Subject | Russian | English |
gen. | бессильный что-либо предпринять | back-strapped |
gen. | бессильный что-либо предпринять | back-strapped |
gen. | быть вынужденным предпринять | be bound to take an action (что-либо) |
gen. | быть вынужденным предпринять | be bound to take an action (что-либо) |
gen. | быть вынужденным предпринять что-либо | be bound to take an action |
gen. | возможные шаги со своей стороны, которые ты готов предпринять | game plan (Alexander Demidov) |
Makarov. | враг предпринял наступление | the enemy mounted an offensive |
gen. | вы должны предпринять необходимые шаги | you must take such steps as seem to be called for |
gen. | вы можете предпринять всё, что вам угодно | you are welcome to take what steps you please |
mil. | вынуждать противника предпринять наступление | invite an attack |
gen. | действия, которые можно предпринять | actionable items (snowleopard) |
Makarov. | его семья очень настаивала, чтобы он предпринял поездку в Маргейт | his family have been very urgent for him to make an expedition to Margate |
Makarov. | его семья очень настаивала, чтобы он предпринял поездку в Маргейт | his family has been very urgent for him to make an expedition to Margate |
Makarov. | ей было предписано предпринять следующие шаги | her instructions contained the following directions |
quot.aph. | если ты не пытаешься что-то предпринять, ты всегда будешь терпеть неудачу | if you don't try you will always fail (Andrey Truhachev) |
idiom. | заставить задуматься, имеет ли смысл что-либо предпринять | give pause (не просто заставить задуматься о возможных действиях, а заставить задуматься об их ***целесообразности***, о том, имеет ли смысл предпринимать эти действия ART Vancouver) |
gen. | и если ты загонишь его в угол, страшно представить что он предпримет | and if you back him into a corner, there's no telling what he might do. (Ольга Матвеева) |
Makarov. | мои жена и дочь предприняли совместную прогулку | my wife and my daughter were taking a walk together |
math. | мы предприняли настоящее исследование с целью | we have undertaken the present investigation in order to |
math. | мы предприняли настоящее исследование с целью | we have undertaken the present investigation in order to |
math. | мы предприняли ряд контрольных экспериментов | we embarked on a series of control experiments |
gen. | мы предприняли соответствующие меры на случай непредвиденных обстоятельств | we have activated the appropriate contingency plans (by Julian Assange) |
scient. | мы уже предприняли первый шаг к ... | we have already taken the first step into |
Makarov. | намереваться предпринять новую попытку | purpose a further attempt |
gen. | намереваться предпринять путешествие | calculate to go on a journey (to see smb. soon, to speak to smb., etc., и т.д.) |
gen. | находящийся в состоянии готовности предпринять что-либо | poised (The company is poised not only to change the course of antibiotic therapy, but could impact antiviral and antifungal progress as well. Alex Krayevsky) |
slang | не знать, что предпринять | can't tell whether to spit or go blind (VLZ_58) |
gen. | не знать, что предпринять | run around like a chicken with its head cut off |
gen. | не знать, что предпринять | not to know which way to turn |
gen. | не иметь достаточного мужества, чтобы предпринять | have no heart to do something (что-либо deep in thought) |
Makarov. | не предпринять важные шаги | overleap important steps |
gen. | не предпринять дальнейших шагов | rest satisfied |
gen. | не предпринять действий | do nothing (не предпринял действий по получению = did nothing to obtain Alexander Demidov) |
dipl. | не предпринять ни единого шага по выполнению соглашения | have taken not one single step to carry out the agreement (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | не предпринять никаких шагов | do nothing (Alexander Demidov) |
Makarov. | необходимо было что-то немедленно предпринять | there was a pressing need to act immediately |
gen. | необходимо выяснить, что можно предпринять | it is necessary to see what could be done |
gen. | необходимо что-то предпринять, чтобы прекратить такие вещи | something must be done to stop this sort of thing |
gen. | нужно подумать, что можно предпринять | we must see what can be done about it |
gen. | обдумывать, что предпринять | deliberate what to do |
Makarov. | он предпринял единственную попытку пересечь Ла-Манш | his attempt to cross the English Channel was a one shot |
Makarov. | он предпринял ещё одну попытка добиться успеха в отношениях с женой | he had another go at making a do of things with his wife |
