Subject | Russian | English |
gen. | автор придаёт большое значение своему детству | the author makes much of his childhood |
gen. | выделять что-либо придавать особое значение | lay special emphasis on (чему-либо) |
Makarov. | истинные причины человеческих поступков были ему неизвестны, или же он просто не придавал им значения | the real springs of human action were unknown to him, or disregarded by him |
gen. | материальным ценностям придаётся слишком большое значение | far too much stock is placed in material values (Viola4482) |
dipl. | мы придаём большое значение | we attach much significance to (bigmaxus) |
Makarov. | не надо придавать значения этим его словам | he just said it off the top of his head |
gen. | не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания | that man's opinion of your performance is beneath your notice |
Makarov. | не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания | don't let what Jack said worry you, that man's opinion of your performance is beneath your notice |
gen. | не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания | don't let what Jack said worry you |
Игорь Миг | не придавайте этому значения | think nothing of it |
Makarov. | не придавайте этому ни малейшего значения | do not pay a hoot of attention to it |
scient. | не придавалось значения выбору ... | no significance is attached to the choice of |
gen. | не придавать большого значения | make little of (Anglophile) |
gen. | не придавать большого значения | set little store by (чему-либо) |
gen. | не придавать кому-либо, чему-либо большого значения | make little account of |
gen. | не придавать большого значения | think little of |
Игорь Миг | не придавать большого значения | not to make much of |
Makarov. | не придавать большого значения | set no great store by (чему-либо) |
Makarov. | не придавать большого значения | set a low value on something (чему-либо) |
Makarov. | не придавать большого значения | make little |
gen. | не придавать большого значения | make little of (чему-либо) |
dipl. | не придавать большого значения инциденту | play down the incident |
dril. | не придавать должного значения | underrate |
Makarov. | не придавать должного значения предельному сроку | downplay the deadline |
lat. | не придавать значение | attach little importance to (ruskivixen) |
lat. | не придавать значение | give little weight to (ruskivixen) |
gen. | не придавать значение | make light of |
Игорь Миг | не придавать значение | factor out |
gen. | не придавать значения | make no reckoning |
gen. | не придавать значения | make little of something |
gen. | не придавать значения | ignore |
gen. | не придавать значения | set no store by |
gen. | не придавать значения | make little of |
gen. | не придавать значения | make no reckoning of |
gen. | не придавать значения | make little account of |
gen. | не придавать значения | make light of |
gen. | не придавать значения | treat lightly (seroglazka) |
amer. | не придавать значения | let it go (чем-либо: the decision worried us, but we let it go Val_Ships) |
gen. | не придавать значения | make no difference |
gen. | не придавать значения | mate slight of a thing |
gen. | не придавать значения | make no matter |
gen. | не придавать значения | not to set at a pin's fee |
Игорь Миг | не придавать значения | not to bat an eye |
gen. | не придавать значения | not think anything of something (чему-либо) |
gen. | не придавать значения | not make anything of something (чему-либо) |
gen. | не придавать значения | not to give a rush |
gen. | не придавать значения | defy |
gen. | не придавать значения | not to be fussed about something (чему-либо) |
gen. | не придавать значения | make no reckoning of (чему-либо) |
busin. | не придавать значения | overlook |
idiom. | не придавать значения | close one's eyes (Interex) |
math. | не придавать значения | overlook (No significance should be attached to (...)) |
gen. | не придавать значения | not to value at a pin's fee |
Makarov., inf. | не придавать значения | pooh-pooh (чему-либо) |
Makarov. | не придавать значения | make little account of something (чему-либо) |
Makarov. | не придавать значения | not to give a rush for something (чему-либо) |
gen. | не придавать чему-либо значения | tell no tale of |
gen. | не придавать значения | set no store by (чему-либо) |
gen. | не придавать чему-либо значения | make no tale of |
gen. | не придавать чему-либо значения | live no tale of |
gen. | не придавать чему-либо значения | hold no tale of |
gen. | не придавать чему-либо значения | hold lightly |
gen. | не придавать значения | attach no importance (Stas-Soleil) |
