DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приливы | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.амплитуда приливаtide range
Makarov.амплитуда приливаtidal magnitude
nautic.атлас приливов и отливовtidal atlas
Makarov.атмосферные приливыatmospheric tides
gen.без приливаtideless
Makarov.берег моря, заливаемый при приливе и обнажаемый при отливеmudflat
Makarov.берег моря, заливаемый при приливе и обнажаемый при отливеmudflats
gen.берег моря между линиями прилива и отливаbeach
gen.береговая зона, лежащая выше уровня наибольшего приливаsplash zone
gen.береговая полоса, затопляемая во время приливаforeshore
gen.береговая полоса, затопляемая приливомforeshore
Makarov.береговая полоса, затопляемая приливомseashore
gen.береговая полоса затопляемая приливомforeshore zone (norg)
geol.болото, защищённое плотиной от приливаpolder
geol.болото, защищённое плотиной от приливаdiked marsh
Makarov.болото, образованное действием приливовtidal marsh
nautic.большая величина тропического приливаtropic range
nautic.большая величина тропического приливаgreat tropic range
gen.большой приливspring tide
geol.брекчия, образованная действием волн и приливов на мелиshoal breccia
gen.бурный приливspring tide (чувств)
geol.быстрый приливrush of water
Makarov.в момент, когда прилив достигает высшей точкиat high tide
Makarov.в момент приливаat high tide
gen.в приливat full sea
nautic.величина апогейного приливаapogean range
nautic.величина квадратурного приливаneap range
nautic.величина перигейного приливаperigean range
nautic.величина приливаtidal lift
nautic.величина приливаtidal range
nautic., obs.величина приливаrise and fall of tide
nautic.величина приливаtide range
nautic.величина приливаrange of tide
nautic.величина сизигийного приливаspring range
nautic.величина суточного приливаdiurnal range
nautic.величина суточного приливаgreat diurnal range
nautic.величина тропического приливаtropic range
nautic.величина тропического приливаgreat tropic range
nautic.верхний участок зоны воздействия приливаhead of tidewater
nautic.верхняя точка приливаhigh tide (алешаBG)
nautic.ветвь приливаoffshoot
geol.влияние приливов и теченийeffect of tides and currents
gen.внезапный приливflush (воды)
gen.внезапный прилив радостиstab of joy
gen.во время приливаat full sea
gen.во время прилива мы бросили якорьthe tide making we weighed anchor
Makarov.во время прилива скалы уходили под водуrocks were submerged at high tide
gen.во время прилива скалы уходили под водуrocks were submersed at high tide
gen.во время самого сильного приливаat full of tide
gen.вода, гонимая приливомtide water (в смысле морской берег)
Makarov.водоём, заполняемый во время приливаtidal pool
Makarov.водоём, заполняемый приливомtide pool
geol.водоём, затопляемый приливомtide pool
Makarov.водоём, образованный приливомtide pool
gen.воды приливаtidal waters
gen.водяная мельница, приводимая в действие приливом и отливомtide-mill
gen.водяное колесо, приводимое в движение приливомtide wheel
Makarov.возникший в результате приливов и отливовtidal
geol.волна приливаtidal bore
geol.волна приливаeagre
nautic.волновая теория приливовoscillatory wave theory of titles
geol.волноприбойная терраса между горизонтами прилива и отливаbeach
Makarov.время между приливом и отливомslack tide
gen.время между приливом и отливомslack water
gen.время приливаhigh-water season (Andrey Truhachev)
gen.время приливаflood period (Andrey Truhachev)
Makarov.встык с вертикальным и горизонтальным приливамиflush
nautic.вторая лунная вода лунного приливаantilunar tide
Makarov.входить в гавань и т.п. на приливной волне, с приливомtide in
gen.входить в гавань и т.п. с приливомtide in
Makarov.вызываемый приливом и отливомtidal
gen.вызывать приливы и отливыcause the tides
gen.вызывающий прилив адреналинаadrenaline inducing (triumfov)
nautic.высокая вода при приливеstrength of the tide
nautic.высокая малая вода тропического приливаtropic higher low water