Makarov. | он предпринял запоздалую попытку уменьшить шум | he did make a belated attempt to reduce the noise |
gen. | он предпринял отчаянную попытку выбить противника, но был отброшен | he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed |
gen. | он предпринял отчаянную попытку вытеснить врага, но был отбит | he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed |
Makarov. | он предпринял отчаянную попытку отбросить врага, но был отражён | he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed |
gen. | он предпринял последнюю попытку побить этот рекорд | he made his final attempt to beat the record |
Makarov. | он предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки | he made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses |
gen. | они намерены предпринять новую попытку | they purpose a further attempt |
Makarov. | они предприняли крупную операцию | theirs is a major undertaking |
Makarov. | они собираются вновь предпринять наступление | they are out to repeat the attack |
econ. | пожалуйста, вышлите нам замены при первой же возможности и немедленно сообщите, какие шаги вы к этому предприняли | please send us replacements at your earliest convenience and advise us by return what steps you are taking to do this. |
Makarov. | правительство обещало предпринять решительные меры по борьбе с преступностью | the government has promised to crack down on criminal activity |
mil. | предпринять активные усилия | work actively |
gen. | предпринять активные усилия | go to considerable lengths (Vetrenitsa) |
scient. | предпринять анализ последних публикаций | undertake a review of recent papers (Alex_Odeychuk) |
gen. | предпринять атаку | attempt an attack (a bold flight, etc., и т.д.) |
dipl. | предпринять атаку | launch an attack |
dipl. | предпринять атаку | launch an assault |
mil. | предпринять атаку | mount an assault |
Makarov. | предпринять атаку | mount attack |
gen. | предпринять атаку | mount an attack |
gen. | предпринять безнадёжное дело | bite on granite |
gen. | предпринять безнадёжное дело | lick a file |
gen. | предпринять безнадёжное дело | gnaw a file |
gen. | предпринять безнадёжное дело | bite a file |
gen. | предпринять безнадёжное дело | bite the file |
gen. | предпринять безнадёжное дело | gnaw the file |
Makarov. | предпринять боевые действия | undertake fighting |
gen. | предпринять большое путешествие | take a long voyage |
Makarov. | предпринять быстрые действия | jump to it |
Игорь Миг | предпринять все возможные ответные меры аналогичного характера | respond in kind ("Китай не намерен наблюдать за этим сложа руки и обязательно предпримет все возможные ответные меры аналогичного характера", – подчеркнули в министерстве коммерции Китая, пообещав "с решимостью защищать законные права китайской стороны".) |
econ. | предпринять все возможные усилия | make every possible effort |
gen. | предпринять все действия, необходимые | take all such steps as may be necessary (The Customer shall take all such steps as may be necessary to protect the title of the Company to the Goods against claims by third parties. | The aims and objects of the Association are to take all such steps as may be necessary or desirable in the interests of parishes consistent with the objects of the ... | ... or disclose any Restricted Information to any other person, and the Partner shall take all such steps as may be necessary to keep the same confidential |) |
gen. | предпринять все действия, необходимые | do whatever is necessary (More UK hits. Gordon Brown pledged to do "whatever is necessary" to protect Britain's financial system after the collapse of a crucial 700bn US dollar bank ... | 4GBritain campaign calls on the government "to do whatever is necessary" to enable the roll out of 4G. Alexander Demidov) |
gen. | предпринять все меры | act with due diligence (visitor) |
slang | предпринять все меры предосторожности | cover all the bases (milknhoney) |
gen. | предпринять все необходимые действия | do whatever is necessary (Alexander Demidov) |
gen. | предпринять все необходимые меры | take whatever measures are necessary (Alexander Demidov) |
idiom. | предпринять все усилия | give it one's best shot (jouris-t) |
gen. | предпринять все усилия | use its best efforts (reverso.net kee46) |
idiom. | предпринять всё возможное | leave no stone unturned (He left no stone unturned in his search for his natural mother. Val_Ships) |
gen. | предпринять всё необходимое | act with due diligence |
mil. | предпринять вылазку | sally (The troops sallied in a furious attempt to push the enemy back. 4uzhoj) |
