DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing порог | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
avia.абсолютный зрительный порогabsolute visual threshold (световой чувствительности)
avia.абсолютный порогabsolute limen
avia.абсолютный порог зренияabsolute visual threshold
avia.абсолютный порог интенсивностиabsolute intensity threshold
biol.абсолютный порог раздраженияabsolute threshold
biol.абсолютный порог раздраженияstimulus threshold
Makarov.абсолютный порог слухаabsolute threshold of hearing
nautic.аварийный порогemergency sill
Makarov.амплитудный порог прохожденияlimiting threshold (сигнала)
med.Анаэробный порогanaerobic threshold (уровень потребления кислорода при котором анаэробный метаболизм начинает дополнять аэробный Хинон)
geol.Апшероно-Прибалханский порогApsheron-Pribalkhan Ridge (с определенным артиклем usgs.gov twinkie)
avia.Атмосферное давление аэродрома на уровне порога ВППQFE (Q-code Field Elevation danylok)
avia.атмосферное давление на высоте аэродрома или на уровне порога ВППQFE
avia.атмосферное давление на уровне порога ВППQFE (Atmospheric pressure from facility MichaelBurov)
avia.ахроматический зрительный порогachromatic threshold
nautic.барический порогaxis of high pressure (вк)
avia.безопасная высота пролёта порогаclearance over the threshold
avia.биологический порогbiological threshold (определяющий чувствительность или устойчивость живого организма к какому-либо фактору)
gen.болевой порогpain barrier (yulia-chistova)
med.болевой порогpain limit
gen.болевой порогpain threshold (напр, to have a high/low pain threshold Olga Okuneva)
Makarov.брэгговский порогBragg cut-off
gen.быстро провести лодку через порогиrush a boat through rapids
Makarov.быть на порогеcome near to doing something (чего-либо)
Makarov.быть на порогеgo near to doing something (чего-либо)
gen.быть на порогеbe on the verge of (чего-либо)
gen.быть на пороге революцииbe on the eve of revolution
gen.быть на пороге революцииbe on the eve of revolution
gen.быть на пороге успехаbe on the eve of success
Игорь Мигбыть у порогаdraw near
gen.верхний порог срабатывания защитыlevel HH trip point (agrabo)
Makarov.верховая порог водосливаback of weir
avia.внешний радиомаркер, определяющий расстояние до порога ВПП.outer marker (Andy)
Makarov.водозащитный порог вокруг лазаcoaming
Makarov.водозащитный порог вокруг люкаcoaming
nautic.водоохлаждаемый топочный порогwater bridge (парового котла)
Makarov.водосливной носок с зубчатым порогомdentated bucket lip
Makarov.водосливной порогweir
Makarov.водосливный порогweir
nautic.волногаситель в виде порогаsill baffle (в шлюзе или доке)
Makarov.волнообразный гидравлический порогundular hydraulic jump
Makarov.ворота захлопнулись бы перед ней, её бы не пустили на порогthe gate would have been shut against her
geol.ворота типа поднимающегося порогаrising sill type gate
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: порог ВППMT-NOTAM
avia.входной порог ВППrunway threshold
Makarov.высокоэнергетический порогhigh-energy threshold
Makarov.высота гидравлического порогаheight of hydraulic jump
avia.высота над порогом ВППthreshold crossing height
avia.высота порогаheight to sill (двери кабины)
avia.высота порогаstepdown (выхода из воздушного судна)
avia.высота порога аварийного выходаstepup (над полом кабины пассажиров)
avia.высота порога аварийного выходаemergency exit stepup (над полом кабины пассажиров)
avia., OHSвысота порога аварийного выходаemergency exit step up (над полом пассажирской кабины)
avia.высота порога аварийного выходаemergency exit stepdown (над обшивкой крыла)
avia.высота пролёта порогаthreshold crossing height
avia.высота пролёта порога ВППthreshold crossing height
gen.выставить за порогput out of the threshold (Soulbringer)
avia.выступающий торец порога ВППexposed threshold lip
Makarov.выше порогаabove the threshold
Makarov.выше порога ионизацииabove threshold ionization (ATI)
avia.гальванический порогgalvanic threshold
nautic.гаситель энергии воды в шлюзе или доке в виде порогаsill baffle (вк)
Makarov.Гейгера-Мюллера порогGeiger-Mueller threshold
Makarov.гейгеровский порогGeiger threshold
nautic.гидравлический порогhydraulic jump