gen. | не придавать значения | disregard |
dipl. | не придавать значения доводам | overlook arguments |
gen. | не придавать значения замечанию | let the remark the words, the insult, etc. pass (и т.д.) |
gen. | не придавать значения чему-либо относиться равнодушно | not to be fussed about something |
Makarov. | не придавать значения политике | overlook policy |
busin. | не придавать значения потенциальному росту | overlook the growth potential |
Makarov. | не придавать значения предельному сроку | downplay the deadline |
Makarov. | не придавать значения сообщению | ignore message |
gen. | не придавать значения чему-либо считать что-либо неважным | make little account of |
gen. | не придавать значения чему-либо считать что-либо несущественным | make little account of |
Makarov. | не придавать значения факту | overlook a fact |
dipl. | не придавать значения экономическим изменениям | overlook economic changes |
gen. | не придавать никакого значения | not to care a rush |
gen. | не придавать никакого значения | shrug something off as nothing (чему-либо 4uzhoj) |
gen. | не придавать особого значения | think little of |
gen. | не придавать особого значения | marginalize |
gen. | не придавать чему-л. особого значения | make light of (smth.) |
gen. | не придавать слишком большого значения | keep in perspective (karakula) |
gen. | не придавая значения | insignificantly |
gen. | не придавая значения | without regard (petr1k) |
Makarov. | неверно придавать слишком большое значение оценкам | it's a mistake to lay too much emphasis on grades |
gen. | никогда не нужно придавать слишком большого значения чужому мнению | never concern yourself about somebody else's opinion (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
gen. | никогда не стоит придавать слишком большого значения чужому мнению | never concern yourself about somebody else's opinion (about the future, about what he says, etc., и т.д.) |
gen. | он не придавал значения своей болезни | he made nothing of his illness |
Makarov. | он не придаёт значения всем этим проявлениям буквоедства | he does not care for all this panjandrum of punctiliousness |
Makarov. | он не придаёт никакого значения её словам | he attaches no importance to her words |
Makarov. | он не придаёт никакого значения личным интересам | selfish interests don't weigh with him at all |
gen. | он не придаёт этому никакого значения | he attaches no importance to it |
gen. | он не придаёт этому никакого значения | he makes no reckoning of it |
gen. | он придавал особое значение этому | he was emphatic in this point |
Makarov. | он придаёт большое значение вашему присутствию | he lays great weight on your presence |
gen. | он придаёт большое значение ежедневным упражнениям | he sets a great deal by daily exercise |
Makarov. | он придаёт большое значение их дружбе | he puts a high value on their friendship |
gen. | он придаёт этому факту особое значение | he lays special emphasis on this fact |
Makarov. | она придавала огромное значение своей материальной независимости | she attached great value to being financially independent |
Makarov. | они придавали большое значение своей общей крови, как итальянцы, и своим общим интересам, как жители Европы | they laid stress upon their common blood as Italians, and their common interests as continentals |
gen. | подчёркивать что-либо придавать особое значение | lay special emphasis on (чему-либо) |
gen. | придавать более значения | enforce |
gen. | придавать больше значения | affix more meaning (чем следует VPK) |
busin. | придавать большее значение | give higher priority to |
idiom. | придавать большее значение | place a high emphasis (on – чему-либо ART Vancouver) |
gen. | придавать большее значение | upgrade |
gen. | придавать большее значение целесообразности, чем принципиальным соображениям | put more emphasis on expedience than on principle |
gen. | придавать большое значение | attach much importance (Stas-Soleil) |
gen. | придавать чему-либо большое значение | make a point of |
gen. | придавать большое значение | put a high premium on (Ремедиос_П) |
gen. | придавать большое значение | place a high premium on (Ремедиос_П) |
gen. | придавать большое значение | place a premium (to believe that a particular quality or activity is very important: In this school we place a premium on honesty. MED Alexander Demidov) |
gen. | придавать большое значение | hold at a great rate |
gen. | придавать чему-л. большое значение | set great store by |
gen. | придавать большое значение | put a high value upon |
gen. | придавать чему-л. большое значение | make account of |
