DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прибыть на | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.к этому времени он уже прибыл на ту сторонуby this time he is across
econ.Касательно нашего заказа № ... на ... наименование товаров, который должен был прибыть сюда... дата.we refer to our No. ... for ... the name of goods which should have arrived here by ... date.
gen.когда он прибыл на рынок, лучшие места были уже занятыwhen he arrived at the market the best pitches were gone
Makarov.мы прибудем в один из дней на следующей неделеwe will arrive sometime next week
gen.на место происшествия прибыла полицияthe police arrived upon the scene
gen.на место происшествия прибыла полицияthe police arrived on the scene
Makarov.он прибудет в один из дней на следующей неделеhe will arrive sometime next week
Makarov.он прибыл на место уже через несколько минутhe was on the spot within minutes
gen.он прибыл на прошлой неделеhe arrived last week
gen.он прибыл на станциюhe arrived at the station
Makarov.поезд прибыл на вокзалthe train pulled in to the station
gen.поезд прибыл на пять минут раньше расписанияthe train got in 5 minutes early
Makarov.поезд прибыл на станцию, и все пассажиры вышлиthe train pulled in and all the passengers got off
Makarov.поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышлиthe train pulled in and all the passengers got off
gen.поезд уже прибыл на станциюthe train has already got into the station
Makarov.полиция прибыла на место сразу после поступления сигнала тревогиthe law arrived at the scene soon after the alarm went off
Makarov.полиция прибыла на место уже через несколько минутthe police were on the spot within minutes
gen.прибыв на местоupon arrival (4uzhoj)
gen.прибыв на местоonce there (4uzhoj)
mil.прибыл для прохождения службы на временной должностиreceived for temporary additional duty
mil.прибыл для прохождения службы на временной должности в учебной частиreceived for temporary additional duty under instruction
mil."прибыл на дежурство"reporting for duty (доклад)
mil.прибыл на дежурствоreporting for duty (доклад)
mil.прибыл на действительную службуreported for active duty
nautic.прибыл на корабльgot aboard
mil.прибыл на лечениеreceived for treatment
mil."прибыл на службу"reporting for duty (доклад)
mil.прибыл на службуreporting for duty (доклад)
product.прибыть наarrive to (Yeldar Azanbayev)
policeприбыть на место происшествияdescend on (“I thought it was bombs going off,” she told the NOW. “It was so loud, and then there was just smoke all over the place, and all of a sudden, through the smoke, there’s like 15 cops. It was crazy.” About seven police vehicles, most unmarked, had suddenly descended on the area without sirens, according to McRitchie, and a man that she had observed walking through the parking lot with a coffee in his hand was on the ground in cuffs. – Burnaby Now) ART Vancouver)
Makarov.прибыть на встречу в верхахget to the summit
Makarov.прибыть на встречу в верхахcome to the summit
chess.term.прибыть на игруarrive at the board
shipb.прибыть на корабльjoin a ship
nautic.прибыть на корабльget aboard
gen.прибыть на Кройдонский аэродромland at the Croydon aerodrome
gen.прибыть на местоarrive at the spot (When Washington arrived at the spot, he paused, and for a moment surveyed the scene. 4uzhoj)
gen.прибыть на местоarrive at the destination (Soulbringer)
law.enf.прибыть на местоarrive at the scene (о полиции, на место происшествия 4uzhoj)
police, fire.прибыть на местоrespond (Police were called to Thomas Jefferson University Hospital just after midnight in response to a report of a shooter on the ninth floor. ... When officers responded, ... they learned the certified nursing assistant (CNA) had been shot by another hospital employee, who left the hospital in a U-Haul van. cnn.com 4uzhoj)
law.enf.прибыть на местоget to the scene (происшествия: When officers got to the scene, they saw the victim lying on the sidewalk. ART Vancouver)
law.enf.прибыть на местоbe on the scene (I phoned the police and they were on the scene within minutes Andrey Truhachev)
law.enf.прибыть на местоbe at the scene (A tree is blocking two lanes on Arbutus at 33rd Ave, crews are aware and will be at the scene shortly. 4uzhoj)
gen.прибыть на местоarrive at the destination (назначения Soulbringer)
Makarov.прибыть на место назначенияarrive at one's destination
inf.прибыть на место происшествияarrive on the scene (KozlovVN)
gen.прибыть на место происшествияarrive at the accident site (Soulbringer)
nautic.прибыть на рейд портаarrive to the road of the port (М. Ефремов)
gen.прибыть на самолётеfly in (to arrive somewhere by plane: The UN Secretary-General has flown in to plead for a climate agreement. )
nautic.прибыть на судноjoin a vessel (Ying)
nautic.прибыть на судноget aboard
auto.прибыть на таксиcome by taxi (Andrey Truhachev)
avia.Позывной борта рассчитывает прибыть в контрольный пункт в время на эшелонеAircraft call sign estimated over reporting point at time at ... m (типовое сообщение по связи; м)