DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing поперёк | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
weld.амплитуда перемещения электрода поперек шваelectrode weave amplitude (Johnny Bravo)
gen.анализировать вдоль и попёрекslice and dice (teterevaann)
road.wrk.асфальтовый гребень попёрек проезжей частиspeed bump (с целью замедлить движение транспорта возле школы)
Makarov.бар попёрек входа в гаваньharbor bar
Makarov.борозда попёрек склонаcross-slope furrow
gen.боронение вдоль и поперёкcross-tining
agric.боронование поперёкcross harrowing
Makarov.бревна, положенные попёрекlogs placed crosswise
gen.бревна, положенные попёрекlogs placed crossways
gen.бревно лежало попёрек путиthe log lay aslant the track
forestr.бревно, укладываемое поперёк трелёвочного волокаglancer
forestr.брус, укладываемый поперёк плотаstringer (к которому прикрепляются сплавляемые лесоматериалы)
agric.брус, укладываемый попёрек плотаstringer
idiom.быть перекопанным вдоль и попёрекhave been mined on and off (Alex_Odeychuk)
Makarov.быть кому-либо поперёк дорогиbe in someone's road
gen.быть кому-либо попёрек дорогиbe in the someone's road
construct.в коридорах лаги укладывайте попёрек проходаLay joists in corridors transverse to the traffic
gen.в ширину, попёрекbroadwise
gen.вверх, вниз и попёрекup, down and thwart
gen.вдоль и поперёкbackward and forward (досконально vagabondo)
inf.вдоль и поперёкthoroughly
Gruzovik, fig.вдоль и поперёкinside and out
Gruzovik, fig.вдоль и поперёкin all directions
inf.вдоль и поперёкinside out
gen.вдоль и поперёкfar and wide
gen.вдоль и поперёкin all its bearings
Игорь Мигвдоль и поперёкthrough and through
inf.вдоль и попёрекad nauseam (напр., иъездить тему вдоль и поперек: This topic has been discussed ad nauseam. 4uzhoj)
gen.вдоль и попёрекthroughout
gen.вдоль и попёрекthrough the length and breadth (of)
proverbвдоль и попёрекminutely (знать , изучить)
proverbвдоль и попёрекminutely (знать , изучить)
proverbвдоль и попёрекin all directions (usu. with p. v. of motion)
proverbвдоль и попёрекin all directions (usu. with p. v. of motion)
proverbвдоль и попёрекthe length and breadth of (usu. with p. v. of motion)
gen.вдоль и попёрекthrough the length and breadth
gen.вдоль и попёрекup and down
Игорь Мигвдоль и попёрекin all kinds of ways
gen.вдоль и попёрекlength and breadth (rompey)
gen.вдоль и попёрекthoroughly (Anglophile)
gen.вдоль и попёрекthrough the length and breadth of
gen.вдоль и попёрекvigorously (SirReal)
Makarov.вис попёрекcross hang
gen.вис попёрекside hang
forestr.волок, проложенный поперёк склонаlevel track
forestr.волок, проложенный поперёк склона или огибающий склонcountered track
Makarov.волок, проложенный попёрек склонаcountered track
agric.вспашка поперёк склонаcontour ploughing
agric.вспашка поперёк склонаploughing across slope
Gruzovikвставать поперёк дорогиstand in the way
Gruzovikвставать поперёк дорогиhinder
gen.вставать попёрек дорогиhinder
gen.вставать попёрек дорогиstand in the way
gen.вставать кому-либо попёрек дорогиcross path's
Makarov.встать поперёк горлаstick in one's throat
Makarov.встать поперёк горлаstick in one's stomach
gen.встать кому-л. поперёк дорогиcross smb.'s path
gen.встать попёрек горлаstick in gizzard
Makarov.встать кому-либо попёрек дорогиcross path's
gen.встать попёрек дорогиhinder
gen.встать попёрек дорогиstand in the way
tech.выемка пазов попёрек волоконcross grooving
Makarov.вытянутые попёрек ветра валики свежего снега высотой 2-3 см и длиной 10-15 см, медленно передвигающиеся под действием ветра по ровной поверхности старого снегаelongated small ridges of new snow, 2-3 cm high and 10-15 cm long, facing the wind and moved by it along a flat surface of old snow
Makarov.вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрахelongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds
Makarov.грунтозацеп для предотвращения скольжения попёрек склонаsidehill lug
O&G. tech.движение пластовых флюидов попёрек напластованияcross migration of fluid
tech.движение попёрек изобарcross-isobar motion
Makarov.движение частицы попёрек силовой линии магнитного поляmotion of particle across the line offeree of the magnetic field
Makarov.дерево упало попёрек дорогиtree fell athwart the road
Makarov.дерево упало попёрек дорогиthe tree fell athwart the road
shipb.держать поперёк волныease the ship
nautic.держать попёрек водныease the ship
nautic.держать попёрек водыease the ship
el.диффузия попёрек магнитного поляdiffusion across magnetic field
avia.длина стороны участка попёрек направления радиус-вектораarea lateral length across the radius-vector direction (Konstantin 1966)
mining.дорога, проходящая поперёк водоразделаhill-and-dale road
road.wrk.дорога, проходящая попёрек водоразделовhill-and-dale route
construct.Доски чёрного пола располагаются попёрек рядов паркетаthe sub-floor boards should be laid at right-angles to the parquet courses
Makarov.дренажный канал попёрек склонаcross-slope channel
Makarov.дренажный канал попёрек склонаcross-slope ditch
mil.заграждение из проволоки, протягиваемой сверху попёрек дорогиdecapitator wire
nautic.закреплённый попёрек суднаthwart-ship
gen.закреплённый попёрек суднаthwart ship
med.затылком влево поперёкLeft Occiput Transverse (головное предлежание harser)
med.затылком вправо поперёкRight Occiput Transverse (головное предлежание harser)
gen.знать что-либо вдоль и поперёкknow something in and out (Abysslooker)
Makarov.знать что-либо вдоль и поперёкknow something thoroughly
Makarov.знать что-либо вдоль и поперёкknow something through and through
Makarov.знать что-либо вдоль и поперёкknow something inside out
Makarov.знать что-либо вдоль и поперёкknow all the ins and outs of something
Gruzovikзнать вдоль и поперёкknow inside out
proverbзнать вдоль и поперёкknow something all to pieces
proverbзнать вдоль и поперёкhave at one's fingertips
proverbзнать вдоль и поперёкhave at one's finger-ends
gen.знать вдоль и поперёкknow back to front (источник – goo.gl dimock)
gen.знать вдоль и попёрекknow inside and out (Technical)
gen.знать вдоль и попёрекknow in side and out (MichaelBurov)
gen.знать вдоль и попёрекknow in side out (MichaelBurov)
gen.знать что-либо вдоль и попёрекknow inside out (на своём участке деятельности)
Makarov.знать дело вдоль и поперёкknow the business inside out
obs.идти поперёкthwart (чего-л.)
