verified
notar.личность установлена, дееспособность проверенаthe identity of the individual signing the document has been determined, his/her competence has been verified (ART Vancouver)
notar.личность установлена, дееспособность проверенаwho proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person who appeared before me and who executed this instrument in his authorized capacity (4uzhoj)
lawличность установлена, дееспособность проверенаwhose identity has been established and whose competence has been verified (Валерия 555)
gen.лишний раз проверитьdouble-check (4uzhoj)
Игорь Мигметод, проверенный на практикеtime-honored method
gen.методы, которые можно проверитьverifiable methods (Ker-online)
mil.мин нет" надпись на указателе "провереноswept
gen.могущий быть провереннымverifiable
scient.могущий быть проверенным на опытеtestable against real-world evidence (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
qual.cont.модель проверенного качестваproven make
math.может быть проверена наit can be examined for
math.может быть проверена наit can be tested for
Makarov.молоко от коров, проверенных на туберкулёзtuberculin-tested milk
gen.мысль кажется неплохой, но её надо проверитьthis idea seems good but it needs to be tried out
progr.набор согласованных, проверенных и утверждённых требованийagreed-upon, reviewed, and approved set of requirements (ssn)
progr.набор согласованных, проверенных и утверждённых требований к конкретной версии продуктаagreed-upon, reviewed, and approved set of requirements for a specific product release (ssn)
progr.набор согласованных, проверенных и утверждённых требований к конкретному варианту продуктаagreed-upon, reviewed, and approved set of requirements for a specific product release (ssn)
sec.sys.надёжность, проверенная временемtime-tested reliability (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.надёжность, проверенная временемproven reliability (art_fortius)
intell.надёжный и проверенный агентtested and reliable asset (financial-engineer)
intell.надёжный и проверенный агентtested and reliable agent (financial-engineer)
dipl.не могущий быть провереннымunverifiable
qual.cont.не проверенnon tested (ный)
tech.не проверенныйnon tested
energ.ind.не проверенныйnot tested
Игорь Мигне проверенный аудиторомunaudited
psychol.не проверенный опытомunexperimented
gen.не проверенный опытом, экспериментомunexperimented
psychol.не проверенный экспериментальноunexperimented
gen.нужно проверить прочность верёвки, прежде чем пользоваться еюthe strength of the rope must be tried before it is used (В.И.Макаров)
energ.ind.оборудование, проверенное временемtime-tested equipment
qual.cont.ожидаемая доля проверенных изделийexpected fraction inspected
libr.окончательно проверенное изданиеfinal authoritative edition
gen.он нам помог тем, что проверил расчётыhe helped us by checking the figures
gen.он позвал её по имени, чтобы проверить, дома ли онаhe called her name to see if she was at home
gen.он помог мне тем, что проверил цифрыhe helped me by checking the figures
gen.он ткнул рыбу пальцем, чтобы проверить, была ли она ещё живаhe poked the fish with his finger to see if it was still alive
gen.он тщательно проверил всё, что у него было в карманахhe went over everything in his pockets
transp.опыт, проверенный в эксплуатационных условияхfield trial
astronaut.ОС, проверенная на готовность к космическому полётуspace flight qualified orbiter
tech.отцентрованный и проверенный по отвесуaligned and plumbed
gen.отчёты были тщательно провереныthe accounts were given a thorough going-over
dog."пастуший инстинкт проверен"Herding Instinct Certified (квалификация, присваиваемая Американской ассоциацией пастушьих пород (собак) (American Herding Breeds Association))
gen.перед тем как окончить собрание, проверьте, чтобы всё, что вы решили, было зафиксировано в письменном видеmake sure everything you've agreed is down on paper before you leave the meeting
gen.Перейдя по данной ссылке / www / вы можете проверить подлинность сертификатаthis certificate may be confirmed with the original copy on /www/
dril.плотность, проверенная испытанием под давлениемpressure tightness
gen.повторно проверитьreinspect (4uzhoj)
gen.повторно проверитьcountercheck (Valerio)
comp., MSподписано – не провереноSigned – unverified (Content has been hashed but could not be verified as valid against the signature)
comp., MSподписано – провереноSigned – verified (Content has been hashed and verified as valid against the signature. The certificate used to verify the signature is "valid" in the sense that it has a relationship to a trusted certificate authority (and isn't expired, etc))
gen.пойди и проверь расписаниеgo look up the timetable
gen.пойду проверюI'll check it out (ART Vancouver)
gen.политически не проверенныйunscreened
mil.помещение, проверенное в отношении наличия средств подслушиванияsafehouse
telecom.поочерёдно проверенныйchecked in turn
scient.последующая процедура была проверена ...the procedure that follows has been tested by
Makarov.правильность вычитания проверенаthe correctness of the subtraction has been proved
Makarov.правильность вычитания проверенаcorrectness of the subtraction has been proved
automat.практически проверенная надёжностьapplication-proven reliability (ssn)
automat.предварительно проверенныйpreinspected
gen.прежде чем нажимать кнопку, проверьте, правильно ли машина включена в сетьmake sure the machine is connected properly before you press the button
math.прибор был проверен и пропущен контролемthe component has been tested and approved
gen.прийти, чтобы проверить трубыcome to look at the pipes (at the drains, at the roof, etc., и т.д.)