nautic.глубина воды на пороге стапеляdepth at the way ends
Makarov.глубина на порогеoversill water (напр., судоходного шлюза)
nautic.глубина над порогомthreshold depth
nautic.глубина над порогомsill depth
nautic.давление на пороге стапеляway-end pressure
avia.дверной порогdoor sill
gen.дверной порогthreshold
gen.дверные порогиdoor beams (marinE16)
avia.динамический порог контрастаdynamic contrast threshold
Makarov.дифференциальный порогdifference limen
Makarov.дифференциальный порогdifference limen (слышимости)
Makarov.дифференциальный порогabsolute difference limen
Makarov.дифференциальный порог интенсивностиdifference limen for intensity
avia.дифференциальный порог различимости стимуловleast noticeable difference
Makarov.дифференциальный порог слухаdifferential threshold of hearing
Makarov.дифференциальный порог слышимостиjust noticeable difference
Makarov.дифференциальный порог частотыdifference limen for frequency
gen.днепровские порогиthe Dnieper rapids
Makarov.до этого он никогда не переступал порога пабаhe had never been over the threshold of a pab before
Makarov.донный порогbottom wall (водозабора)
Makarov.донный порогbar
avia.допустимый запас высоты от колёс до порога ВППthreshold wheel clearance
gen.его туда и на порог не пустятthey won't even let him in
Makarov.запнуться о порогtrip over the threshold
Makarov.запнуться о порогstumble over the threshold
med.значение порога отсеченияcut-off value (иммуноанализ Сабу)
avia.зона перед порогомundershoot area (ВПП)
avia.зона перед порогом ВППundershoot area
nautic.зубчатый порогdragon's teeth (в шлюзе или доке вк)
Makarov.изменение порогаthreshold shift (при аудиометрии)
refrig.изолированный порогinsulated threshold (напр., холодильной камеры)
journ.интервью на порогеdoorstep interview (алешаBG)
journ.интервью с порогаdoorstep interview (алешаBG)
Makarov.ионизация выше порогаabove threshold ionization (ATI)
Makarov.каноэ прошло через порогиthe canoe ran the rapids
Makarov.когда я переступил порог пустого дома, меня охватил страхfear crept over me as I stood in the empty house
Makarov.колебания на пороге слышимостиthreshold vibrations
Makarov.колеблющийся гидравлический порогoscillating hydraulic jump
Makarov.королева переступила порог восьмидесятилетнего возрастаthe Queen entered in her eighties
nautic.кривая моментов сил плавучести относительно порогаcurve of moment of buoyancy about the ends of ways
nautic.кривая моментов спускового веса относительно порогаcurve of moment of hull weight about the ends of ways
Makarov.криволинейный порог плотиныsilt wall
med.критический порогterminal limen
gen.критический порогthreshold of concern (multitran.ru)
Makarov.лазер c низким порогом генерацииlow-threshold laser
Makarov.лазер работает вблизи порога генерацииlaser operates close to threshold
Makarov.лазер работает вблизи порога генерацииa laser operates close to threshold
gen.лежащий ниже порога восприятияsubliminal (сознательного)
gen.лежащий ниже порога чувственного восприятияsubsensible
therm.eng.ложный порогstrip baffle (печи)
Makarov., op.hearth.ломать порогиpush off (метал.,)
gen.максимальный возрастной порогmaximum age threshold (Азери)
avia.маркировка зоны перёд порогом ВППprethreshold marking
avia.маркировка порога ВППrunway threshold marking
Makarov.мезонный порогmeson threshold
gen.Места вокруг довольно красивые, прямо за порогом начинается густой сосновый лесthe surrounding scenery is quite beautiful with a thick pine forest right on your doorstep
avia.минимальная высота глаз пилота над порогом ВППminimum eye height over the threshold
avia.минимально допустимая скорость прохождения порога ВППminimum threshold speed
gen.минимальный возрастной порогminimum age threshold (Азери)
Makarov.мир приходил в упадок на пороге войныthe world was tottering on the edge of war
gen.мы находимся на пороге мирного урегулированияwe stand on the threshold of a peace settlement
gen.на камнях вода образовывала порогиthe rapids run over the rocks
Gruzovikна порог не пускать кого-либоnot allow someone into one's house
gen.на порог не пускатьnot allow someone into one's house (кого-либо)
gen.на порог тебя не пущу!don't darken my door again!