nautic.высокая полная вода тропического приливаtropic higher high water
Makarov.высокий приливeagre (в устье реки)
Makarov.высокий приливhigh tide
gen.высокий приливa full sea
nautic.высокий приливbore (в реках)
gen.высокий приливbore
Makarov.высота прилива 30 футовthe rise of the tide is 30 feet
Makarov.высота прилива 30 футовrise of the tide is 30 feet
Makarov.высшая отметка приливаhigh-water mark
Makarov.высшая точка приливаthe full of the tide
Makarov.высшая точка приливаfull of the tide
gen.высшая точка приливаhigh water
Makarov.высшая точка приливаtop of the tide
Makarov.высшая точка приливаthe top of the tide
gen.высшая низшая точка приливаthe high low tide
Makarov.гавань, доступная для кораблей во время приливаtidal harbour
nautic.график приливаtidal diagram
gen.График приливов и отливовTide graph (to_work)
gen.гребень морского льда, выброшенного на берег приливомcoastal comb
Makarov.гребень морского льда, выброшенного на берег приливом или сжатиемcoastal comb
gen.двойной полусуточный приливagger
Makarov.двойной прилив и отливdouble tide (два раза в сутки)
nautic.деклинационный приливdeclination tide
nautic.динамическая теория приливовdynamic theory of tides
Makarov.длинная волна приливаlong wave
gen.за приливом следует отливa flow will have an ebb
nautic.зависящий от приливаtidal
geol.зависящий от прилива и отливаtidal
geol.заливаемая приливом береговая полосаintertidal region
gen.заливаемый при приливе и обнажаемый при отливеmudflat
Makarov.заливаемый приливом берегtide-water coast
Makarov.запаздывание приливаretard of the tide
Makarov.запаздывание приливаretard of high water
Makarov.запаздывание смены приливаlag of the tide
nautic.затишье между приливом и отливомslack
Makarov.затопленные карстовые воронки, по которым более холодная вода поднимается во время сильных приливовblue holes (Багамские о-ва)
gen.затопляемая во время прилива береговая полосаforeside
gen.затопляемая во время прилива береговая полосаforeshore
gen.затопляемая приливом береговая полосаforeshore
Gruzovikзатопляемый приливом берегforeshore
Makarov.затопляемый приливом водоёмtide pool
Makarov.земля, находящаяся в зоне приливовtidal land
Makarov.земной приливbodily tide
geol.земной приливearth tide
gen.идти против приливаset against the tide
geol.измеритель приливаtide gauge
nautic.изучение приливовtide analysis
Makarov.ил в зоне прилива или приливно-отливной полосыwattenschlick
gen.испытать прилив энергииget a boost of energy (Ремедиос_П)
Makarov.испытывать внезапные приливы энергииhave sudden fits of energy
Makarov., astronaut., avia.испытывать прилив крови к головеto red out
avia., astronaut.испытывать прилив крови к головеred out
gen.испытывать прилив силfeel one's oats (Anglophile)
Игорь Мигиспытывать прилив сил и энергииenjoy a new lease on life
gen.квадратурный приливneap tide (самый низкий, к концу 1-й и 3-й четвертей Луны)
geol.квадратурный приливdead neap
gen.квадратурный приливneap (самый низкий, к концу 1-й и 3-й четвертей Луны)
gen.когда на море прилив, вода затопляет почти весь песок, а иногда доходит до береговой стеныwhen the tide is in, it covers most of the sand, and sometimes reaches the seawall
Makarov.когда прилив изменил направление, лодки начало сносить к гаваниat the turn of the tide the boats began to drop down the harbour
geol.количество притекающей воды за время приливаtidal prism (и утекающей во время отлива)
nautic.конец приливаmade flood
gen.конусообразный приливnipple
Makarov.красный приливred tide (цветение воды, вызванное присутствием динофлагеллат)
geol.линии приливовcotidal lines
geol.линии, соединяющие пункты с одновременным приливомcotidal lines
geol.линия, до которой доходит приливhigh-water mark
Makarov.линия на карте равного уровня приливаcorange line
Makarov.линия приливаhigh-water mark
nautic.линия равных величин приливаcorange line
nautic.линия равных приливовcotidal line
nautic.лунно-солнечный приливlunisolar tide