progr.применение проверенной в эксплуатации целевой библиотекиapplication of proven-in-use target library (ssn)
progr.применение проверенных в эксплуатации средств синтезаapplication of proven-in-use synthesis tool (ssn)
progr.применение серийных устройств, проверенных в эксплуатацииapplication of proven-in-use device-series (ssn)
gen.притрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нетtouch the pan to see whether it is hot (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.)
lawпроверен на вирусscanned for virus (Анна Ф)
progr.проверенная архитектура CLARiiONproven CLARiiON architecture (ssn)
progr.проверенная архитектураproven architecture (ssn)
lawпроверенная аудиторами годовая финансовая отчётностьannual audited accounts (YelenaPestereva)
EBRDпроверенная аудиторами отчётностьaudited accounts
bank.проверенная аудитором годовая отчётностьaudited annual accounts
geophys.проверенная бурением структураtested structure
geophys.проверенная бурением структураdrilled structure
chem.проверенная бюреткаstandard burette
chem.проверенная бюреткаstandard buret
auto.проверенная в эксплуатации конструкцияproven set-up (translator911)
progr.проверенная в эксплуатации целевая библиотекаproven-in-use target library (ssn)
ITпроверенная величинаchecked quantity
tech.проверенная водаapproved water
idiom.проверенная временем истинаoldie but goodie (Ivan Pisarev)
energ.ind.проверенная временем конструкцияtime-proven design
energ.ind.проверенная временем концепцияtime-proven concept
math.проверенная гипотезаtested hypothesis
math.проверенная гипотезаverified hypothesis
busin.проверенная годовая отчётностьaudited annual accounts
transp.проверенная грузоподъёмностьchecked load capacity
gen.проверенная домашняя работаgraded homework (These students indicated that it normally takes less than a week to receive their graded homework back – by A. Seebaugh Tamerlane)
audit.проверенная запись в документах бухгалтерского учётаproven record (Bogotano)
cartogr.проверенная и закреплённая на местности сеть опорных точекrigid framework
gen.проверенная информацияverified information (4uzhoj)
inf.проверенная информацияstraight dope (VLZ_58)
gen.проверенная информацияsolid information (4uzhoj)
progr.проверенная инфраструктураprevalidated infrastructure (ssn)
progr.проверенная инфраструктураpre-validated infrastructure (ssn)
Makarov.проверенная кобылаapproved mare
Makarov.проверенная конструкцияproven design
data.prot.проверенная криптографическая стойкостьverified cryptographic strength
nautic.Verified Gross Mass проверенная масса бруттоVGM (aptr)
nautic.Проверенная масса бруттоVGM Verified Gross Mass (загруженного контейнера; of a packed container Julinda)
oilпроверенная надёжностьproven dependability
microel.проверенная неисправностьdetected fault
transp.проверенная октановая характеристикаchecked octane rating
ITпроверенная операцияchecked operation
EBRDпроверенная отчётностьvalidated accounts (raf)
econ.проверенная отчётностьaudited statements
perf.проверенная переносимостьtesting tolerance
comp., net.проверенная платаknown-good board
progr.проверенная платформаproven platform (ssn)
nautic.проверенная поверхностьtrue surface
adv.проверенная практикаproven practice
busin.проверенная репутацияproven track record (Soulbringer)
agric.проверенная свиноматкаtried sow
transp.проверенная система Common Railchecked Common Rail system
progr.проверенная спецификацияchecked specification (ssn)
unions.проверенная стратегияcoordinated strategy (Кунделев)
ITпроверенная технологияproven technology
ITпроверенная технологияtried technology
tech.проверенная технологияmature technology (qwarty)
agric.проверенная урожайностьproven yield (Ivan Pisarev)
audit.Проверенная финансовая отчётность организацииAEFS (Audited Entity Financial Statements Hot-Ice)
gen.проверенная формулаa tried and tested formula (bookworm)
transp.проверенная цепьtested chain
progr.проверенная эталонная архитектураpre-validated reference architecture (ssn)
progr.проверенная эталонная архитектураproven reference architecture (ssn)
progr.проверенная эталонная архитектураvalidated reference architecture (ssn)