mil. | предпринять вылазку | sally out (147 U.S. troops sallied out from their FOBs to retake neighborhoods 4uzhoj) |
mil. | предпринять вылазку | sortie (A full scale siege set in and it was broken on September 17 when American troops sortied out of the fort to capture and wreck the British siege batteries. 4uzhoj) |
mil. | предпринять вылазку | go out on a sortie (4uzhoj) |
gen. | предпринять вылазку | venture out (4uzhoj) |
formal | предпринять дальнейшие шаги | take further steps (Further steps were taken to investigate the suspect. Public safety was always our top priority. ART Vancouver) |
Makarov. | предпринять действие | take an action |
busin. | предпринять действия относительно | take actions concerning |
formal | предпринять действия по | take an action in (ART Vancouver) |
bus.styl. | предпринять действия по устранению проблемы | take actions to resolve the issue (Alex_Odeychuk) |
gen. | предпринять в одиночку действия против преступника | have a go |
Makarov. | предпринять длинную прогулку | go for a long round |
gen. | предпринять длинную прогулку | go for a good round |
Makarov. | предпринять долгую прогулку | go for a long round |
Makarov. | предпринять долгую прогулку | go for a good round |
gen. | предпринять дополнительные действия | do more (Tanya Gesse) |
dipl. | предпринять кампанию | mount a campaign |
Makarov. | предпринять кампанию | mount drive |
for.pol. | предпринять карательную акцию | take punitive action (against – против ... / в отношении ...; англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press Alex_Odeychuk) |
dipl. | предпринять конкретные меры | take concrete measures (Alex_Odeychuk) |
mil. | предпринять контратаку | launch a counterattack (Andrey Truhachev) |
mil. | предпринять контрнаступление | launch a counteroffensive |
Makarov. | предпринять курс лечения ушей | take a course of treatment for one's ears |
Makarov. | предпринять меру | take an action |
gen. | предпринять меры | take steps for sth. by (sth., для чего-л. посредством чего-л.) |
gen. | предпринять меры | take steps (для чего-л. посредством чего-л.) |
sec.sys. | предпринять меры надлежащей осмотрительности | exert due diligence (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | предпринять меры надлежащей осмотрительности в отношениях с клиентами | perform a customer due diligence (Alex_Odeychuk) |
formal | предпринять меры обеспечения безопасности | bring in safety precautions (ART Vancouver) |
busin. | предпринять меры по устранению выявленных замечаний | be taking action to address the issues (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | предпринять меры предосторожности | take precautionary measures (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | предпринять на страх | put to the venture |
law | предпринять надлежащие меры по устранению нарушений | take the appropriate actions to correct the deficiencies (англ. цитата приводится из публикации Oklahoma Department of Health; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
dipl. | предпринять напряжённые усилия | make strenuous efforts (англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk) |
mil. | предпринять наступление | mount the offensive |
mil. | предпринять наступление | undertake an offensive |
dipl. | предпринять наступление | launch an attack |
dipl. | предпринять наступление | launch an assault |
mil. | предпринять наступление | mount an assault |
mil. | предпринять наступление | mount an offensive |
mil. | предпринять наступление | make an attack |
Makarov. | предпринять наступление | launch an offensive |
Makarov. | предпринять наступление | mount offensive |
Makarov. | предпринять наступление | take the offensive |
gen. | предпринять наступление | put in the attack |
gen. | предпринять наудачу | put to the venture |
gen. | предпринять что-либо начать действовать | make a move |
tech. | предпринять необходимые меры для обеспечения | provide suitable means to ensure that (yevsey) |
gen. | предпринять необходимые усилия | make efforts necessary (Alexander Demidov) |
fin. | предпринять необходимые шаги для оздоровления государственных финансов | take the necessary steps to repair the public finances (англ. оборот взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | предпринять несколько попыток | make several tentatives |
gen. | предпринять несколько попыток к примирению | make several tentatives for a reconciliation |
gen. | предпринять несколько попыток к примириться | make several tentatives for a reconciliation |
Makarov. | предпринять несколько попыток примириться | make several tentatives for a reconciliation |
gen. | предпринять новую попытку | take another stab (at Liv Bliss) |