gen.на порогеround the corner (Сomandor)
gen.на порогеat the door (4uzhoj)
gen.на порогеon the cusp (напр.открытия Amanda)
gen.на порогеon the brink (grafleonov)
gen.на порогеon the doorstep (grafleonov)
Gruzovikна порогеat hand
gen.на порогеat the threshold of something (чего-либо)
gen.на порогеup to (какого-л. действия)
gen.на порогеon the threshold of (with gen.)
gen.на порогеat the forefront (In addition, management also illustrated how they stand to benefit from increased instances of, and a desire for, accelerative computing, deep-recommender systems and large language models, as well as generative AI going forwards. The company is obviously at the forefront of some exciting developments, but heading into a recessionary environment we will have to monitor if spend in these area deteriorates as customers tighten the belt of spend associated with innovative computing efforts. seekingalpha.com aldrignedigen)
gen.на порогеon the precipice of (Tiny Tony)
gen.на порогеat the cusp of (We are at the cusp of turning the impossible into reality Tamerlane)
gen.на порогеon the threshold / verge / brink of (ABelonogov)
Gruzovikна порогеon the brink of
Gruzovikна порогеjust around the corner
Игорь Мигна порогеon the verge of
gen.на порогеon the verge (almost at the beginning of: a country on the verge of an industrial revolution 4uzhoj)
gen.на порогеat the brink (grafleonov)
gen.на порогеat the threshold (grafleonov)
gen.на порогеat the doorstep (grafleonov)
gen.на порогеon the edge (grafleonov)
gen.на порогеat the doorway (At the doorway, I turn around and look at Daniella. • She stands at the doorway and lets her eyes adjust to the relative shade inside. 4uzhoj)
gen.на порогеon the threshold of (Дмитрий_Р)
Игорь Мигна пороге 21 векаaround the turn of the millennium
Makarov.на пороге возмужанияin the first flush of manhood
gen.на пороге голодной смертиready to die with hunger
gen.на пороге жизниon the threshold of life
Makarov.на пороге зимыon the edge of winter
gen.на пороге зрелостиon the verge of manhood
gen.на пороге нищетыon the ragged edge of poverty
gen.на пороге нового столетияat the turn of the century
Makarov.на пороге она замерла от удивленияshe stopped short on the threshold with surprise
gen.на пороге революцииon the threshold of revolution
gen.на пороге смертиat death's door
gen.на пороге смертиon the verge of death
gen.на пороге смертиon one's deathbed (grafleonov)
gen.на пороге смертиat the point of death (Andrey Truhachev)
gen.на пороге смертиon the verge of dying (grafleonov)
gen.на пороге смертиat a deathbed (grafleonov)
gen.на пороге смертиon a deathbed (grafleonov)
gen.на пороге смертиDeath's Door
Makarov.наблюдаемый порогobserved threshold
avia.Над порогомOver the threshold (типовое сообщение по связи)
Makarov.наибольшая глубина порога, разделяющего бассейныthreshold depth
Makarov.наибольшая глубина порога, разделяющего бассейныsonic layer depth
Makarov.наконец я откопал старое поношенное пальто, чтобы отдать его нищему у порогаat last I raked out a worn old coat to give to the man at the door
agrochem.напор над порогом сооруженияcrest head
melior.направляющий криволинейный порогsilt vane
gen.находиться на пороге рецессииhead toward a recession (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.находящийся на пороге зрелостиsubadult
Игорь Мигне переступать порогаbe a no-show
gen.не переступать порога чьего-либо домаnot to set foot in someone's house
gen.не показываться на порогnot to visit for a long time
Gruzovikне показываться на порогnot come for a long time
Gruzovikне показываться на порогnot visit for a long time
gen.не показываться на порогnot to come
Gruzovikне появляться на порогnot visit for a long time
Gruzovikне появляться на порогnot come for a long time
gen.не пускать на порогnot allow someone on the doorstep (Taras)
gen.не пускать на порогnot to let someone set foot in (I won't let her set foot in here... Taras)
gen.не пускать на порогnot to let someone cross one's threshold (Taras)
gen.не пускать на порогnot to allow someone over one's threshold (Taras)
gen.не пускать на порогnot to have someone in one's home (She just wouldn't have him in their home one more time Taras)