progr.проверенная эталонная архитектураpre validated reference architecture (ssn)
progr.проверенная эталонная архитектураprevalidated reference architecture (ssn)
mil.проверенное в боях воинское формированиеproven fighting force (Alex_Odeychuk)
energ.ind.проверенное в эксплуатации оборудованиеuse-proved equipment
cartogr.проверенное издание картыreliable compiled series
cartogr.проверенное издание картыreliable series
gen.проверенное лабораторией молокоcertified milk
data.prot.проверенное лицоtrusted person
Makarov.проверенное молокоaccredited milk
engl.проверенное лабораторией молокоattested milk
gen.проверенное лабораторией молокоcertified milk
gen.проверенное на практике исполнениеfield-proven design (например, двигателя YGA)
scient.проверенное обобщениеtested generalization (I. Havkin)
energ.ind.проверенное оборудованиеproven equipment (термин относится к ветроэнергетике Henadz)
transp.проверенное октановое число смесиchecked blending octane number
transp.проверенное октановое число смесиchecked blend octane value
Makarov.проверенное поголовьеapproved stock
gen.проверенное правилоrule of thumb (ART Vancouver)
sec.sys.проверенное программное обеспечениеverified software
gen.проверенное средствоwell-tried remedy (raf)
NATOпроверенное судноcleared vessel (Yeldar Azanbayev)
adv.проверенные адресаspots to trust (EnglishAbeille)
progr.проверенные в эксплуатации серийные устройстваproven-in-use device-series (ssn)
progr.проверенные в эксплуатации средства синтезаproven-in-use synthesis tool (ssn)
metrol.проверенные данныеqualified data
metrol.проверенные данныеauthenticated data
Gruzovik, ITпроверенные данныеverified information
ocean.проверенные данныеadjusted data
metrol.проверенные данныеcertified data
tech.проверенные данныеverified data
Игорь Мигпроверенные друзьяtrusted friends
busin.проверенные и очищенные от пошлин товарыgoods examined and cleared
math.проверенные математические методыproven mathematics (Technical)
Makarov.проверенные методыwell-tried methods
gen.проверенные навыкиproven skills (baletnica)
fin.Проверенные отчётыAudited Accounts
fin.Проверенные отчётыaudited account
gen.проверенные показатели урожайностиproven field performance (Ivan Pisarev)
gen.проверенные поставщикиapproved vendors (tavost)
gen.проверенные приёмыtried-and-true techniques
progr.проверенные / сертифицированные программные модули и компонентыtrusted/verified software modules and components
energ.ind.проверенные снижения выбросовverified emission reductions (напр., парниковых газов)
econ.проверенные счетаaccounts audited
bank.проверенные счётаaudited accounts
progr.проверенные участки базы кодаtested areas of the code base (ssn)
inf.проверенные фактыwhat we know for sure (Artjaazz)
inf.проверенные фактыverified facts (Artjaazz)
inf.проверенные фактыthings we know to be true (Artjaazz)
auto.проверенные экспериментальноexperimental features
progr.проверенный алгоритмproven algorithm (ssn)
bank.проверенный аудитомaudited (Alik-angel)
transp.проверенный багажchecked baggage
mil.проверенный боевым опытомcombat proven (tannin)
gen.проверенный в боевых условияхBattle-proven (WiseSnake)
gen.проверенный в боюbattle tried
mil.проверенный в боюbattle-tested
mil.проверенный в боюbattle-tried
mil.проверенный в боюcombat proven (Киселев)
gen.проверенный в боюbattle tested
mil.проверенный в бояхbattle-tested
mil.проверенный в войскахsoldier-tested (о технике)
qual.cont.проверенный в работеjob-proved
mil.проверенный в условиях эксплуатацииservice-evaluated (в войсках)
progr.проверенный в эксплуатацииproven-in-use (ssn)
qual.cont.проверенный в эксплуатацииproved in service
O&Gпроверенный в эксплуатацииservice-tested
qual.cont.проверенный в эксплуатацииoperationally proven (Ulenspiegel)
oilпроверенный в эксплуатацииfield-proven
oilпроверенный в эксплуатацииuse-proved
progr.проверенный в эксплуатацииproven in use (демонстрация (на основании анализа опыта работы с определенной конфигурацией элемента) того, что вероятность опасных систематических отказов является достаточно низкой, и каждая функция безопасности, которая использует данный элемент, достигает необходимый уровень полноты безопасности ssn)