geol.максимальный прилив, связанный с быстрым и сильным подъёмом водыtidal bore
nautic.малая величина тропического приливаsmall tropic range
nautic.малая вода квадратурного приливаlow-water neaps
nautic.малая вода квадратурного приливаdead neap
nautic.малая вода тропического приливаtropic low water
gen.масштаб для приливовtide gauge
nautic.машина для предвычисления приливовtide-predicting machine
nautic.машина для предвычисления приливовtide predictor
gen.мельница, приводимая в действие приливомtide mill
nautic.метеорологический приливmeteorological tide
nautic.метод предвычисления приливов по гармоническим постояннымharmonic prediction
avia.монтажный приливmounting lug
gen.морские приливы и отливы определяются движениями луныthe rise and fall of the sea is governed by the movements of the moon
Makarov.морские приливы и отливы происходят тогда, когда луна проходит меридианthe sea undergoes a flux and reflux as often as the moon passes the meridian
gen.морской приливtide
gen.морской прилив и отливaccess and recess of the sea
Makarov.морской прилив и отливaccess and recess
gen.морской прилив и отливtide
gen.мотор, приводимый в действие приливом и отливомtidal motor
Makarov.мотор, приводимый в действием приливом и отливомtidal motor
vulg.муж, который настолько сексуально возбудим, что совершает половой акт с женой в любом месте, где его застанет прилив похоти, не дожидаясь возможности уединиться в спальнеtable-end man (в данном выражении намекается, что совокупление происходит на обеденном столе)
Makarov.на Средиземном море нет приливов и отливовMediterranean is tideless sea
Makarov.на Средиземном море нет приливов и отливовthe Mediterranean is tideless sea
gen.на Средиземном море нет приливов и отливовthe Mediterranean is a tideless sea
gen.наименьший приливneap
Makarov.направление приливаthe set of a tide
Makarov.направление приливаset of tide
Makarov.направление приливаset of a tide
gen.нарастающий приливthe rising tide
geol.наступающий приливencroaching tide
gen.наступающий приливoncoming tide
Makarov.наступил приливthe tide came in
gen.наступление приливаthe rising of the tide
geol.начало приливаyoung tide
Makarov.начался приливthe tide is coming in
Makarov.начался приливthe tide set in
gen.начался приливthe tide began to flow
gen.начинается приливthe tide is setting out
gen.начинается приливthe tide has turned
Makarov.начинается приливthe tide is coming in
Makarov.начинается приливtide is setting in
gen.Начинается прилив.the tide is coming in
gen.начинается приливthe tide comes in
gen.начинается приливthe tide is running up
gen.начинается приливthe tide is coming up
gen.начинается приливthe tide is setting in
gen.начинался приливthe tide the rain, etc. was setting in (и т.д.)
gen.не имеющий приливаtideless
Makarov.не оставляй вещи на песке, идёт прилив, они промокнутdon't leave your things on the sand, the sea is setting in and they could get wet
gen.не подверженный действию приливов и отливовtideless
gen.небольшое судно, передвигающееся с помощью приливаtide-boat
vulg., fig.неожиданный прилив силcum
nautic.неподвижная вода при смене приливаslack tide
Makarov.неподвижный при приливах и отливахunmoved by tides
nautic.неправильный приливanomalistical tide (суточный или полусуточный)
nautic.неправильный приливanomalistic tide (суточный или полусуточный)
gen.низина, заполняемая приливомslough
nautic.низкая малая вода тропического приливаtropic lower low water
nautic.низкая полная вода тропического приливаtropic lower high water
geol.низменное место, затопляемое в период приливаflat liable to tidal flood
gen.ночной приливnight tide
gen.ночной приливnight-tide
Makarov.нуль глубины приливовtidal datum
nautic.огонь, поднимаемый дли указания высоты приливаtidal light
Makarov.огромный прилив водыcataract
gen.оказаться прибитым к берегу приливомbe washed on shore by the tide (by the waves, etc., и т.д.)
gen.оказаться прибитым к берегу приливомbe washed a shore by the tide (by the waves, etc., и т.д.)