gen. | придавать большое значение | highlight |
gen. | придавать большое значение | think much |
gen. | придавать большое значение | lay stress on |
gen. | придавать большое значение | set a stress on (чему-либо) |
gen. | придавать чему-либо большое значение | set much on |
gen. | придавать большое значение | give importance (Soulbringer) |
gen. | придавать большое значение | put a premium (qwarty) |
gen. | придавать большое значение | place a high priority on (Alexander Demidov) |
gen. | придавать чему-либо большое значение | give weight to something |
gen. | придавать чему-либо большое значение | attach great importance to something |
gen. | придавать большое значение | set store by |
gen. | придавать большое значение | make much of (Anglophile) |
gen. | придавать большое значение | assign high priority (mascot) |
gen. | придавать большое значение | set a high value on (чему-либо) |
gen. | придавать слишком большое значение | make a thing of |
Makarov. | придавать чему-либо большое значение | make a point of something |
Makarov. | придавать большое значение | attach much value to something (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | make a thing of something (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | make much of something . (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | put great store by |
Makarov., uncom. | придавать большое значение | set great store upon (чему-либо) |
Makarov., uncom. | придавать большое значение | set high store on (чему-либо) |
Makarov. | придавать чему-либо большое значение | set much deal on something |
Makarov. | придавать чему-либо большое значение | attach great value to something |
Makarov., uncom. | придавать большое значение | set much store upon (чему-либо) |
Makarov., uncom. | придавать большое значение | set much store on (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | set much store by (чему-либо) |
Makarov., uncom. | придавать большое значение | set high store upon (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | set high store by (чему-либо) |
Makarov., uncom. | придавать большое значение | set great store on (чему-либо) |
Makarov. | придавать чему-либо большое значение | set a great deal on something |
Makarov. | придавать большое значение | put great store on |
inf. | придавать большое значение | make much out of something (чему-либо; делать из мухи слона Dyatlova Natalia) |
Makarov. | придавать большое значение | make much of something (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | make a thing out of something |
Makarov. | придавать большое значение | lay great store on |
psychol. | придавать большое значение | set great store by |
slang | придавать большое значение | go big on (He's very big on jazz – Он помешан на джазе. Obama set to go big on guns – идёт в наступление на владельцев оружия; чему-то GeorgeK) |
rhetor. | придавать большое значение | be making a big deal out of (чему-либо Alex_Odeychuk) |
idiom. | придавать большое значение | make much account of something (чему-либо Bobrovska) |
dipl. | придавать большое значение | make a point of (чему-либо) |
econ. | придавать большое значение | place great value on (чем-либо A.Rezvov) |
law | придавать большое значение | place great store on (The IFLA letter places great store on the number of FID members who are also IFLA members. BSD Alexander Demidov) |
Makarov. | придавать большое значение | lay great store by |
Makarov. | придавать большое значение | give much value to something (чему-либо) |
Makarov. | придавать большое значение | attach great importance to something (чему-либо) |
gen. | придавать чему-либо большое значение | lay stress upon |
gen. | придавать большое значение | believe |
gen. | придавать большое значение | set much store by (smth., чему́-л.) |
gen. | придавать большое значение | attach great importance (to) |
gen. | придавать большое значение | make a big deal of it (Olga Fomicheva) |
gen. | придавать большое значение | appreciate |
Gruzovik | придавать большое значение | attach great importance to |
gen. | придавать большое значение внешнему виду | set a stress on personal appearance |
media. | придавать большое значение вопросу | highlight a question (bigmaxus) |
media. | придавать большое значение встрече | attach significance to a meeting (bigmaxus) |
Makarov. | придавать большое значение встрече | attach importance to a meeting |
Makarov. | придавать большое значение диалогу | give emphasis to dialogue |
Makarov. | придавать большое значение мелочам | set a stress on details |
