DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing посоветоваться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.вам надо посоветоваться с специалистомyou should have professional advice
Makarov.врач посоветовал Джиму избегать высококалорийной пищиthe doctor advised Jim to stay away from fattening foods
Makarov.врач посоветовал Джиму избегать жирной пищиthe doctor advised Jim to stay away from fattening foods
gen.врач посоветовал его жене соблюдать постельный режимthe doctor recommended that his wife stay in bed
Makarov.врач посоветовал ему отдохнутьthe doctor advised him to have a rest
Makarov.врач посоветовал перемену климатаthe doctor advised a change of air
gen.вторично посоветоватьiterate advice
Makarov.доктор посоветовал Джиму воздержаться от жирной пищиthe doctor advised Jim to keep away from fattening foods
Makarov.доктор посоветовал Джиму избегать жирной пищиthe doctor advised Jim to stay off fattening foods
Makarov.доктор посоветовал Джиму на несколько месяцев уменьшить активностьthe doctor advised Jim to slacken up for a few months
Makarov.доктор посоветовал ему воздержаться от жирной пищиthe doctor advised him to keep away from fattening foods
gen.доктор посоветовал мне отправиться в путешествие, чтобы поправить здоровьеthe doctor advised me to travel for my health
Makarov.доктор посоветовал переменить климатthe doctor recommended a change of climate
Makarov.доктор посоветовал Сэму побольше двигаться – ему это полезно для сердцаthe doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart
Makarov.доктор посоветовал Сэму побольше ходить – это полезно для его сердцаthe doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart
Makarov.ей нужно посоветоваться с юристом о передаче дела в судshe must see a lawyer about filing my suit
gen.затем в 1981 г., когда их младшая дочь Молли пошла в детский сад, Дик посоветовал жене не ограничивать свою жизнь лишь заботами семьиthen in 1981, when their youngest child, daughter Molly, left for pre-school, Dick encouraged his wife to expand her universe beyond the family's needs
gen.им посоветовали заглянуть сюдаthey have been tipped off to come here
Makarov.им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дорогиit was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejected
gen.им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дорогиit was recommended that the proposal to make a bypass road be rejected
gen.кто-то посоветовал ему позвонить намsomeone put him up to calling us
gen.лагерь расположен в таком месте, что можно посоветовать провести там летоthe location of the camp recommends it as a summer home
Makarov.маме посоветовали посидеть недельку домаmother was advised to remain indoors for a week
gen.мне нужно посоветоваться с юристом о передаче дела в судI must see a lawyer about filing my suit
gen.мне посоветовали обратиться к вамI have been referred to you
gen.мне посоветовали пока помолчатьI have been recommended to say nothing at the present
scient.мы бы посоветовали использовать ...we would rather advise to use
Makarov.настойчиво убеждать его посоветоваться с врачомurge him to consult a doctor
Makarov.настойчиво уговаривать его посоветоваться с врачомurge him to consult a doctor
gen.не могли бы вы посоветовать мне, как это сделать?can you give me some hints on how to do this?
gen.не могли бы вы посоветовать программу занятий?can you suggest a course of study?
gen.не посоветовавшисьover one's heads (с кем-л.)
gen.не посоветовавшисьover one's head (с кем-л.)
inf.не посоветовавшись с намиover our heads
Makarov.не посоветуете ли, где я могу поставить машину?can you suggest where I can park my car?
gen.не посоветуете ли не подскажите ли, где я могу поставить машину?can you suggest where I can park my car?
