Subject | Russian | English |
mil. | вооружённые силы и приравненные к ним ведомства | uniformed services (Киселев) |
media. | вызов в момент времени, приравненный к часу наибольшей нагрузки | equated busy hour call |
account. | выплата заработной платы и приравненных к ней платежей | wage payments and other similar payments (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
mil. | Закон "О правах на трудоустройство представителей Вооружённых сил и приравненных к ним ведомств" | Uniformed Services Employment and Reemployment Rights Act (S3_OPS) |
stat. | заработная плата и виды компенсации, приравненные к ней | wages and salaries (в СМП, исключая пособия) |
stat. | заработная плата и налоги, приравненные к ней | wages and salaries (в СНС) |
gen. | лица, проживающие в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях | persons residing in regions of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
gen. | местность, приравненная к району Крайнего Севера | locality equated to the Far North (вк) |
Игорь Миг | может быть приравнен к | is akin to |
Игорь Миг | может быть приравнен к нулю | be next to none |
Игорь Миг | может быть приравнено к | is akin to |
gen. | может быть приравнено к | can be assumed to be equivalent to (mascot) |
econ. | прибыль и компоненты, приравненные к ней | operating surplus |
fin. | прибыль и приравненные к ней доходы | operating surplus (в СНС) |
fin. | приравненное к долговым обязательство | debt-like item (Ремедиос_П) |
busin. | приравненные к налогам платежи | tax equivalent payments (felog) |
gen. | приравненные к ним лица | equal-status persons (Alexander Demidov) |
gen. | приравненный к | similar to (rechnik) |
gen. | приравненный к | equated (школы и приравненные к ним = schools and equated ABelonogov) |
gen. | приравненный к | equal-status (Alexander Demidov) |
gen. | приравненный к | equated with (ABelonogov) |
law | приравненный к | held to amount to (Ying) |
gen. | приравненный к | equivalent to (Lavrov) |
gen. | приравненный к | eligible |
fin. | приравненный к режиму, установленному для отечественных предприятий граждан данной страны | equal national treatment |
gen. | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности | regions of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
law | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности | regions of the Extreme North and equivalent areas (Leonid Dzhepko) |
gen. | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности | areas of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
gen. | расположенный в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях | located in regions of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
EBRD | средства, приравненные к собственному капиталу | near-equity resources (субординированный долг и т.п. oVoD) |
account. | статья в балансе, фиксирующая банкноты, монеты, чеки и прочие активы, приравненные к наличности | cash |
auto. | штраф за более серьёзное нарушение приравненное к преступлению | citation (влечёт за собой появление записи о криминальном прошлом; Citation could be received for any infraction, including parking infraction. Emma Garkavi) |