gen.не пускать на порогnot to allow someone into one's house (Taras)
gen.не пускать на порогlock the door against (someone Taras)
gen.не пускать на порогnever let someone set foot on one's threshold (Taras)
gen.не пустить кого-либо на порогturn from the door
refrig.неизолированный порогuninsulated threshold (напр., холодильной камеры)
med.немаскированный порог костной проводимостиunmasked bone conduction (google.ru vdengin)
Makarov.ниже порогаbelow the threshold
gen.ниже порога чувствительностиundetectable (тест-системы coltuclu)
therm.eng.нижний порог температуры отключенияlow temperature cut-out (переключения; Температура, при которой работа теплового насоса останавливается и теплопотери здания обеспечиваются резервным (замещающим) нагревателем.: ГОСТ Р 54865-2011 Теплоснабжение зданий Natalya Rovina)
gen.низкий порогlow barriers (rechnik)
gen.низкий порог вхожденияlow barriers to entry (rechnik)
Makarov.низкоэнергетический порогlow-energy threshold
Makarov.обивать все порогиleave no stone unturned
Gruzovikобивать все порогиknock on every door
gen.обивать все порогиknock on every door
gen.обивать пороги в поисках работыpound the pavement (4uzhoj)
Makarov.обивать пороги уhaunt someone's doorway (кого-либо)
Makarov.обить все порогиleave no stone unturned
Makarov.область вблизи порогаnear-threshold region
avia.Огни порога ВППThreshold lights (Andy)
Makarov.ограничение с плавно перестраиваемым порогомsoft limiting
Makarov.ограничитель с плавным порогомsoft limiter
Makarov.океанический порогsill
Gruzovik, geol.океанический порог неприятного ощущенияsill
gen.он был на пороге волосок от смертиdeath stared him in the face
Makarov.он на пороге смертиhe is on the edge of death
Makarov.он не переступал порога этого дома в течение двух летhe has not crossed the door for two years
Makarov.он оказался на пороге гостинойhe found himself entering a drawing-room
gen.он стоит на пороге банкротстваhe is verging towards bankruptcy
Makarov.она переступила порог восьмидесятилетнего возрастаshe entered in her eighties
Makarov.она стояла на пороге великолепной карьерыshe was on the threshold of a glorious career
med.определение порога болевой чувствительностиdolorimetry
Makarov.определение порога ощущенияthreshold test (напр., вкуса)
Makarov.определение порога ощущенияthreshold test (напр., вкуса)
gen.определять порогdraw the line (I. draw the line (at something/at doing something) idiom to refuse to do something; to set a limit • I don't mind helping, but I draw the line at doing everything myself. • We would have liked to invite all our relatives, but you have to draw the line somewhere. II. draw the line (between something and something) idiom to distinguish between two closely related ideas • Where do you draw the line between genius and madness? OALD Alexander Demidov)
gen.оставить за порогомleave at the door (“I firmly believe that when Judge Frank was robed, he left his political leanings at the door,” said Minneapolis attorney Robert Weinstine. 4uzhoj)
Makarov.остановиться на порогеstop on the threshold
gen.остановиться на порогеstop on the threshold (в дверях)
gen.осторожно, тут порогcareful of the threshold here
gen.отвергнуть с порогаreject out of hand (Bullfinch)
biol.относящийся к порогуliminal (напр., раздражения)
gen.относящийся к порогуliminal (раздражения, восприятия)
gen.перебираться через речные порогиshoot rapids
gen.перейти порогhave passed (Andrey Truhachev)
gen.переступив порогonce inside (Belka Adams)
gen.переступить порогcross the threshold (Olga Okuneva)
gen.переступить порогput one's foot over the threshold ("And if you ever put your foot over that threshold again (…), I'll throw you to the mastiff." (Sir Arthur Conan Doyle) • "(…) some of the illustrious clients who crossed our humble threshold in Baker Street" (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.переступить через порогstep across the threshold
Makarov.переступить через порогstep across the threshold
Gruzovikперешагивать порогcross the threshold
gen.перешагивать через порогstep over a threshold (over a railing, over a stream, over a puddle, over an obstacle, etc., и т.д.)