Makarov.он должен посоветоваться с родителямиhe must consult his parents
Makarov.он намерен посоветоваться со своим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговую декларациюhe intends to consult with his tax lawyer before sending in his tax return
gen.он посоветовал держать всё это в тайнеhe advised secrecy
Makarov.он посоветовал ей воздержаться от жирной пищиhe advised her to keep away from fattening foods
Makarov.он посоветовал ей не скрывать, кто отец ребёнкаhe advised her to father her child
Makarov.он посоветовал ей не ходить тудаhe advised her against going
Makarov.он посоветовал мне обратиться к врачуhe suggested that I should see a doctor
Makarov.он посоветовал мне следовать за нимhe suggested that I should follow him
gen.он посоветовал мне следовать за нимhe suggested my following him (that I should follow him)
gen.он посоветовал мне хорошего адвокатаhe put me on to a good lawyer
Makarov.он посоветовал подождатьhe recommended waiting
gen.он посоветовал посетить галереюhe suggested a visit to the gallery
gen.он посоветовал нам посмотреть этот фильмhe advised us to see this film
Makarov.он решил посоветоваться с нейhe decided to ask her advice
Makarov.он спросил у меня сколько я зарабатываю, и я ему посоветовал не совать нос в чужие делаhe asked me how much I earned and I told him to mind his own affairs
Makarov.она посоветовала нам уехатьshe advised us that we should leave
Makarov.она посоветовалась со своим мужемshe counselled with her husband
Makarov.она предложила, чтобы мы посоветовались по этому вопросу с нашим юристомshe proposed that we see our counsellor on that matter
busin.позвольте вам посоветоватьplease be advised (Val_Ships)
gen.портной посоветовал мне чуть укоротить брюкиthe tailor suggested me to take up the legs of the trousers
gen.посоветовать кому-либо выехать немедленноcounsel to leave at once
gen.посоветовать кому-либо сделатьsuggest that should do (что-либо)
Makarov.посоветовать что-либо сделатьadvise doing something
Makarov.посоветовать сделатьsuggest that be done
gen.посоветовать сделатьsuggest that be done (что-либо)
gen.посоветовать кому-либо сделатьrecommend to do (что-либо)
Makarov.посоветовать кому-либо сменить климатadvise someone a change of climate
Makarov.посоветоваться сseek someone's advice (кем-либо)
gen.посоветоваться сconsult (Mr Bell said he had consulted his solicitor about the matter.)
Gruzovikпосоветоваться с кем-либоseek someone's advice
gen.посоветоваться с адвокатомsee a lawyer
Makarov.посоветоваться с врачомsee the doctor
Makarov.посоветоваться с врачомconsult a doctor
gen.посоветоваться с врачомsee a doctor (a lawyer, etc., и т.д.)
busin.посоветоваться с деловым партнёромcheck with a contact
gen.посоветоваться с другомconsult a friend (Andrey Truhachev)
gen.посоветоваться с кем-либо насчётhear someone's opinion on (чего-либо: I would like to hear your opinion on this.)
cultur.посоветоваться с представителями культуры, из которой производится заимствованиеconsult people from the culture they're paying tribute to (напр., предмета одежды, обуви (по каким случаям принято надевать то или иное экзотическое платье, обувь и т.п.) // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.посоветоваться с юристамиseek legal counsel (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.посоветоваться с юристомconsult a lawyer
Makarov.посоветоваться со своим другомconsult friend
Makarov.посоветуемся с ним, он что-то вроде врачаlet's consult him, he is a doctor of sorts
mil.посоветуйте военнослужащему написать домойadvise soldier write home
gen.посоветуйтесь с ним, он человек бывалыйwhy don't you ask him? he's been around
gen.прежде до этого я посоветуюсь с вамиI will consult you previous to it
gen.робко посоветоватьhint
Makarov.сделать какую-либо попытку не посоветовавшисьattempt something unadvised
Makarov.сделать какую-либо попытку не посоветовавшисьattempt something unadvised
gen.хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с нимиall right, I'll get in touch with my colleagues and consult them
Makarov.хотя и предполагается, что я работаю сам по себе, есть люди, с которыми я могу посоветоватьсяeven though I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can interact with
Makarov.хотя и предполагается, что я работаю сам по себе, есть люди, с которыми я могу посоветоватьсяeven if I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can interact with
obs.чего нельзя посоветоватьuncounselable
gen.я бы посоветовалwhat I would suggest is that ... should + verb (ART Vancouver)
gen.я бы посоветовал вамmy suggestion would be that you (polite form)
gen.я должен посоветоваться с врачомI must take medical legal advice (юри́стом)
Makarov.я намерен посоветоваться с моим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговою декларациюI intend to consult with my tax lawyer before sending in my tax return
gen.я настолько худа, что доктор посоветовал мне набрать пару-тройку килограммовI'm so thin that doctor said I should put on two or three kilos
Makarov.я посоветовал ему взять себя в рукиI advised him to command his temper
Makarov.я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследованийI would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit
Makarov.я посоветуюсь и ещё раз перезвоню тебе в течение дняI'll take advice on this matter and get back to you this afternoon
gen.я посоветуюсь с докторомI shall seek my doctor's advice
gen.я посоветуюсь со своими друзьямиI shall advise with my friends
gen.я хотел бы посоветовать вамI'd like to ask you
gen.я хотел бы посоветовать вамI'd like to recommend you
gen.я хотел бы посоветовать вамI'd like to advise you
gen.я хотел бы посоветовать вамI'd like to suggest that you should...
gen.я хотел бы посоветовать вам: пересмотрите свою точку зренияmay I suggest that you should reconsider your position
gen.я хотел посоветоваться с вами по делуI wanted to see you on business