gen.океанские приливы и отливы отчасти вызваны влиянием Луны на Землюocean tides are set up partly by the pull between the Earth and the Moon
gen.он удачно выбрал время для своего путешествия между приливом и отливомhe had timed his journey by the tides
gen.они удачно выбрали время для своего путешествия между приливами и отливамиthey had timed their journey by the tides
nautic.основная волна приливаprimary tide wave
nautic.основная станция наблюдения за приливамиcontrol tide station
nautic.основной приливmother tide
nautic.основной пункт наблюдения приливовreference tide station
nautic.основной пункт наблюдения приливовstandard tide station
nautic.основной пункт наблюдения приливовstandard port
nautic.основной пункт наблюдения приливовreference station
nautic.отлив и приливebb and flow (вк)
nautic.относящийся к приливамtidal
nautic.относящийся к приливам и отливамtidal
gen.относящийся к приливу и отливуtidal
nautic.отношение величин прилива в двух точкахratio of tidal ranges
nautic.отношение величин прилива в двух точкахratio of ranges
nautic.отношение величины прилива в двух точкахratio of tidal ranges
nautic.отношение высот прилива в двух точкахratio of rises
nautic.отношение высот прилива в двух точкахheight ratio
Makarov.отправиться с приливомsail with the tide
nautic.отработка уровенных наблюдений с целью получения постоянных приливаreduction of tides
nautic.отставание приливаlagging of tide
nautic.отставание приливаlagging of the tide
nautic.отставание фазы приливаtidal epoch
nautic.отставание фазы приливаtidal delay
gen.ощутить прилив свежих силget second wind (Anglophile)
gen.передвигающееся с помощью прилива небольшое судноtide boat
gen.перемена прилива и отливаturn of the tide
Makarov.период времени между приливом и отливомtide
Makarov.период между малой водой и началом приливаflood tide
gen.период неприятных "приливов" у женщиныhigh tide
gen.песок унесло приливомsand was washed away by the tide
nautic.плотина для защиты от воды при приливеflood dam
gen.подверженное действию приливов и отливов водное пространствоtide water
gen.подверженный действию приливовtidal
gen.подверженный приливам и отливамtideway
gen.подветренный приливlee tide
gen.подняться с помощью приливаtide it up
gen.подходит приливthe tide is coming in
agrochem.подъём воды в реке в результате приливаeagre
geol.подъём воды в реке из-за приливаtidal bore
geol.подъём воды в реке из-за приливаeagre
nautic.половина величины приливаhalf range
nautic.половина приливаhalf-flood
nautic.половина приливаhalf-tide
gen.половина приливаhalf flood
Makarov.полоса приливаtidal waterway
geol.полоса приливаtidal waterways
Makarov.полуденный приливnoontide
gen.пользуясь приливомsaveing the tide
nautic.понижение нормального уровня прилива в период солнцестоянияsolstitial tide
nautic.поправка измеренной глубины за высоту приливаtide reducer
nautic.поправка на приливcorrection for tide
nautic.поправки за четвертьсуточные волны приливаshallow water corrections
nautic.поправки приливаtidal differences
Makarov.после прилива в ямах остается ил и грязьthe tide lodges mud in the cavities
gen.после прилива во впадинах в ямах остаётся ил и грязьthe tide lodges mud in the cavities
nautic.последовательность приливовsequence of tide
Makarov.постоянная смена прилива и отливаthe perpetual ebb and flow of the tide
Makarov.постоянная смена прилива и отливаperpetual ebb and flow of the tide
Makarov.построенный приливом барNeptune's racetrack
Makarov.поток несётся со скоростью 5 миль во время сизигийного прилива и со скоростью 3 мили во время квадратурного приливаthe stream runs 5 knots at springs, and 3 knots at neaps
gen.почему бывают приливы?what is the reason of the tides?
gen.почему бывают приливы?what causes the tides?