Gruzovikперешагивать через порогcross the threshold
gen.перешагнуть порогhave passed (Andrey Truhachev)
gen.перешагнуть через порогcross the threshold
Makarov.перешагнуть через порогstep over the threshold
Makarov.перешагнуть через порогcross the threshold
therm.eng.пламенный порогback bridge wall (в отражательной печи)
gen.пламенный порогaltar (печи)
med.повышение болевого порогаincrease in pain threshold
med.повышение порога возбудимости нерваnerve accommodation (jagr6880)
gen.поджидать кого-либо у порогаcamp on the doorstep of (Alex Lilo)
Makarov.полевой транзистор с регулируемым порогомadjustable threshold field-effect transistor
therm.eng.пониженный порог воспламеняемостиextended lean flammability limit (sheetikoff)
gen.понизить порог чувствительностиdesensitize (tadzhmakhal)
geol.поперечный скалистый порогrock bar
gen.порог амплитудыAmplitude Threshold (Alex Lilo)
Makarov.порог ахроматического ночного зренияthreshold of achromatic night vision
Makarov.порог биологической опасностиbiological hazard threshold
Makarov.порог болевого ощущенияthreshold of discomfort (слуховой)
Makarov.порог болевого ощущенияthreshold of pain (в акустике)
Makarov.порог болевого ощущенияthreshold of pain (слуховой)
Makarov.порог болевого ощущенияdamage-risk criterion
Makarov.порог болевого ощущенияaudibility limit
nautic.порог в воротах шлюзаapron
Makarov.порог реакции вестибулярного аппаратаthreshold of vestibular system (reaction)
avia.порог включенияengagement threshold
avia.порог включения по угловой скорости рысканияyaw rate engagement threshold
Makarov.порог внешнего тренияthreshold of external friction
Makarov.порог водосливаcrest
geol.порог водосливаweir crest
Makarov.порог водосливного носкаbucket lip
avia.порог возникновения высотной парогазовой эмфиземыArmstrong's line
avia.порог ВППrunway threshold
Makarov.порог вредностиthreshold of harmfulness (напр., пестицида)
Makarov.порог вредностиthreshold of harmfulness (напр., пестицида)
gen.порог входаthreshold (SergeiAstrashevsky)
gen.порог вхожденияthreshold (SergeiAstrashevsky)
Makarov.порог гидрометрического лоткаflume crest
nautic.порог гидрофонаhydrophone threshold
Makarov.порог действия перегрузки на организмG threshold
Makarov.порог действия ускорения на организмG threshold
Makarov.порог детектирования радиоdetection threshold
Makarov.порог диссоциацииdissociation threshold
Makarov.порог диссоциацииdissociation energy
Makarov.порог дневного зренияphotopic vision threshold
Makarov.порог дневного зренияphotopic threshold
nautic.порог докаdock sill
Makarov.порог докаoutshore
gen.порог загазованностиgas hazard level (Alexander Demidov)
Makarov.порог зрительного ощущенияthreshold of visual perception
Makarov.порог зрительного ощущенияthreshold of vision
Makarov.порог ионизацииionization threshold
nautic.порог кавитацииcavitation threshold
Makarov.порог канала реакцииreaction channel threshold
geol.порог караrock step
Makarov.порог квантованияdecision value (в системах импульсно-кодовой модуляции)
Makarov.порог классификатораbaffle of a Dorr classifier
Makarov.порог коагуляцииedge of coagulation
avia.порог контрастности чувствительности глазаcontrast threshold for sensitivity of the eye (Konstantin 1966)
Makarov.порог концентрацииthreshold concentration
Makarov.порог лазерной генерацииlasing threshold
nautic.порог лацпортаport sill
geol.порог ледникового амфитеатраrock step
Makarov.порог ледникового циркаrock step
gen.порог материальностиmateriality threshold (Ремедиос_П)
avia.порог наблюденияobservation threshold
Gruzovikпорог неприятного ощущенияthreshold of discomfort
Makarov.порог неупругого рассеянияinelastic-scattering threshold
Makarov.порог неупругого рассеянияinelastic threshold
Makarov.порог неустойчивостиinstability threshold
Makarov.порог ночного зренияthreshold night vision
gen.порог обнаружения вторичного анестетикаsecondary agent threshold (Oksana-Ivacheva)
Makarov.порог обратной реакцииreverse-reaction threshold
