DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приставать ко мне | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.будешь ещё ко мне приставать, получишь в мордуI'll clock you one if you annoy me again
gen.вечно ты ко мне пристаёшьyou're always picking on me
dipl.да не приставай ты ко мне! я на пределеdon't get on my back. I've had enough! (bigmaxus)
Makarov.дети пристают ко мне, чтобы я читала им сказкуthe kids keep pestering me to read tales to them
Makarov.его мать пристаёт ко мне с просьбами остепениться и завести детейhis mother keeps on at me to settle down and have kids
gen.если будешь опять приставать ко мне, заработаешь по морде!I'll conk you one if you annoy me again!
gen.не приставай ко мнеlet me be (Val_Ships)
inf., explan.не приставай ко мнеgive me a break! (Shabe)
rudeне приставай ко мнеI can't be arsed (Beforeyouaccuseme)
gen.не приставай ко мнеdon't fuss me
gen.не приставай ко мне с глупыми вопросами!don't bother me with foolish questions!
gen.не приставай ко мне со своими "как" и "почему"don't like your hows and whys
gen.он вечно пристаёт ко мне с просьбой одолжить ему денегhe is always bothering me to lend him money
Makarov.он всегда пристаёт ко мнеhe is always pestering me for something (с чем-либо)
Makarov.он всё время пристаёт ко мне со своими личными деламиhe is always troubling me about his private affairs
gen.он всё пристаёт ко мне насчёт денегhe keeps pestering me for money
gen.он пристаёт ко мне, чтобы я ему почиталhe keeps worrying me to read him a story
gen.перестань приставать ко мнеstop digging at me
gen.прекрати приставать ко мнеstop digging at me
inf.приставать ко мнеcome on to me (Lily Snape)