Makarov. | придавать большое значение мнению | set great store by someone's opinion (кого-либо) |
Makarov. | придавать большое значение направлению | highlight the trend |
gen. | придавать большое значение общественному положению | set much store by social position (by daily exercise, by what the neighbours say, by the opinion of people like him, etc., и т.д.) |
Makarov. | придавать большое значение опросам общественного мнения | attach great importance to public opinion polls |
gen. | придавать большое значение опрятности | set neatness at a high value |
media. | придавать большое значение проблеме | highlight a problem (bigmaxus) |
gen. | придавать большое значение пустякам | make big deal out of nothing (ZolVas) |
media. | придавать большое значение разногласиям | highlight differences (bigmaxus) |
Makarov. | придавать большое значение своему внешнему виду | set a stress on one's personal appearance |
Makarov. | придавать большое значение своему здоровью | set great value upon one's health |
Makarov. | придавать большое значение сомнениям | highlight doubts |
Makarov. | придавать большое значение усилиям | highlight efforts |
Makarov. | придавать большое значение факту | highlight a fact |
gen. | придавать большое значение чем-либо | accord great importance to something (Our society accords great importance to the family; Our society accords the family great importance. Bullfinch) |
gen. | придавать бумаге значение выше настоящей стоимости | shave a note |
gen. | придавать важное значение | attach great importance (чему – to . придавать важное значение • обладание, каузация принять важное решение • действие приобретать важное значение • обладание, начало произошло важное событие • существование / создание, субъект, факт … Глагольной сочетаемости непредметных имён academic.ru Alexander Demidov) |
gen. | придавать важное значение | attach great importanc (чему – to . Alexander Demidov) |
gen. | придавать значение | make (высказыванию, выражению) |
gen. | придавать значение | lay weight on |
gen. | придавать значение | give |
gen. | придавать значение | emphasize |
Игорь Миг | придавать значение | factor in |
gen. | придавать значение | place weight (goroshko) |
gen. | придавать значение | give crap (ср. give shit Vadim Rouminsky) |
gen. | придавать значение | assign importance (grafleonov) |
Makarov. | придавать значение | place emphasis on (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | give weight to |
Makarov. | придавать значение | attach to something (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | give for |
cliche. | придавать значение | attach the importance to (чему-л.: There can be no possible doubt as to the importance the minister attached to the report which has now gone missing. ART Vancouver) |
Makarov. | придавать значение | lay store by |
math. | придавать значение | set at value (чему-либо) |
math. | придавать большое значение | give meaning (to) |
math. | придавать большое значение | attach importance (to) |
busin. | придавать значение | attach importance to |
nautic. | придавать значение | assign |
explan. | придавать значение | give a fuck (ср. give a shit и т. п. Vadim Rouminsky) |
inf. | придавать значение | give shit (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | придавать значение | lay stress on (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | put store by |
Makarov. | придавать значение | set great store by |
Makarov. | придавать значение | set much store by |
Makarov. | придавать значение | set store on (чему-либо) |
Makarov., inf. | придавать значение | take stock of |
Makarov. | придавать значение | set store upon (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | set store by (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | set high store by |
Makarov. | придавать значение | put store on |
Makarov. | придавать значение | make account of (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | lay store on |
Makarov. | придавать значение | give sense |
Makarov. | придавать значение | attribute importance to (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | attach significance to something (чему-либо) |
Makarov. | придавать значение | set value |
Makarov. | придавать значение | believe |
gen. | придавать значение | assign importance to (Oksana-Ivacheva) |
gen. | придавать значение | think anything of (чем-либо scherfas) |
gen. | придавать значение | make meaning (чему-либо lady_west) |
gen. | придавать значение | mind |
gen. | придавать значение | set |
gen. | придавать значение | attach |
gen. | придавать значение | highlight (В.И.Макаров) |