avia.порог опасности метеообразованияthreshold for danger of moisture targets (Konstantin 1966)
Makarov.порог оптического пробояoptical breakdown threshold
gen.порог осязания вибрацийvibrotactile threshold
gen.порог отсеченияcuttoff threshold (Artemie)
avia.порог ощущенияperception threshold
gen.порог ощущения запахаolfactie
Makarov.порог ощущения на вестибулярный раздражительvestibular threshold (стимул)
Makarov.порог печиbaffle (мартеновской печи)
Makarov.порог ПирсаPierce threshold
nautic.порог пластичностиyield stress
nautic.порог пластичностиyield point
Makarov.порог плотиныweir sill
gen.порог шумовых помех шумовых для речевого общенияspeech interference threshold
Makarov.порог почерненияthreshold of blackening (фото)
Makarov.порог, преграждающий путь потоку жидкости или газаbaffle
Makarov.порог пробояbreakdown threshold
Makarov.порог протеканияpercolation threshold
Makarov.порог разборчивостиintelligibility threshold (речи)
Makarov.порог развитияminimum effective temperature
biol.порог раздраженияthreshold of stimulation
Makarov.порог различимостиdifferential threshold (напр., входного воздействия)
Makarov.порог различимостиdifference threshold (напр., входного воздействия)
Makarov.порог разрушенияdamage threshold
Makarov.порог разрушения активной среды лазераthe damage threshold of a laser rod
Makarov.порог разрушения активной среды лазераdamage threshold of a laser rod
biol.порог реакцииthreshold of reaction
Makarov.порог реакции на вестибулярный раздражительvestibular threshold (стимул)
gen.порог регистрацииdisregard limit (примесь с меньшим содержанием не учитывают OlgaAvdeeva)
gen.порог рентабельностиbreak even (Yeldar Azanbayev)
Makarov.порог скотопического зренияscotopic threshold
Makarov.порог скотопического зренияscotopic vision threshold
Makarov.порог слухаthreshold of hearing
Makarov.порог слухаthreshold of audibility
gen.порог слышимостиhearing
Makarov.порог слышимостиaudibility limit
gen.порог слышимостиborderline of audibility
gen.порог сознанияthreshold of consciousness
nautic.порог срабатыванияfiring level
Makarov.порог срабатыванияoperating level (напр., реле)
avia.порог срабатыванияengagement threshold
avia.установленный порог срабатывания ограничителяlimiter setting
avia.порог срабатывания по угловой скорости рысканияyaw rate engagement threshold
gen.порог срабатывания уровняalarm level (Alexander Demidov)
nautic.порог стапеляway end
biol.порог стимулаstimulus threshold
biol.порог стимулаabsolute threshold
Makarov.порог сумеречного зренияscotopic vision threshold
Makarov.порог сумеречного зренияscotopic threshold
Makarov.порог сходимостиconvergence limit
gen.порог тендераtender threshold (If the business opportunity is valued above the Council's tender threshold, then the Council will normally ask suppliers to complete a pre-qualification stage. The pre-qualification stage helps the Council check that companies are legally, financially and technically sound. Only those who pass the pre-qualification stage will be invited to submit a tender. gov.uk Alexander Demidov)
avia.порог технологической зрелостиMG (Maturity Gate; период разработки и перехода к серийному производству подразделяется на этапы порогами технологической зрелости, напр., MG3, MG4.1 и т.п. Шандор)
therm.eng.порог топкиbridge wall
gen.порог топкиbridge
gen.порог узнаваемостиlevel of recognizability (Praline)
Makarov.порог упругого рассеянияelastic threshold
geol.порог ураганных содержанийtop cut grade threshold (Igor Kravchenko-Berezhnoy)
geol.порог фильтрацииfiltration threshold (MichaelBurov)
Makarov.порог фотопического зренияphotopic vision threshold
Makarov.порог фотопического зренияphotopic threshold
Makarov.порог фотоядерной реакцииphotonuclear reaction threshold
Makarov.порог хладноломкостиtransition temperature
Makarov.порог цветового ощущенияcolor threshold
Makarov.порог чувствительностиthreshold response
Makarov.порог чувствительностиsensibility limit
