DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing превзойти все | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.аудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
Makarov.аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
gen.во лжи он превзошёл всехas a liar he outclassed everybody
Makarov.достигнутый им невиданный успех превзошёл все его ожиданияhe outreached his own ambitions by his spectacular success
gen.может превзойти всёcould be epic (Dangerous, certainly. But the rewards could be epic. Побеdа)
Makarov.но всех превзошёл Оутс – он объявил, что самой королеве было известно о заговореOates capped everything by charging the Queen herself with knowledge of the plot
Makarov.он превзошёл всех своих сверстниковhe surpassed all his fellows
Makarov.она намерена превзойти всех в учёбеshe designed to excel in her studies
gen.она превзошла всехshe shone everybody down
Makarov.превзойти всеlick creation
Makarov.превзойти всеlick all creation
gen.превзойти всеbeat all
gen.превзойти всеput the lid on
Makarov.превзойти всеlick everything
Makarov.превзойти всеcap the climax (о поступках выражениях)
Makarov.превзойти всеput the lid
gen.превзойти всеcap the climax (о поступках, выражениях)
amer.превзойти все на светеbeat all nature
gen.превзойти все ожиданияlick creation
gen.превзойти все ожиданияbeat all
gen.превзойти все ожиданияsurpass all expectations
gen.превзойти все ожиданияexceed all expectations (bookworm)
gen.превзойти все ожиданияbeggar belief (NB: коннотация -- отрицательная: The unprecedented scale of the credit bubble that burst last August suggests that the extent of the resulting wealth transfer will beggar belief. Olga Okuneva)
inf.превзойти все ожиданияbeat my grandmother (Bobrovska)
inf.превзойти все ожиданияbeat the devil (Bobrovska)
amer.превзойти все ожиданияbeat hell (Bobrovska)
irish.lang.превзойти все ожиданияbeat Banagher (Bobrovska)
amer.превзойти все ожиданияdrag the bush (Bobrovska)
idiom.превзойти все ожиданияbeat the world (Bobrovska)
amer.превзойти все ожиданияbang the bush (выражения обыкн. употр. с местоимениями, напр.: it или that bangs the bush – это превосходит всё, это невероятно, непостижимо Bobrovska)
inf.превзойти все ожиданияbeat anything (Bobrovska)
gen.превзойти все ожиданияdefy imagination
Makarov.превзойти все ожиданияexceed expectations
gen.превзойти все ожиданияbeat all creation
gen.превзойти все ожиданияtop all expectations (Anglophile)
gen.превзойти все ожиданияbeat creation
gen.превзойти все ожиданияsurpass all imagination
gen.превзойти все ожиданияbeat the Dutch
gen.превзойти все ожиданияlick all creation
idiom.превзойти всехtake the cake (Am.E.: I've seen some tough women in my life, but between us, you take the cake Taras)
amer.превзойти всехbeat all hollow (остальных; His performance beat the others all hollow. Val_Ships)
amer.превзойти всехWill Rogers (по каким-либо качествам; to be the Will Rogers of something – шутливая или язвительная характеристика чего-либо с использованием имени известного американского комика Beforeyouaccuseme)
Makarov.превзойти всех в метании дискаexcel in discus-throwing
idiom.превзойти всех остальныхtake the cake (в каком-либо плохом или хорошем качестве)
gen.превзойти всех соперниковwhip creation
chess.term.превзойти всех соперников по турнируbest the field
Makarov.превзойти всё предыдущееput the lid on
gen.результаты превзошли все мои ожиданияthe results surpassed all my hopes
gen.Результаты превзошли все ожиданияthe results exceeded all expectations
gen.результаты превзошли все ожиданияthe results were fantastical
gen.результаты превзошли все ожиданияthe results were fantastic
gen.эта книга превзошла все другие по спросуthis book has outdistanced all others in sales
gen.это последнее представление превзошло все остальныеthis last performance makes all others kick the beam
gen.это превзойдёт всеthis will bang the limit any day
gen.это превзошло все мои ожиданияthis is more than I bargained
gen.это превзошло все мои ожиданияit topped all my expectations
Makarov.этот певец превзошёл всехthe singer capped the climax
gen.этот ученик, вероятно, превзойдёт всех своих товарищейthis pupil promises to outshine all his comrades