nautic.предвычисление приливаpredicting of tide
gen.предвычисление приливаprediction of a tide
nautic.предвычисление приливовtide prediction
nautic.предвычисление приливовtidal prediction
nautic.предвычисление приливов методом гармонического анализаharmonic prediction
gen.преждевременность приливаpriming of the tides
Makarov.прибыль приливаrise
gen.приводимая в действие приливом и отливом водяная мельницаtide mill
gen.прилив адреналинаadrenaline buzz (e-sve)
Makarov.прилив бесшумно подступал к берегуthe sea crept noiselessly up the shore
Makarov.прилив бесшумно подступал к берегуsea crept noiselessly up the shore
gen.прилив бешенстваsurge of fury (Alexey Lebedev)
Makarov.прилив быстро поднимаетсяthe tide is running strong
Makarov.прилив быстро поднимаетсяtide is running strong
Makarov.прилив быстро поднимаетсяtide is running
Makarov.прилив быстро поднимаетсяthe tide is running
nautic.прилив в период солнцестоянияsolstitial tide
nautic.прилив в период солнцестоянияsolsticial tide
gen.прилив флюоресцеина в хороидchoroidal flush
gen.прилив вдохаrush of inspiration
gen.прилив вдохновенияrush of inspiration
Makarov.прилив, входящий в устье рекиincoming tide
Makarov.прилив вынес его на берегthe flow drove him upon shore
gen.прилив гордостиwash of pride (Technical)
nautic.прилив для разворота лап якоряtripping palm
nautic.прилив для разворота лап якоряcanting piece
Makarov.прилив до этого места не доходитthe tide leaves this bank dry
gen.прилив достиг высшей точкиthe tide is in
Makarov.прилив ещё не начиналсяtide had not come yet
gen.прилив ещё не начиналсяthe tide had not come yet
gen.прилив жалостиpang of pity
gen.прилив жалостиa surge of pity
gen.прилив и отливhigh and low tide
geol.прилив и отливtidal current
geol.прилив и отливebb and float
geol.прилив и отливfloat and refloat
geol.прилив и отливfluctuation
gen.прилив и отливflux and reflux
gen.прилив и отливtide
Makarov.прилив и отливebb and flood
gen.прилив и отливflowing
gen.прилив и отливebb and flow of the tides
nautic.прилив и отливebb-and-float
gen.прилив и отливthe float and refloat
gen.прилив и отливwater
Makarov.прилив и отлив в устье рекиtideway
nautic.прилив, искажённый мелководьемshallow water tide
nautic.прилив, искажённый на мелководьеshallow water-tide
gen.прилив капиталаcapital forthcoming
Makarov.прилив кровиafflux of blood
gen.прилив кровиa rush of blood
gen.прилив кровиaffluxion of blood
Makarov.прилив кровиflash
Makarov.прилив кровиhot flash
Makarov.прилив кровиflush (к лицу)
gen.прилив кровиtumescence
Makarov.прилив крови к головеa rush of blood to the head
Makarov.прилив крови к головеrush of blood to the head
Makarov.прилив крови к головеdetermination of blood to the head
gen.прилив крови к головеredout (при вращении)
avia.прилив крови к лицуblush (ing)
gen.прилив нарастаетthe tide runs strong
gen.прилив нарастаетthe tide runs high
nautic.прилив началсяtide is up
gen.прилив началсяthe tide is up
Makarov.прилив начинаетсяtide is coming
gen.прилив начинаетсяthe tide is coming in
gen.прилив ненавистиsurge of hatred (Alexey Lebedev)
gen.прилив новых силsecond wind
gen.прилив новых силrevitalization
Makarov.прилив обладает большой силойthe tide exerts a strong pull
Makarov.прилив оставил в песке промоинуtide has scoured a channel through the sand
Makarov.прилив оставил в песке промоинуthe tide has scoured a channel through the sand
Makarov.прилив отрезал его от сушиhe was cut off by the tide
Makarov.прилив повернул лодку кругомthe tide swung the boat round
gen.прилив подвигается быстроthe tide makes fast
gen.прилив подгонял лодку к берегуthe boat was impelled toward the shore by the tide
Makarov.прилив поднимается и заливает пляжtide is running up the beach
Makarov.прилив поднимается и заливает пляжthe tide is running up the beach
gen.прилив, полная водаhightide (Varon)
Makarov.прилив понёс лодку в мореboat was carried out to sea on the tide
gen.прилив пригнал корабль в гаваньthe tide floated the ship into the harbour
gen.прилив рабочихimmigration (в какую-либо отрасль)
gen.прилив радостиsurge of joy (Alexey Lebedev)
gen.внезапный прилив радостиstab of joy
gen.прилив ревностиsurge of jealousy (Alexey Lebedev)
gen.прилив рекиfreshet
nautic.прилив с двумя максимумамиdouble agger
gen.прилив с двумя максимумамиagger
Makarov.прилив с наветренной стороныwindward tide
nautic.прилив с наветренной стороны суднаweather tide
Makarov.прилив с подветренной стороныleeward tide
gen.прилив силa surge of energy (e.g. Where's my energy surge? I feel so tired! Zukrynka)
gen.прилив силfit of energy
gen.прилив силenergy kick (Ремедиос_П)
gen.прилив силenergy surge (Zukrynka)
Makarov.прилив смыл всеthe rising water set everything awash
gen.прилив снимет лодкуthe tide will lift the boat (с мели и т.п.)