geol.порог чувствительностиdetection (mrishka5)
avia.порог чувствительности по входному воздействиюreaction threshold
avia.порог чувствительности по ускорениюacceleration threshold
Makarov.порог чувствительности светоадаптированного глазаphotopic vision threshold
Makarov.порог чувствительности светоадаптированного глазаphotopic threshold
gen.порог чувствительности тёмноадаптированного глазаscotopic vision threshold
gen.порог чувствительности тёмноадаптированного глазаscotopic threshold
Makarov.порог шума, затрудняющего речевое обращениеspeech interference threshold
gen.порог явкиvoter turn-out (rechnik)
gen.порога доминированияthreshold of dominance (rechnik)
Makarov.пороги на реке Висконсин, штат Миннесотаthe Dalles of the Wisconsin, Minnesota
Makarov.пороги на реке Колумбия, штат Орегонthe Dalles of the Columbia, Oregon
gen.пороги рекиrapids (обыкн. pl)
Makarov.поток на порогеoverflow
Makarov.появляться на порогеdarken someone's door
avia.превышение порогаthreshold elevation (ВПП)
avia.превышение порога ВППthreshold elevation
Makarov.преодолевать порогиshoot rapids
gen.преодолевать порогиrun rapids
Makarov.преодолеть порогиshoot rapids
gen.преодолеть порогиrun the rapids
gen.провести лодку через опасные порогиsteer a boat through dangerous rapids
gen.проводить лодку через опасные порогиsteer a boat through dangerous rapids
gen.пройти порогshoot a rapid
gen.пройти порог на байдаркеshoot a rapid in a canoe (Niagara Falls in a barrel, etc., и т.д.)
gen.пройти порогиrun the rapids
gen.проходить через порогиrun rapids
gen.процентный порог, барьерcutoff point (на выборах kutsch)
Makarov.психологически важный порогthe psychologically important level
avia.разворот ВС на 180° и руление назад к порогу ВППbacktrack (Andy)
med.разностный порогdifferential threshold
Makarov.разностный порогdifferential threshold (раздражения)
Makarov.разностный порог слухаdifference threshold of hearing
Makarov.рассеяние электрона на атоме вблизи порога ионизацииelectron-atom scattering near the ionization threshold
med.рассчитанный почечный порог для фосфораtheoretical renal phosphorus threshold
Makarov.расчёт связанных состояний вплоть до порога диссоциацииcalculation of bound states up to the dissociation threshold
avia.регулирование ценового порогаprice cap regulation (vp_73)
comp.регулировка порогаthreshold adjustment
Makarov.релаксация вблизи порогаnear-threshold relaxation
Makarov.речной порогcataract
gen.речной порогsault
geol.речной порогrapid
gen.речной порогrapids
gen.родной порогhome (nicknicky777)
gen.Рождество стоит на порогеChristmas is almost here (Andrey Truhachev)
gen.ряд стоячих валов на выходе из порогаtail waves
gen.с порогаfrom the very threshold (paseal)
gen.с порогаright off the bat (WiseSnake)
gen.с порогаinstantly (VLZ_58)
gen.с порогаoutright (scherfas)
gen.с порогаstraightaway (VLZ_58)
gen.с порогаright away (VLZ_58)
gen.с порогаfrom outside (Yeldar Azanbayev)
gen.с порогаfrom the get-go (Liv Bliss)
gen.с тех пор он не переступал порога моего домаhe hadn't crossed the door of my house ever since
nautic.световой порогlight stimulus
gen.световой порогlight threshold
Makarov.сдвиг порога слуха, вызванный шумомnoise induced threshold shift
geol.Северо-Сибирский порогNorth Siberian sill (geoscienceworld.org Logofreak)
gen.сидеть на порогеsit on the door-step
Makarov.сильный гидравлический порогstrong hydraulic jump
avia.скорость прохождения порогаthreshold speed
avia.скорость прохождения порога ВППthreshold speed
Makarov.скотопический порогscotopic threshold (зрения)
Makarov.скотопический порогscotopic vision threshold (зрения)
avia.скотопический порогscotopic vision threshold (зрения)
Makarov.слабый гидравлический порогweak hydraulic jump
avia.слуховой порогaudibility threshold
avia.смещённый порог ВППdisplaced runway threshold
avia.смещённый порог ВППdisplaced runway threshold (относительно основной оси)
Makarov.собирайся и никогда больше не переступай порог моего домаyou shall pack and never more darken my doors again
