DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing после всего | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.актёр прекратил сниматься в фильме всего после трёх недель съёмокthe actor has bailed out of the film after only three weeks' shooting
slangблокбастер, о котором все забывают после прокатаforgotbuster (термин появился от названия серии статей за авторством Nathan Rabin thedissolve.com)
construct.Бумагу с лицевой стороны квадратов следует удалять после окончания всех работthe parquet square face paper should only be removed after all work has been done
Makarov.в Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Духthe Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spirit
media.в оптических линиях связи — гарантирование оптической мощности выше минимального входного уровня фотодетектора после вычета всех потерь трактаlink margin
Makarov.вечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домойat night when they had done the evening run on their traps they would return home
Makarov.вода тут такая жёсткая, что все кастрюли покрываются накипью после первой же готовкиthe water here is so hard that all the pans fur up after a single use
Makarov.все здание было уничтожено огнем после взрыва бензинаthe whole building was sent up in flames when the petrol exploded
avia.все послеall after
gen.вся информация относительно компрессора газа будет уточнена после получения СТ и КИП компрессора от компрессорной группыall information related to gas compressor will be updated, once compressor p&id is available from compression group (eternalduck)
bank.долг с более низким статусом, который при банкротстве должника оплачивается после другого долгового обязательства или после всех других долговых обязательств данного должникаsubordinated debt
Makarov.если останешься после уроков, я тебе все повторюif you remain behind after class, I will repeat the instructions to you
Makarov.задерживаться после того, как все остальные ушлиlinger around after others have left
gen.задерживаться после того, как все остальные ушлиlinger after others have left
comp., MSзапрос после всех преобразованийQuery after all transformations (SharePoint Search 2013 Rori)
gen.зарплата после вычета всех налоговtake-home salary (Kugelblitz)
jarg.идти развлекаться на всю ночь после долгого рабочего дняgo batman (WiseSnake)
Makarov.к сожалению, после его смерти его коллекция была продана и рассеяна по всему светуsadly, his collection was sold and dispersed throughout the world after his death
Makarov.как хорошо выйти снова на свежий воздух после того, как просидел всю зиму в четырёх стенахit's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter
gen.как хорошо выйти снова на свежий воздух, после того как просидел всю зиму в четырёх стенахit's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter
O&G. tech.компания, осуществляющая все операции после добычиdownstream operator
media.линза с цветокоррекцией таким образом, что свет всех длин волн от общего точечного источника собирается в фокус в одной плоскости изображения после прохождения через эту линзу, все современные линзы скорректированы таким способом, нескорректированные линзы дают изображения в более, чем одной плоскости из-за различных коэффициентов преломления для разных длин волн поступающего светаachromat
Makarov.мистер Болл нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепоткиMr. Ball took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinch
Makarov.младший из воров признался в краже, после этого их всех и схватилиthe younger of the thieves copped out and so they were all caught
wood.мёртвое дерево, потерявшее всю хвою, после того как насекомые покинули егоblack top
Makarov.надеюсь, что после всех этих разговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегося затруднительного положенияI hope that after all these talks, someone will strike on a way out of our difficulty
Makarov.надеюсь, что после всех этих разговоров кто-нибудь найдёт способ разрешить наши трудностиI hope that after all these talks someone will hit on a way out of our difficulty
Makarov.наши ребята в самом деле в упоении после всех своих победour team are really riding high after all their victories
gen.не сваливайте на меня всю уборку после гостейdon't leave me to sweep up after the party
el.одинаковое давление на все клавиши в одном канале после нажатияchannel aftertouch (канальное MIDI-сообщение)
gen.он выступил после всехhe spoke last
gen.он кончил после всехhe finished last
Makarov.он лучше всего выглядит после завтракаhe looks his best after breakfast
gen.он нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепоткиhe took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinch
gen.он пришёл после всехhe came last
media.операции регулировки громкости и плавного увеличения-уменьшения звука после записи и проведения монтажных операций путём изменения уровня записи данных на самом мини-диске, что позволяет выровнять уровень громкости по всему диску при воспроизведенииscale factor edit (S. F. edit)
inf.оставаться где-либо после того, как все остальные покинули это местоwait behind (напр., студенческую аудиторию; e.g.: I waited behind to ask the lecturer a question. Acruxia)
Makarov.оставаться после того, как все остальные ушлиlinger around after others have left
gen.оставаться после того, как все остальные ушлиlinger after others have left
media.Hang Up разорвать соединение — отключает соединение с сетью Internet, после начала работы с сообщениями в папке «Входящие» Inbox или после щелчка по кнопке Compose Message создать сообщение на панели инструментов появляются дополнительные кнопки: Reply to Author ответить автору — открывает выделенное сообщение и позволяет создать ответ, ответ автоматически адресуется автору исходного сообщения, Reply to All ответить всем — открывает выделенное сообщение и позволяет создать ответ, ответ автоматически адресуется всем, кто получил исходное сообщениеOutlook Express
gen.очень приятно после всех этих лет полностью рассчитаться за домit's a good feeling to pay off the house after all these years
Makarov.очень приятно после всех этих лет рассчитаться за домit's a good feeling to pay off the house after all these years
gen.по воле Божьей, а также по воле твоего отца, которому после Бога ты должен во всём повиноваться, тебе придётся оставить нас и поступить на военную службуit is God's will, and also the will of your father, whom, under God, it is your duty to obey, that you should leave us to take up the profession of arms W. Scott (пер. И. Лихачёва)
