DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приказная | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в приказном порядкеby command (dreamjam)
gen.в приказном порядкеthrough command (dreamjam)
lawв приказном порядкеby order (Lavrov)
mil.в приказном порядкеin the form of order
gen.в приказном порядкеby fiat (Taras)
gen.в приказном тонеin a commanding tone (Andrey Truhachev)
gen.в приказном тонеin a commanding manner (teterevaann)
gen.в приказном тонеwith a commanding tone (Andrey Truhachev)
gen.ввести приказным порядкомbe mandated (Should this policy be mandated or is there another solution? ART Vancouver)
Makarov.вводить реформу в приказном порядкеorder reform
gen.козявка приказнаяcubicle rat (Artjaazz)
gen.козявка приказнаяoffice monkey (Artjaazz)
gen.козявка приказнаяdesk jockey (Artjaazz)
gen.козявка приказнаяcorporate slave (Artjaazz)
Игорь Мигкомандно-приказнойtop-down
mil.переобучение на другую специальность в приказном порядкеinvoluntary retraining
gen.приказная избаgovernment office
Gruzovik, hist.приказная избаgovernment office
elev.приказная панельcar panel (панель управления лифтом в кабине лифта Mukhatdinov)
Gruzovik, obs.приказная строкаpettifogger
fig., inf.приказная строкаpettifogger
Gruzovik, obs.приказная строкаcallous person
lawприказная юрисдикцияwrit jurisdiction
gen."приказная юрисдикция"writ jurisdiction
lawприказное производствоwrit proceedings (cyruss)
lawприказное производствоsummary proceedings (When cases are to be adjudged promptly, without any unnecessary form, the proceedings are said to be summary. In no case can the party be tried summarily unless when such proceedings are authorized by legislative authority, except perhaps in the cases of contempts, for the common law is a stranger to such a mode of trial. encyclo.co.uk Sjoe!)
lawприказное производствоwrit proceedings (Приказное производство (оно является упрощённым, но упрощённое производство не только приказное, оно может проводиться и в порядке, предусмотренном законами о военно-полевых судах, поэтому данный вариант правильнее). Приказ суда одновременно является и его решением. Moonranger)
gen.приказное производствоsummary procedure (A procedure by which the court when making an order about costs, orders payment of a sum of money instead of fixed costs or detailed assessment. LT. very quick civil trail that is held without the usual hearings by the plaintiff unless he was given permission to defend himself. BED. the procedure followed in a summary proceeding. WTNI Alexander Demidov)
elev.приказной постcabin operating panel (translator911)
gen.приказные крючкиbarratry
Gruzovik, obs.приказный крючокpettifogger
Gruzovik, obs.приказный крючокcallous person
obs., pejor.приказный крючокpettifogger
obs., pejor.приказный крючокcallous person
gen.приказный крючокbarrator
gen.приказным порядкомthrough command (dreamjam)
gen.приказным порядкомby command (dreamjam)
gen.приказным тономwith a commanding tone (Andrey Truhachev)
Makarov.проводить реформу в приказном порядкеorder reform
media.проводить реформы в приказном порядкеorder reforms (bigmaxus)
mil.уволенный с военной службы в приказном порядкеinvoluntary separatee
hist.я тебе не Оська! я 13-го класса чиновник, человек не шельмованный и не поднадзорный, я-приказной секретарь и по табели о рангах-с лейтенантом вровеньdon't call me Oska. I am an official of the 13th rank. I am neither defamed nor under surveillance. I am departmental secretary, on par with a lieutenant according to the ranking chart. (перевод к х/ф "Баллада о Беринге и его друзьях")