DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing придача | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
commer.без придачиeven hands
gen.в придачуto boot
gen.в придачуas a bonus (Russia gets Putin, we get Obama. Want to trade? [...] I'll even give you both Clinton's, all of the Bush's, the Obama family, and Bernie Sanders as a bonus – by Drew G. on YouTube Tamerlane)
gen.в придачуmake it worse (к чему-либо плохому)
gen.в придачуin addition
gen.в придачуinto the bargain
gen.в придачуover and above the bargain
gen.в придачуper appoint
gen.в придачуin addition to
inf.в придачуfor good measure (Val_Ships)
inf.в придачуbundled with (AT&T offered the same bloated prices, getting locked into a 2 year contract, bundled with rotten customer service. 4uzhoj)
idiom.в придачуinto the bargain (тж. "to the bargain": Yet he's nothing more than an ignorant fool, and a liar into the bargain)
obs.в придачуto the bargain (Bobrovska)
amer.в придачуbe a package deal (Taras)
gen.в придачуin the bargain (чаще into the bargain: It was a very powerful horse and stubborn in the bargain.)
Игорь Мигв придачуto add insult to injury
gen.в придачуboot
gen.в придачуthrown into the mix (diyaroschuk)
gen.в придачуbesides
gen.в придачуwith something thrown in (with a book thrown in – а в придачу дали книгу)
inf.в придачу кtо piggyback (something: I know some auctions will bundle other people lots to piggyback the main stuff. 4uzhoj)
gen.вы можете взять пианино за шестьдесят фунтов в придачу со стуломyou can have the piano for £60 with the stool thrown in
gen.вы можете купить пианино за шестьдесят фунтов в придачу со стуломyou can have the piano for £60 with the stool thrown in
amer.давать в придачуgo with (Taras)
amer.давать в придачуgive as a bonus (Taras)
amer.давать в придачуbe a package deal (Taras)
Makarov., inf.давать в придачуfling in
Makarov.давать в придачуchuck up
Makarov.давать в придачуchuck in
gen.давать в придачу ещё один экземплярthrow in an extra copy (a chair, a cart, a pair of leather gloves, etc., и т.д.)
Gruzovikдать в придачуgive extra
gen.дать в придачуthrow into the bargain
gen.дать в придачуthrow in
gen.дать в придачуgive over and above the bargain
gen.дать в придачуthrow in (4uzhoj)
gen.деревянные планки, служащие для придачи крепостиcleats
gen.железные планки, служащие для придачи крепостиcleats
inf.и ещё кое-что в придачуand then some
gen.идти в придачуgo with (к чему-либо 4uzhoj)
gen.накинуть в придачуthrow into the bargain
gen.он получил ещё одну книгу в придачуhe got another book in addition (или реже – впридачу)
Makarov.они дали мне подарок в придачу к покупкамthey gave me a freebie with my purchase
gen.придача кovermeasure (чему-л.)
mil., arm.veh.придача танковallotment of tanks
construct.придача формыfashioning
Makarov.я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колесаI bought a car and got two spare wheels into the bargain
gen.я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колесаinto the bargain I bought a car and got two spare wheels into the bargain