progr.проверенный в эксплуатации процесс производстваproven-in-use production process (см. IEC 61508-7:2010 и ГОСТ Р МЭК 61508-7-2012 ssn)
progr.Проверенный в эксплуатации процесс производства характеризуется достаточно высоким качеством серийного производстваA proven-in-use production process is characterised by a sufficient series production experience (см. IEC 61508-7:2010 ssn)
gen.проверенный временемtime proved
fig.of.sp.проверенный временемold faithful (Александр_10)
gen.проверенный временемtime-honoured
adv.проверенный временемtime-tested (Alex_Odeychuk)
ITпроверенный временемtime-honored
slangпроверенный временемold sсhool (Александр_10)
idiom.проверенный временемoldie but goodie (Ivan Pisarev)
gen.проверенный временемseasoned (Alexey Lebedev)
gen.проверенный временемtried-and-true (segu)
gen.проверенный временемacknowledged by time (источник – рекламное объявление на русском и английском bojana)
arch.проверенный временемtrusty (Anglophile)
manag.проверенный временемproven over time (evermore)
gen.проверенный временемlong-standing (Pickman)
auto.проверенный временемtime-tested (AD)
Игорь Мигпроверенный временемgood old
gen.проверенный временемclassic
econ.проверенный временемtime-proven
econ.проверенный временемtime-proved
gen.проверенный временемtraditional
gen.проверенный временемage-old (Alexander Matytsin)
polit.проверенный временем курсtried-and-true course (the ~; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.проверенный временем методrule of thumb (МДА)
automat.проверенный временем тормозной суппорт, включающий фиксаторtraditional caliper including a retainer (Konstantin 1966)
gen.проверенный выборочноspot-checked (Alexander Demidov)
transp.проверенный газовый выхлопchecked exhaust gases
busin.проверенный государственными органамиofficially recognized (Andrey Truhachev)
busin.проверенный государственными органамиofficially recognised (Andrey Truhachev)
transp.проверенный двигательchecked engine
lawпроверенный документverified document
gen.проверенный, зарекомендовавший себя, надёжныйtried and trusted (словарь "Коллинз" таси)
progr.проверенный и подписанный бланк заказаchecked and signed order (ssn)
progr.проверенный и подписанный бланк заказаchecked and signed order form (ssn)
progr.проверенный и подписанный бланк заказа + уведомление о заказеchecked and signed order + order notification (ssn)
cartogr.проверенный и точно закреплённый на местностиrigidly-fixed (о геодезических знаках)
intell.проверенный источникtrusted source (Alex_Odeychuk)
mil., avia.проверенный источникapproved source
sec.sys.проверенный источник информацииverified source (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.проверенный кандидатapproved candidate
sec.sys.проверенный ключproved key
comp.проверенный компакт-дискCD that you know works (dimock)
med.проверенный лабораториейcertified
intell.проверенный маршрут движенияelaborate route (CNN Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпроверенный методtime-honored method
gen.проверенный методproven technique (Vladimir Shevchuk)
mil., tech.проверенный миноискателемswept
mil.проверенный на войсковых манёврахmaneuver-proved
SAP.tech.проверенный на входеchecked-in
SAP.tech.проверенный на выходеchecked-out
gen.проверенный на герметичностьleak-tested (Метран)
mech.eng.проверенный на месте эксплуатацииfield-tested (kee46)
automat.проверенный на месте эксплуатацииfield-proven
oilпроверенный на наличие отказовinspected for failure
busin.проверенный на нуждаемостьmeans-tested
adv.проверенный на образцеsample-tested
data.prot.проверенный на отсутствие устройств подслушиванияbug-proof (закладок)
gen.проверенный на практикеkitchen tested
gen.проверенный на практикеtried and tested (tried and tested/trusted used many times before and proved to be successful • I'll give you my mother's tried and tested recipe for wholemeal bread. CALD. known to be good or effective a tried and tested way of getting food stains out of clothing. MED Alexander Demidov)