Makarov.после Бетховена больше всего он любил Бахаnext to Beethoven he liked Bach best of all
gen.после Бетховена больше всего он любил Бахаnext to Beehive he liked Bach best of all
Makarov.после болезни у него вылезли почти все волосыalmost all his hair fell out after his illness
Makarov.после взрыва корабль затонул всего за полчасаafter the explosion, it only took half an hour for the ship to go under
gen.после всегоupon the whole matter
gen.после всегоupon the upshot
gen.после всегоat the upshot
gen.после всегоon the upshot
gen.после всегоwhen all comes to all
busin.после всегоafter all
amer.после всего того, через что мы прошлиafter all that we've been through (Val_Ships)
gen.после всего этогоafter all that (Alex_Odeychuk)
gen.после всего этого осталось ужасное послевкусиеthe whole thing left a terrible taste in my mouth (Olga Okuneva)
gen.после всехlast
math.после всехlater
Makarov.после всехafter all
fig.после всех отсрочекmuch-delayed (Meanwhile, in 1965, Derleth at last brought out the much-delayed first volume of Selected Letters (Тем временем, в 1965 г. Дерлет после всех отсрочек, наконец, выпустил первый том "Избранной переписки"). Mikhail11)
gen.после всех пережитых им волнений он побледнел и похуделall these anxieties made him look pale and thin
inf.после всех этих покупок я остался без грошаbuying all these things has completely cleaned me out
polit.после дебатов, которые длились всю ночьafter an overnight debate (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.после дебатов, которые шли всю ночьafter an overnight debate (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборовafter a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election
Makarov.после драки в пабе у него на всю жизнь остались шрамыhe was scarred for life during a pub fight
O&G, casp.после завершения прокладки всех трубопроводовon completion of all ducting (Yeldar Azanbayev)
offic.после заполнения всех графwith all information fields filled in (о документе igisheva)
Makarov.после лечения ей надо повторить все анализыshe needs to repeat all the analyses after treatment
Makarov.после многочисленных понуканий моей жены, я сделал все делаafter much prodding from my wife, I got things done
gen.после нашествия мы остались без всегоwe were left without a thing after the invasion
gen.после окончания оформления всех необходимых документовupon completion of all necessary paperwork (Alexander Demidov)
gen.после подведения всех итоговsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговin total summary (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговin summary (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.после подведения всех итоговsum up all of the above (Ivan Pisarev)
Makarov.после поездки он на всё взглянул по-новомуhis trip gave him a new slant on things
Makarov.после предупреждения о заложенной бомбе полиция эвакуировала всех людей из гостиницыthe police cleared all the people out of the hotel after the bomb threat
idiom.после того, как всё завершилосьafter the fact (After something is finished or final. Interex)
Makarov.после того, как ты уезжал надолго, нужно много времени, чтобы снова разбираться во всём происходящемwhen you've been away, it takes a long time to catch up on the local news
gen.после того, как я блевал на сцене раз восемь, я изо всех сил сдерживался, чтобы не срыгнуть на него остатокafter puking about eight times onstage, I was doing my best not to lose it all over him (freekycleen)
lawпосле уплаты всех налоговpost-tax (Alexander Demidov)
gen.после уплаты всех налоговfully-taxed (mascot)
product.после устранения всех недостатковafter eliminating the shortcomings (Yeldar Azanbayev)
lawправило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером патентаrenunciation rule
law, amer.правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительнымchallenge rule
slangпрезрительно) об офицерах армии или флота, получивших звание после всего 3 месяцев учёбы в офицерской школеninety-day wonder (обычно несколько (в основном во время войны)
progr.при инициализации после сброса процессор переводится в реальный режим, хотя всего одной командой он может быть переведён в защищённый режимReset initialization places the processor in real mode where, with a single instruction, it can switch to protected mode
comp., net.проверять наличие асинхронных ответов после отправки всех сообщенийcheck for asynchronous responses after all messages have been fired (Alex_Odeychuk)
Makarov.прошло всего две недели после операции, а мать уже выписали из больницыmother was discharged from the hospital only two weeks after her operation
gen.пустота в челюстной кости, чаще всего инфицированная и не заживающая, образовавшаяся после удаления зубаcavitation (перевод, содержащийся в теме "стоматология" неправилен! это не препарирование кариозной полости! я работаю в стоматологии в англоговорящей стране, и знаю это доподлинно. cavitation – это чаще всего инфицированная пустота в челюстной кости после удаления зуба Svetlana Kuchava)
Игорь Мигспустя всего несколько часов послеjust hours after
Игорь Мигспустя всего несколько часов послеmere hours after
Makarov."телёнок" обозначает всех детёнышей крупного рогатого скота до одного года, после чего их называют годовалыми животными или годовичкамиcalf is applied to all young cattle until they attain one year old, when they are year-olds or yearlings
lawусловие в завещании о распоряжении частью наследства, оставшейся после выплаты всех по нему завещательных отказов и удовлетворения иных в связи с ним претензийresiduary clause
media.утилита, которая «вешает трубку» после закрытия активного окна, с её помощью удобно переписывать файлы, после окончания копирования всех указанных файлов программа сама отключается от сетиConnection Manager 1.1
busin.цена после вычета всех скидокnet price
gen.цена после вычета всех скидокnett price
gen.человек в компании, определённый жребием или другим способом, который в этот раз не пьёт и развозит всех подвыпивших друзей по домам после посиделкиdesignated driver (прямого эквивалента нет yulugbek)
Makarov.я думаю, что после всего вашего обучения вы теперь отлично умеете писатьyou can write rarely now, after all your schooling, I should think
Makarov.я очень рад, что братья снова вместе после всех их ссорI'm glad that the brothers have been brought together after all their quarrels