gen. | придавать значение | attribute importance (Anglophile) |
media. | придавать значение | lay place emphasis |
media. | придавать чему-л. значение | set at a value |
media. | придавать значение | place lay emphasis |
gen. | придавать значение | hance (заслугам) |
gen. | придавать чему-л. значение | believe in |
gen. | придавать значение | enhance (заслугам) |
gram. | придавать значение | construe |
math. | придавать большое значение | place emphasis on |
busin. | придавать значение | give value (to ... financial-engineer) |
obs. | придавать значение | haunce (заслугам) |
gen. | придавать значение | place emphasis |
gen. | придавать значение | attach importance |
gen. | придавать значение | attach significance |
gen. | придавать значение | set store by |
gen. | придавать значение | take stock in |
gen. | придавать значение | place importance on (чему-либо) |
gen. | придавать значение | attach importance to (чему-либо) |
gen. | придавать значение | attach value |
gen. | придавать значение | make account of |
gen. | придавать значение | lay emphasis |
gen. | придавать значение | attach a value |
ecol. | придавать значение вопросам экологии | green (bojana) |
gen. | придавать значение вопросу | attach importance to a question |
Makarov. | придавать значение встрече | attach importance to a meeting |
gen. | придавать значение знамения | symbolize |
gen. | придавать значение символа | symbolize |
gen. | придавать значение формальностям | attach importance to forms |
gen. | придавать чему-либо мало значения | set little on |
busin. | придавать меньшее значение | give lower priority to |
gen. | придавать меньшее значение | deemphasize (VLZ_58) |
gen. | придавать меньшее значение конфликтам | downplay conflicts (ZakharovStepan) |
gen. | придавать небольшое значение | make little of (чему-либо) |
Makarov. | придавать некоторое значение | make something of something (чему-либо) |
gen. | придавать некоторое значение | make something of (чему-либо) |
media. | придавать нелинейную зависимость переходной характеристике ТВ-сигнала с целью достижения требуемого значения гамма | correct to the gamma |
media. | придавать нелинейную зависимость переходной характеристике ТВ-сигнала с целью достижения требуемого значения гамма | correct the gamma |
Makarov. | придавать непомерно большое значение собственной персоне | have an exaggerated idea of one's own importance |
idiom. | придавать непомерное значение | make great play of (They made great play of a minor kick in the product to knock the price down. APN) |
gen. | придавать огромное значение | under scrutiny (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | center stage (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | center of attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | in the limelight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | in the public eye (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | in the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | in the center of attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | into the public spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | into the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | into focus (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | to the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | under the spotlight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | to the limelight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | at the heart (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | at the center (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | draw attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | attract attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | call attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | attract the attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | highlight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | capture the attention (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | catch the eye (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | draw attention to oneself (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | center stage (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | into the limelight (Ivan Pisarev) |
gen. | придавать огромное значение | maximize |
Makarov. | придавать огромное значение независимости | maximize independence |
Игорь Миг | придавать особо важное значение | give a high profile |
gen. | придавать чему-либо особое значение | lay stress upon |
dipl. | придавать особое значение | place special emphasis on (чему-либо) |