Makarov.прилив со стоячей волнойstanding-wave tide
Makarov.прилив солнцестоянийsolstitial tide
Makarov.прилив стереотипаtang
gen.прилив тошнотыwave of nausea (Дмитрий_Р)
Makarov.прилив унёс лодку в мореtide swept the boat out to the sea
gen.прилив унёс лодку в мореthe tide swept the boat out to the sea
gen.прилив энергииboost of energy (Ремедиос_П)
gen.прилив энергииsurge of energy (Anglophile)
gen.прилив энергииa fit of energy
Makarov.прилив энергииrevitalization
gen.прилив энергииburst of power (Ремедиос_П)
gen.прилив энергийburst of energy
gen.прилив яростиsurge of rage (Alexey Lebedev)
gen.приливом корабль смыло с мелиthe ship was floated by the tide
Makarov.приливы в атмосфереatmospheric tides
Makarov.приливы и отливыthe rise and fall of the tide
Makarov.приливы и отливыthe sweep of the tides
Makarov.приливы и отливыtides
Makarov.приливы и отливыtidal motion
Makarov.приливы и отливыrise and fall of the tide
Makarov.приливы и отливыsweep of the tides
gen.приливы и отливыtide
Makarov.приливы и отливы сменяют друг другаthe flood and ebb alternate with each other
Makarov.приливы и отливы сменяют друг другаflood and ebb alternate with each other
avia.приливы уплотняющего соединенияsealing fins
Makarov.притяжение Луны влияет на приливыthe pull of the moon affects the tides
Makarov.приуроченный ко времени приливаtidal
gen.приходящий во время приливаtidal (о пароходе)
nautic.производная волна приливаderived tide wave
Makarov.промежуток времени между двумя приливамиtidal day
Makarov.противоположный приливopposite tide
Makarov.прямой приливdirect tide
gen.путь, пройденный парусным судном с приливомtide's work
Makarov.путь, пройденный парусным судном с приливом или отливомtide's work
Makarov.равновесный приливequilibrium tide
Makarov.равновесный приливastronomic tide
Makarov.равноденственный приливequinoctial tide
nautic.равноденственный сизигийный приливequinoctial spring tide
avia.развитый коробчатый приливdeveloped box-shaped boss (NikolaiPerevod)
gen.расписание или таблица приливов и отливовtide-table
Makarov.расписание приливов и отливовtide-table
gen.расписание приливов и отливовtide table
gen.русло приливаtideway
gen.с приливомtide in
gen.свая, на которой отмечается точка приливаtide-mark
gen.связанный с приливом и отливомtidal
Makarov.связанный со временем приливаtidal
Makarov.сигнал приливаtidal alarm
gen.сигналы о приливах, об отливах и уровнях водыtide and water level signals (ABelonogov)
Makarov.сизигийный приливsyzygy tide
Makarov.сизигийный приливsyzygial tide
biol.сизигийный приливbig tide
geol.сила, вызывающая прилив и отливtide-producing force
Makarov.сильный приливrun (воды и т.п.)