market.проверенный на практикеbattle-tested (dron1)
gen.проверенный на практикеfield proven
gen.проверенный на практикеtested through practice (Anglophile)
humor.проверенный на практикеkitchen-tested
gen.проверенный на практикеtried through practice (Anglophile)
gen.проверенный на практикеfield-proven (об изделии, конструкции)
gen.проверенный на собственной кухнеkitchen tested
gen.проверенный на собственной кухнеkitchen-tested (о кулинарном рецепте)
agric.проверенный на туберкулёзtuberculin-tested
textileпроверенный на фабрикеmill-tested
gen.проверенный навыкproven skill (Andy)
audit.проверенный независимым аудиторомverified by an independent auditor (Alex_Odeychuk)
sec.sys.проверенный операторscreened operator
tech.проверенный опытным путёмempirically tested (Technical)
econ.проверенный отчётaudited statement
sec.sys.проверенный персоналtrusted personnel
gen.проверенный планcalibrated plan
Makarov.проверенный по потомствуprogeny-tested
agric.проверенный по продуктивностиperformance-tested
progr.проверенный пользовательverified user (ssn)
sec.sys.проверенный продуктtrusted product
progr.проверенный проектchecked design (ssn)
gen.проверенный проектrevised draft
Makarov.проверенный производительproven sire
Makarov.проверенный производительproved sire
anim.husb.проверенный производитель с положительным балломplusproven sire
Makarov.проверенный производитель с положительным балломplus proven sire
tech.проверенный респираторapproved respirator
bank.проверенный рынкомseasoned (о ценных бумагах)
comp., MSпроверенный сеансauthenticated session (microsoft.com bojana)
comp., MSпроверенный сертификатQualified Certificate
agric.проверенный сортproved variety
gen.проверенный сорт морковиheritage carrots (Анна Ф)
automat.проверенный специалист по выпуску тормозных системTrust the Braking Systems Specialist (Konstantin 1966)
gen.проверенный способproven method (a proven cessation method ART Vancouver)
inf.проверенный способsurefire way (certain to succeed Val_Ships)
gen.проверенный способsafe and proven method (BP teams will test Gulf waters for any remaining boom anchors and use a safe and proven method for removal. (Guardian) Vickyvicks)
weap.проверенный стрельбой стволproved barrel (ABelonogov)
telecom.проверенный суммированиемcheck-summed (oleg.vigodsky)
progr.проверенный суммированиемchecksummed (ssn)
bank.проверенный счётchecked account
polygr.проверенный текстverified text
gen.проверенный товарищsolid comrade (Alex_Odeychuk)
bioenerg.проверенный углеродный стандартVerified Carbon Standard
progr.проверенный участокtested area (кода ssn)
mil.проверенный на наличие мин участокswept area
gen.проверенный фактhard fact
econ.проверенный финансовый отчётaudited financial statement
slangпроверенный цензуройх-rated (фильм, журнал, книга и т.д. Yeldar Azanbayev)
slangпроверенный цензуройхrated (фильм, журнал, книга и т.д. Yeldar Azanbayev)
slangпроверенный цензурой для широкого пользованияx-rated (фильм, журнал, книга и т.д.: This is an х-rated movie. == Этот фильм цензура запретила.)
bank.проверенный через аудитaudited (Alik-angel)
avia.проверено в полетеflight checked
mil."проверено военной цензурой"opened by censor (штамп)
mil.проверено военной цензуройopened by censor (штамп)
gen.проверено до отправкиsurveyed before shipment
mil.проверено и забракованоinspected and condemned
Makarov.проверено и найдено правильнымaudited and found correct
mil., tech."проверено, мин нет"swept (надпись на указателе)
textileпроверено на изъятых образцахsamples tested
Игорь Мигпроверено на содержаниеtested for
gen.Проверено, работает!Verified working! (dimock)
met.sci.проверено стилоскопированиемPMIV (PMI Verified konstmak)
textileпроверено фабрикойtested by mill
Игорь Мигпроверено цензуройcensored (напр., на предмет содержания антисоветских материалов)
construct.проверены и утвержденыreviewed and approved (Yeldar Azanbayev)
railw.проверены по накладнымchecked against waybills
gen.проверить билетыcheck the tickets
gen.проверить чьи-либо бумагиlook through papers
gen.проверить глазаhave one's eyes one's teeth, etc. examined (и т.д.)