polit. | придавать особое значение | attach much importance to |
psychol. | придавать особое значение | stress |
psychol. | придавать особое значение | point |
math. | придавать особое значение | great emphasis is placed on the development of high energy rocket propellants |
gen. | придавать особое значение | attach particular importance (to bookworm) |
gen. | придавать особое значение | lay special emphasis |
gen. | придавать особое значение | put special emphasis |
gen. | придавать особое значение | put stress on (NumiTorum) |
gen. | придавать особое значение | put a premium on (to believe that a particular quality or activity is very importantIn this school we put a premium on honesty. Bullfinch) |
gen. | придавать особое значение | give importance to (tavost) |
busin. | придавать особое значение | place most emphasis on (smth) |
Makarov. | придавать особое значение | lay emphasis on (чему-либо) |
Makarov. | придавать особое значение | lay place emphasis on (чему-либо) |
Makarov. | придавать особое значение | lay special emphasis on something (чему-либо) |
Makarov. | придавать особое значение | make an emphasis (чем-либо) |
Makarov. | придавать особое значение | place emphasis on something (чему-либо) |
Makarov. | придавать особое значение | put emphasis on something (чему-либо) |
Makarov. | придавать особое значение | make something a point (чему-либо) |
obs. | придавать особое значение | enforce |
obs. | придавать особое значение | force |
gen. | придавать особое значение | lay stress on |
gen. | придавать особое значение | underline |
gen. | придавать особое значение | emphasize |
gen. | придавать особое значение | be strong on (чему-либо) |
gen. | придавать особое значение | make an emphasis on (что-либо) |
gen. | придавать особое значение | lay special emphasis on (что-либо) |
gen. | придавать особое значение | be strong on something (чему-либо) |
Makarov. | придавать особое значение борьбе | emphasize fight |
Makarov. | придавать особое значение вере | emphasize belief |
Makarov. | придавать особое значение возможности | underline an opportunity |
Makarov. | придавать особое значение надежде | underline hope |
Makarov. | придавать особое значение обороне | emphasize defence |
Makarov. | придавать особое значение обязательствам | underline commitments |
Makarov. | придавать особое значение озабоченности | emphasize concern |
Makarov. | придавать особое значение переговорам | underline negotiation |
Makarov. | придавать особое значение плану | give top priority to a plan |
Makarov. | придавать особое значение позиции | emphasize attitude |
Makarov. | придавать особое значение политике | emphasize policy |
Makarov. | придавать особое значение препятствию | emphasize an obstacle |
Makarov. | придавать особое значение программе | underline a programme |
patents. | придавать особое значение термину | attach a special meaning to a term |
Makarov. | придавать особое значение тревогам | underline concerns |
Makarov. | придавать особое значение тревоге | emphasize concern |
Makarov. | придавать особое значение убеждению | emphasize belief |
gen. | придавать особое значение умению вести себя | put a considerable accent on good manners |
Makarov. | придавать особое значение усилиям | underline efforts |
gen. | придавать особое значение чему-либо | place a high value on something (drag) |
Makarov. | придавать особое значение чему-либо | make an emphasis |
gen. | придавать первостепенное значение | make a priority (придавать первостепенное значение чему-либо – make something a priority ART Vancouver) |
Игорь Миг | придавать первостепенное значение | mainstream |
Makarov. | придавать первостепенное значение | give priority to something (чему-либо) |
Makarov. | придавать первостепенное значение | place priority on |
Игорь Миг, polit. | придавать чему-либо первостепенное значение | prioritize (В последнее время Москва неоднократно заявляла, что придает этой проблеме (отмене виз) первостепенное значение) |
gen. | придавать первостепенное значение | attach prime significance to (чему-либо raf) |
gen. | придавать первостепенное значение | put first (Juliette13) |
Игорь Миг | придавать первостепенное значение | focus on |
media. | придавать первостепенное значение плану | give top priority to a plan (bigmaxus) |
Makarov. | придавать первостепенное значение поддержке | place high priority on support |
media. | придавать поддержке первостепенное значение | place high priority on support (bigmaxus) |
gen. | придавать приоритетное значение | mainstream |
gen. | придавать приоритетное значение | give precedence over (чему-либо в сравнении с чем-либо sankozh) |