Makarov.спектры фотопоглощения ниже порога ионизации уровня O 1sphotoabsorption spectra below the O 1s ionization threshold
med.средний сдвиг порога слышимостиaverage shift (sheetikoff)
avia.средняя точка порогаthreshold midpoint
gen.стоять на порогеstand at the threshold (I believe we are standing at the threshold of a new era of American opportunity – by Martin O'Malley Tamerlane)
Игорь Мигстоять на порогеshimmer in the near distance
gen.стоять на порогеstand on the cusp of (напр., какого-либо события; Financial Times Alex_Odeychuk)
avia.субъективный порог наступления невесомостиegocentric threshold of weightlessness (в эксперименте)
med.судорожный порогseizure threshold (Dimpassy)
med.судорожный порогconvulsion threshold (Andy)
med.судорожный порогconvulsive threshold (Dimpassy)
Makarov.судорожный порогmyoclonic threshold
avia.температура болевого порогаpain threshold temperature
nautic.топочный порогfurnace bridge
gen.топочный порогfire-bridge
therm.eng.топочный порог с воздушным охлаждениемsplit fire bridge
therm.eng.топочный порог с воздушным охлаждениемsplit bridge
avia.Торец Взлётно-посадочной полосы, Порог ВППrunway end (Olga Sokolova)
Игорь Мигу порогаaround the corner
gen.уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла егоthe scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along
gen.уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла егоthe scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along
avia.уровень положения глаз над порогом ВППeye height over the threshold
gen.уровень порога срабатыванияtrigger level (electronics) In a transponder, the minimum input to the receiver which is capable of causing a transmitter to emit a reply. Alexander Demidov)
avia.уровень превышения порога ВППthreshold level
Makarov.успешно преодолеть порогиmake riffle (реки)
Makarov.установившийся гидравлический порогsteady hydraulic jump
gen.установить порог, рубеж, нижний пределput a floor under (not to violate or undermine the agreed upon rules; prevent something from dropping below a certain point Джозеф)
gen.установить порог, рубеж, нижний пределset a floor under (not to violate or undermine the agreed upon rules; prevent something from dropping below a certain point Джозеф)
gen.установить порог, рубеж, нижний пределput a floor under (e.g. The French government tried to put a floor under the value of the Franc Anglophile)
Makarov.устьевой порогrock threshold
Makarov.устьевой порогrock bar
Makarov.физиологический порогphysiological zero (т-ра, ниже которой прекращается обмен в-в в клетке, органе или организме)
Makarov.фотопический порогphotopic vision threshold (зрения)
Makarov.фотопический порогphotopic threshold (зрения)
Makarov.фотоэлектрический порогphotoelectric threshold (см. порог фотоэффекта)
Makarov.фотоэлектронная спектроскопия вблизи порога ионизацииthreshold photoelectron spectroscopy
Makarov.цветовой порогjust-perceptible step
nautic.цветовой порогlight stimulus
Makarov.цветовой порогcolor threshold
gen.цели развития на пороге нового тысячелетияmillennium development goals (В.Кравцов)
gen.через порогover a doorway (Never shake hands over a doorway.)
gen.через порогacross a doorway (According to Russian belief, a house spirit is thought to reside over the threshold of each home. Therefore, it is considered bad luck to shake hands or kiss a guest across a doorway.)
Gruzovikшагать через порогstep over the threshold
therm.eng.шлаковый порогslag dam (у лётки)
Makarov.эжектор с направляющими криволинейными порогамиdeflector sand trap
Makarov.экономический порог вредностиharmfulness threshold
Makarov.элемент установки порога срабатывания радиовзрывателяfuze-setting element
gen.я его на порог не пущуhe never shall set foot on my threshold
gen.я никогда не переступлю порог вашего домаI'll never set foot on your threshold
gen.яркостный порог глаза, измеренный за данный период времениcontrast threshold
Showing first 500 phrases