gen.проверить детекторомpass something up and down one's front and back (slimy-slim)
gen.проверить документrevise a document
gen.проверить чьи-либо документыlook through papers
gen.проверить что-либо ещё разdouble-check (чтобы убедиться, что все хорошо, что все правильно: I double-checked the price of the airplane ticket Taras)
gen.проверить ещё разgo over again (Send me the report. I want to go over it again Taras)
gen.проверить ещё разcountercheck (Valerio)
Gruzovikпроверить запасtake stock
gen.проверить кассуcheck the cash register
gen.проверить лишний разdouble check (YelenaPestereva)
gen.проверить на адекватностьcheck for adequacy (Andrey Truhachev)
gen.проверить на звук стеныsound the walls
gen.проверить кого-либо на наличие наследственных заболеванийcheck someone for hereditary diseases (bigmaxus)
gen.проверить на наличие ошибокcheck for mistakes (Soulbringer)
gen.проверить на наличие судимостиcarry out criminal record checks (An SMCR firm should carry out criminal record checks on an individual before applying for that person to be approved by the FCA or the PRA as a senior manager under the SMR. 'More)
gen.проверить на практикеexperience
Игорь Мигпроверить на практикеtest out
gen.проверить на практикеput to the test (на деле Windystone)
gen.проверить на практикеpilot test
gen.проверить на прочностьtest to destruction (Olga Dulneva)
gen.проверить на прочностьchallenge (masizonenko)
gen.проверить на собственном опытеcheck by own experience (Soulbringer)
gen.проверить на соответствиеcheck to ensure (It also checks to ensure all nodes are kept in their operational range – Также он проверяет все узлы на соответствие рабочему диапазону. Nrml Kss)
gen.проверить наличие предметов по спискуverify the items
gen.проверить наши словаverify our claims (rechnik)
gen.проверить отчётностьaudit
gen.проверить пеленг!check bearing!
gen.проверить smb's полномочияexamine credentials
gen.проверить пособие в практике учебной работыgive actual classroom try-out to the textbook
gen.проверить почтуcheck one's email (WiseSnake)
gen.проверить правильность оформления документацииcheck correctness of paperwork (Alexander Demidov)
gen.проверить правильность какого-либо утвержденияcheck on a statement
gen.проверить различные системыcheck out various systems (tyre-pressures, the brakes, etc., и т.д.)
gen.проверить результатыfollow up (on sth. ART Vancouver)
gen.проверить себяmake sure that
gen.проверить себяmake sure of (sth)
gen.проверить себяmake sure
gen.проверить состояниеcheck on (Residents of the affected areas can return to check on their homes next Monday. ART Vancouver)
gen.проверить счетаgo over the accounts (over smb.'s bills, over the facts, over the work, etc., и т.д.)
gen.проверить счётexamine an account
gen.проверить счётverity an account
gen.проверить тот или иной тезисtest a thesis
gen.проверить температуру и т.д. перед выходом из домаcheck the temperature the locks, etc. before leaving home (before starting the tests, etc., и т.д.)
gen.проверить ход клапанаstroke a valve (Tanyabomba)
gen.проверить цитаты в книгеverify all the citations in a book
gen.проверь, везде ли погашен светbe turned out make sure all the lights are turned out
gen.проверь, заперта ли дверьtry the door to see whether it's locked
gen.проверь, заперты ли двериmake sure that the doors are locked
gen.проверьте ваши данные, прежде чем споритьmake certain of your facts before you argue
gen.проверьте, пожалуйста, все ли они пришлиwill you please make sure that they are all here?
gen.проверьте, пожалуйста, как я выучил рольwill you hear me my lines?