gen. | придавать себе значение | not to think small beer of one's self |
gen. | придавать серьёзное значение | attach great importance (to) |
Gruzovik, fig. | придавать серьёзное значение | attach great importance to |
Makarov. | придавать слишком большое значение | put too much weight |
Makarov. | придавать слишком большое значение | make a thing of something |
Makarov. | придавать слишком большое значение | make a thing out of something |
gen. | придавать слишком большое значение | overvalue |
gen. | придавать чем-либо слишком большое значение | overstress a point |
gen. | придавать слишком большое значение | make much of |
gen. | придавать слишком большое значение | overinterpret (чему-либо; One must be cautious in overinterpreting an alleged perpetrator's interest in children; some individuals do enjoy interacting witgh children and they interactions may not have a sexual motivation. I. Havkin) |
Makarov. | придавать чему-либо слишком большое значение | overstress a point |
Игорь Миг | придавать слишком большое значение | make too much of |
obs. | придавать слишком большое значение | overpart |
Makarov. | придавать слишком большое значение деньгам и недооценивать искусство | overestimate money and to undervalue art |
gen. | придавать слишком большое значение пустякам | make much of trivial matters |
gen. | придавать слишком много значения | make a big deal (If you start making a big deal of it, then it's a problem. / Let's not make a big deal of it. 4uzhoj) |
gen. | придавать слишком много значения | read much into ("It's early in the season so I'm not going to read too much into it," Columbus captain Nick Foligno said. VLZ_58) |
gen. | придавать чему-либо большое значение | consider something a priority |
busin. | придавать чрезмерно большое значение | overemphasize |
gen. | придавать чрезмерно большое значение | overpaint |
gen. | придавать чрезмерное значение | overplay |
gen. | придавать чрезмерное значение | overemphasize |
gen. | придавая должное значение | according due significance to (ABelonogov) |
idiom. | чему-либо придается огромное значение | be on the front burner (to be of the highest priority; If an issue is on the front burner, it receives a lot of attention because it is considered to be more urgent or important than other issues.: He said that bullying is an ' enormous problem' and he is keen for it to be 'on the front burner'. • Nuclear energy is on the 'front burner,' says Sec Rick Perry 'More) |
Makarov. | придаёт значение подобия, сходства, обладания некоторым свойством | -al (accidental случайный; additional добавочный, дополнительный; comical комический; hysterical истерический, истеричный) |
media. | придаёт слову значение отрицания или противопоставления | dis |
polit. | Россия придаёт большое значение недавно начавшимся по её инициативе российско-американским переговорам | russia attaches great significance to the resent start-on its initiative-of russian-american negotiations (bigmaxus) |
scient. | существенного значения не придавалось выбору ... | no fundamental significance is attached to the choice of |
gen. | считать несущественным что-либо не придавать большого значения | set a low value on (чему-либо) |
scient. | такой подход придаёт большее значение ... | such an approach highlights |
gen. | тот, кто придаёт большое значение методу | methodist (определённому) |
Makarov. | тот, кто придаёт большое значение определённому методу | methodist |
explan. | уложить что-то на место, затратив чересчур много времени или придавая этому необычно важное значение | fuss into place (пример – волосы во время укладки mazurov) |
Makarov. | ценить, придавать значение | lay weight on |
Игорь Миг | чтобы не придавать чрезмерного значения | in order not to overemphasize |
Makarov. | этим словам придаётся огромное значение при определении друзей и врагов | these words have immense force in delineating friend and foe |
Makarov. | эту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значение | treat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importance |
Makarov. | я не придаю значения всем этим проявлениям буквоедства | I did not care for all this panjandrum of punctiliousness |
Makarov. | я придаю большое значение его мнению | his word weighs heavily with me |
gen. | я придаю большое значение физкультуре | I believe in getting plenty of exercise |
gen. | я придаю большое значение этим доводам | these arguments these reasons, these points, etc. weigh much with me (и т.д.) |
gen. | я придаю ему большое значение | I make a great account of him |