gen. | предпринять новую попытку | take a new stab (Lyuba Prikhodko) |
gen. | предпринять определённые действия | do certain things (If you enter into this agreement we will undertake to do certain things for you, make certain resources available to you. | ... We in the Guards do not proceed like other regiments; we do all by contract; we have a certain sum, for which we undertake to do certain things, and you have ... Alexander Demidov) |
busin. | предпринять определённые шаги | undertake the certain steps (Konstantin 1966) |
mil. | предпринять осаду | lay siege to (города и т.п.) |
gen. | предпринять осаду | sit down |
polit. | предпринять ответные меры | retaliate (Stocks are rallying after China said it would not immediately retaliate. ART Vancouver) |
Игорь Миг | предпринять ответные меры | strike back |
gen. | предпринять ответные меры | give mirror response (мадина юхаранова; не просто ответные, а эквивалентные, идентичные меры SirReal) |
gen. | предпринять отчаянную попытку сделать | make a desperate venture to do (что-либо) |
unions. | предпринять официальные действия | take formal action (Кунделев) |
mil. | предпринять очередной шаг | take the next step |
mil. | предпринять очередной шаг на пути к миру | take the next step towards peace |
gen. | предпринять что-л. по отношению | do sth. about (sb., sth., к кому-л., чему-л.) |
Makarov. | предпринять поездку | undertake a journey |
media. | предпринять поездку | take a trip (bigmaxus) |
dipl. | предпринять поездку | undertake a trip |
gen. | предпринять поездку | take a journey |
inf. | предпринять попытку | take a whack (VLZ_58) |
gen. | предпринять попытку | try a shot (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку | take a foray (VLZ_58) |
Makarov. | предпринять попытку | make an attempt |
Makarov. | предпринять попытку | take a shot at |
Makarov. | предпринять попытку | make an effort |
Makarov. | предпринять попытку | give something a whirl |
gen. | предпринять попытку | take a try |
gen. | предпринять попытку | have a dash at (You see, I had some bad news to break to her... However I supposed I had better have a dash at it and get it over. (P. G. Wodehouse, ‘Very Good, Jeeves!', ch. VI) – Видите ли, мне нужно было сообщить тете Далии неприятную новость. Вот я и решил – попытаюсь сделать это как можно скорее. george serebryakov) |
austral., slang | предпринять попытку | give it a bash |
gen. | предпринять попытку | get a shot at (VLZ_58) |
book. | предпринять попытку | attempt (igisheva) |
gen. | предпринять попытку | take a shot (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку | have a shot (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку | have a bash at (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку переплыть реку | attempt swimming across the river (flying, catching her, etc., и т.д.) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | make a shot at something (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | have a bash at something (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | take a shot at something (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | have a shot at something (что-либо) |
trav. | предпринять путешествие | go on a journey (Andrey Truhachev) |
trav. | предпринять путешествие | make a journey (Andrey Truhachev) |
Makarov. | предпринять путешествие | undertake a journey |
Makarov. | предпринять путешествие | take journey |
Makarov. | предпринять путешествие | undertake journey |
gen. | предпринять путешествие | take a trip (Johnny Bravo) |
gen. | предпринять путешествие | take a journey |
polit. | предпринять радикальные крутые меры по контролю и ограничению деятельности институтов гражданского общества | have conducted a sweeping crackdown on civil society (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | предпринять разумные меры | take reasonable steps (Johnny Bravo) |
gen. | предпринять разумные шаги | take reasonable steps |
sl., drug. | предпринять расследование | cause an investigation to be made |
Makarov. | предпринять расследование | undertake investigation |
slang | предпринять решительный шаг | jump off the deep end |
mil. | предпринять серию односторонних шагов | take a series of unilateral steps |
gen. | предпринять смелый шаг | take a momentous step (Ana_T) |
gen. | предпринять совместные действия | take joint action (On Saturday, leaders from Britain, Germany, Italy and France met in Paris to discuss taking joint action to help banks./BBC news Alex Krayevsky) |
gen. | предпринять согласованные действия | take concerted action |