nautic.скала, скрывающаяся под водой во время приливаtidal rock
Makarov.скрывающийся и обнажающийся в зависимости от приливовawash (о камнях, береге)
gen.смена приливов и отливовthe swing of the tides
gen.смешанный солнечный и лунный приливcompound tide
gen.смешанный солнечный и лунный приливcomposite tide
gen.со следующим приливомon the next high tide (о морской навигации – как обстоятельство времени denghu)
Makarov.солнечная составляющая приливаsolar wave
Makarov.солнечная составляющая приливаsolar tidal wave
geol.солнечный приливsolar tide
nautic.составной приливcomposite tide (солнечный и лунный)
nautic.спад приливаoutgoing tide
nautic.средний уровень приливаmean level tide
nautic.средний уровень приливаordinary tidal level
nautic.средний уровень приливаordinary tide level
nautic.средний уровень приливаhalf tide level
nautic.средний уровень приливаhalf tide
nautic.средняя величина квадратурного приливаmean neap range
nautic.средняя величина приливаmean range of tide
nautic.средняя величина сизигийного приливаmean spring range
nautic.средняя величина тропического приливаmean tropic range
nautic.средняя высота квадратурного приливаmean high water neaps
nautic.средняя высота приливаmean rise
nautic.средняя высота приливаmean rise of tide
nautic.средняя высота сизигийного приливаmean spring rise
nautic.средняя малая вода квадратурных приливовmean low-water neaps
geol.средняя нижняя отметка уровня воды по всем приливам, принятая за основу для исчисленийdatum
nautic.средняя полная вода квадратурных приливовmean high-water neaps
nautic.средняя полная вода сизигийного приливаmean high water springs
Makarov.средняя полусуточная амплитуда сизигийного приливаspring range
nautic.статический приливequilibrium tide (теоретический)
gen.столб или свая, на которых отмечается точка приливаtide-mark
gen.столб, на котором отмечается точка приливаtide-mark
Makarov.стояние приливаstand of tide
Gruzovikстояние уровня приливаstand of tide
gen.судно, приход и отправление которого связаны с приливомtidal boat
gen.таблица, показывающая время высокого приливаtide table
Makarov.таблица приливов и отливовtide-table
geol.течения, вызываемые приливом и отливомtidal current
gen.тот, кто слишком долго ждёт прилива, рискует опоздать на корабльhe who waits too long for turn of tide may end up missing a boat
Makarov.ты можешь проскользнуть через этот пролив только во время половины приливаyou can only shave through the straits at half-tide
nautic.узел приливаnode of tide
nautic.упускать приливlose the tide
Makarov.упустить время приливаlose the tide
Makarov.ураганный приливhurricane tide
Makarov.уровень приливаhigh-water mark
geol.уровень среднего приливаmean tide level
Makarov.устье, заливаемое приливомtidal mouth
nautic.устье реки, доступное для приливовestuary
nautic.устье реки с приливом и отливомfirth
Makarov.участок земли, регулярно затопляемый приливомsaltings
Makarov.участок земли, регулярно затопляемый приливомsalting
geol.участок земли, регулярно покрываемый приливомsalting
nautic.фаза приливаtidal stage
gen.фаза приливаstage
Makarov.фарватер, подверженный приливам и отливамtideway
nautic.характер приливаtype of tide
Makarov.часы, показывающие время прилива и отливаtidal watch
Makarov.часы, показывающие время прилива и отливаtidal clock
gen.чередование приливов и отливовthe swing of the tides
nautic.четвертьсуточный приливquarter diurnal tide
gen.чувствовать прилив адреналинаfeel an adrenaline buzz (Taras)
gen.чувствовать прилив гордостиfeel a welling of pride (Technical)
Makarov.экваториальный приливequatorial tide
nautic.элементы приливаtidal data
Makarov.энергия прилива и отливаtidal power
Makarov.энергия приливовpower from the tides
geol.эрозия приливаtidal scour
gen.я ощутила прилив гордостиthat was a very proud moment for me (ART Vancouver)
Makarov.ядовитые красные приливыtoxic red tides
gen.якорь на время приливаflood anchor
gen.якорь, на котором судно стоит во время приливаflood-anchor
Showing first 500 phrases