gen.проверьте свои знания!test your knowledge
gen.проверьте себяchecklist (напр., в конце налоговой декларации 4uzhoj)
ecol.проект, проверенный сторонойparty-verified project (aka: 'track one' project – проект "Варианта один" (Kyoto Protocol) 'More)
anim.husb.производитель, проверенный по потомствуprogeny tested sire
Makarov.производитель, проверенный по потомствуprogeny-tested sire
O&Gпроцент проверенных изделийpercent tested
O&Gпроцент проверенных изделийpercent inspected
progr.процесс производства, проверенный в эксплуатацииproven-in-use production process (ssn)
microel.пузырьковый течеиспускатель с разбраковкой проверенных корпусовstick-to-stick bubble tester
astronaut."работа проверена""ops checked good" (запись)
gen.ребёнок спит? я пойду проверюis the baby asleep? I'll just go and check
scient.ряд существующих теорий был проверен с помощью этих исследований ...this research tested a number of existing theories
libr.сведения библиографически не могут быть провереныcannot verify
agric.сверстница с проверенной продуктивностьюproduction-tested herdmate
comp., MSсервер проверенных имен DCEDCE-authenticated name server (Windows 8 Rori)
progr.серийные устройства, проверенные в эксплуатацииproven-in-use device-series (ssn)
metrol.склад готовой продукции, не проверенной отделом технического контроляquarantine store
gen.сначала канат надо проверить, а потом уже применятьthe rope must be tried before it is used
gen.сначала канат надо проверить, а потом уже пускать в делоthe rope must be tried before it is used
gen.сообщения, которые невозможно проверитьunverifiable reports
met.sci.сплав проверенAV (Alloy Verified konstmak)
mil., avia.среднее время налёта между проверенными отказамиmean flight hours between verified failures
qual.cont.среднее число проверенных изделийaverage number inspected
qual.cont.средний процент проверенных изделийaverage percent inspected
oilсредняя доля проверенных изделийaverage proportion inspected
qual.cont.средняя доля проверенных изделийaverage fraction inspected
agric.стадо, аттестованное и проверенное на туберкулёзattested and tuberculin tested milk herd
Makarov.старые, проверенные на публике номера концертной программыold stand-bys of concert repertory
geophys.структура, не проверенная бурениемuntested structure
geophys.структура, не проверенная бурениемundrilled structure
gen.существуют истины, которые невозможно проверитьthere are truths which cannot be verified
nanoтеоретически проверенныйtheoretically-verified
automat.техника, проверенная в эксплуатацииfield-proven technology
avia.тщательно проверена и приведена в статус последней модификацииoverhauled and brought to the latest modification status (Your_Angel)
gen.тщательно проверенныйwell tried
hist.тщательно проверенный на достоверность исторический фактwell-established historical fact (Alex_Odeychuk)
soc.med.ты проверенcheck you (Himera)
Игорь Мигузкий круг проверенных людейcoterie
gen.утверждение о фактах, соответствие действительности которых можно проверитьverifiable representation (Alexander Demidov)
IMF.финансовые отчёты, проверенные аудиторамиaudited financial statements
account.финансовый отчёт, проверенный дипломированным аудиторомcertified financial statement
qual.cont.фирма-изготовитель, качество изделий которой проверено на практикеproven maker
qual.cont.характерная особенность, выявленная или проверенная экспериментальноexperimental feature
qual.cont.характерная особенность, проверенная экспериментальноexperimental feature
transp.характерные особенности автомобиля, трактора, агрегата, проверенные экспериментальноexperimental features
gen.хотите проверить это?Wanna check it out? (Kireger54781)
nautic.хронометр проверенchronometer is rated
nautic."Хронометры заведены и проверены"chronometers wound and compared (доклад)
Makarov.хряк, проверенный по мясной продуктивности потомстваproduction-tested meat-type boar
Makarov.хряк, проверенный по потомствуperformance-tested boar
IMF.ценная бумага, проверенная рынкомseasoned security
softw.Центр проверенного программного обеспеченияCenter for Assured Software (Himera)
energ.ind.чертежи, проверенные или официально одобренные фирмой-поставщикомvendor-certified drawings
avia.четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: проверено в полёте и признано надёжнымAF-NOTAM
oilчисло проверенных изделийinspected number
oilчисло проверенных операцийoperations inspected
oilэкспериментально проверенная надёжностьexperimental reliability
nanoэкспериментально проверенныйexperimentally-verified
scient.это предположение должно быть проверено как теоретически, так и экспериментально ...this assumption should be examined both analytically and experimentally
gen.эффективный и проверенныйefficient yet proven (MichaelBurov)
gen.эффективный, при этом проверенныйefficient yet proven (MichaelBurov)
gen.я проверил записи на четырёх разных типах музыкальных центровI tested the records on four different makes of music centres
gen.я проверю подсчёты по ходу делаI'll check the figures as I go along
Showing first 500 phrases