gen. | предпринять такие меры | take such action (mascot) |
Makarov. | предпринять удар | take a strike |
mil. | предпринять упреждающий удар | stage a preemptive strike |
mil. | предпринять усилия | make effects |
slang | предпринять что-то открыто | belly up to |
gen. | предпринять шаги | take a step (для чего-л. посредством чего-л.) |
gen. | предпринять шаги | take steps (для чего-л. посредством чего-л.) |
gen. | предпринять шаги | take steps for sth. by (sth., для чего-л. посредством чего-л.) |
gen. | предпринять шаги | take a step for sth. by (sth, для чего-л. посредством чего-л.) |
mil. | предпринять шаги | take steps |
Игорь Миг | предпринять шаги | take action (Объясни ей, что подделка чека – серьёзное преступление и нам придётся предпринять шаги , чтобы защитить её сестру.) |
Игорь Миг | предпринять шаги | put in place measures |
mil. | предпринять шаги в сторону деэскалации | take de-escalatory steps (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | предпринять шаги для достижения | take pathways to something (чего-либо Wakeful dormouse) |
bank. | предпринять шаги по поддержке банковского сектора | take steps to support the banking sector (англ. цитата взята из документа HM Treasury Alex_Odeychuk) |
archit. | предпринять эвакуацию в | commence evacuation into (yevsey) |
media. | предпринять энергичное действие | tackle an action (bigmaxus) |
gen. | предпринять юридические действия | take legal steps (max hits. In the past, step-parent adoption was the usual way chosen by people who wanted to take legal steps to provide a stable and secure family environment for ... Alexander Demidov) |
gen. | предпринять юридические действия | make legal moves (Creditors of sole traders and general partnerships can sue the owners of the business, enabling them to make legal moves to seize the owner's home/s, car/s, ... Alexander Demidov) |
gen. | предпринять юридические действия | take action in law (In Northern Ireland, the Government were prepared to set up a commission and take action in law to try to get rid of discrimination in ... Alexander Demidov) |
gen. | предпринять юридические действия | take steps in law (Alexander Demidov) |
gen. | призывать предпринять | appeal to do (что-либо) |
gen. | по пытаться предпринять попытку бежать | attempt to escape (to catch a train, to swim across a river, to climb a mountain, to form a new plan, to conceal smth., to convince smb., to deceive smb., etc., и т.д.) |
gen. | пытаться сделать что-либо предпринять попытку сделать | take a shot at (что-либо) |
gen. | пытаться сделать что-либо предпринять попытку сделать | make a shot at (что-либо) |
gen. | пытаться сделать что-либо, предпринять попытку сделать (что-либо попробовать свои силы в | have a shot at (чем-либо) |
Makarov. | радуясь, что она ещё ничего не успела предпринять | thankful that as yet she has taken no steps |
mil. | рано утром противник предпринял наступление с двух направлений | the enemy conducted two-pronged attack early morning (алешаBG) |
Makarov. | решить, что предпринять дальше | decide what to do next |
jarg. | сделать попытку предпринять | have a go at something (что-либо; Кузьмин К.П. Konstantin_Kuzmin) |
gen. | собираться предпринять путешествие | calculate to go on a journey (to see smb. soon, to speak to smb., etc., и т.д.) |
gen. | совершенно не знать, что предпринять | be at a complete loss (I was at a complete loss. – Я совершенно не знал, что предпринять. ART Vancouver) |
Makarov. | Стрэффорд действительно предпринял некоторые шаги, чтобы его план был принят | Strafford really went some way towards bringing his scheme to pass |
gen. | уговорить кого-либо предпринять поездку | talk into taking the trip |
gen. | уговорить кого-л. предпринять эту поездку | talk smb. into taking the trip (into buying a thing, etc., и т.д.) |
Makarov. | ужасно, что ничего нельзя предпринять | it's dreadful that nothing can be done |
gen. | ужасно, что ничего нельзя предпринять | it's dreadful that nothing can be done |
econ. | условие договора, которое ограничивает возможность одной из сторон предпринять определённое действие | negative covenant |
econ. | условие договора, которое ограничивает возможность одной из сторон предпринять определённые действия | restrictive covenant |
gen. | что предпринять дальше | decide what to do next |
gen. | я предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки | I made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses |
gen. | я хочу, чтобы что-нибудь предприняли в этом отношении | I want something done about it |
gen. | я чувствовал, что мне надо что-то предпринять | I felt I had to take action |