obs.идти поперёкthaught (чего-л.)
nautic.идти поперёк волныbow
tech.идущий попёрекtransversely oriented (raf)
sport.из упора поперёк соскок прогнувшись с поворотом на 180 градloop off with half turn
sport.из упора поперёк соскок угломpiked-loop dismount
sport.из упора попёрек соскок прогнувшись с поворотом на 180 градloop off with half turn
sport.из упора попёрек соскок угломpiked-loop dismount
Игорь Мигизъездить вдоль и поперёкtravel extensively in
Makarov.исколесить всю страну вдоль и попёрекtravel through the length and breadth of the country
gen.исколесить всю страну вдоль и попёрекtravel through the length and breadth of the country
fig.испахать вдоль и попёрекtalk over ad nauseam (4uzhoj)
weld.испытание валика, наваренного на образце из толстого листа поперек зазора между свариваемыми кромкамиgapped bead-on-plate test (это испытание применяется для определения факторов, влияющих на величину напряжения в образце, а также влияния химического состава и наводораживания на восприимчивость к растрескиванию Johnny Bravo)
weld.испытание валика, наваренного на образце из толстого листа поперек зазора между свариваемыми кромкамиG-BOP test (это испытание применяется для определения факторов, влияющих на величину напряжения в образце, а также влияния химического состава и наводораживания на восприимчивость к растрескиванию Johnny Bravo)
electr.eng.испытание на растяжение крестообразного или нахлёсточного соединения поперёк шваtransverse shear test
gen.исходить что-либо вдоль и попёрекroam the length and breadth of (Technical)
agric.дренажный канал поперёк склонаcross-slope ditch
agrochem.дренажный канал поперёк склонаcross-slope channel
nautic.канал попёрек мелиswash channel
ecol.канал попёрек склонаcross-slope channel
Makarov.канал попёрек склонаcross-slope ditch
Makarov.кильблок устанавливается попёрек киля суднаkeel-block is laid athwartships
Makarov.кильблок устанавливается попёрек киля суднаa keel-block is laid athwartships
mil.класть поперёкtraverse
mil.класть попёрекtraverse
gen.класть попёрекoverspan
gen.которые уже не помещаются поперёк лавкиwhose age exceeds their shoe size (Bartek2001)
med.крестцом поперёк влевоleft sacrum transverse (ягодичное предлежание harser)
med.крестцом поперёк вправоright sacrum transverse (harser)
Makarov.кристалл, вытянутый попёрек жилыtransverse crystal
sport.круг в упоре поперёк лицом наружуreverse loop
sport.круг в упоре попёрек лицом наружуreverse loop
sport.круг двумя ногами в упоре поперёкdouble circle on end facing inward
sport.круг двумя ногами в упоре поперёкleg circle on end
sport.круг двумя ногами в упоре поперёк на теле гимнастического коняloop on the end
sport.круг двумя ногами в упоре попёрекleg circle on end
sport.круг двумя ногами в упоре попёрекdouble circle on end facing inward
sport.круг двумя ногами в упоре попёрек на теле гимнастического коняloop on the end
sport.круг с поворотом на 180 град через упор поперёкCzechkreiswende
sport.круг с поворотом на 180 град через упор поперёк в соскок угломSchwabenkehre
sport.круг с поворотом на 180 град через упор поперёк и соскок прогнувшисьCzechkreiswende and front vault dismount
sport.круг с поворотом на 180° через упор попёрекCzechkreiswende
sport.круг с поворотом на 180° через упор попёрек в соскок угломSchwabenkehre
sport.круги двумя из упора поперёк вперёдschwabenkehre
sport.круги двумя ногами в упоре поперёкdouble leg circle on the end loop
sport.круги двумя ногами в упоре поперёкcircling of both legs in cross support
sport.круги двумя ногами в упоре поперёк лицом наружуdouble leg circle in cross support rearways on end of horse
sport.круги двумя ногами в упоре поперёк на одной ручке гимнастического коняdouble leg circle in cross support on one pommel
sport.круги двумя ногами в упоре поперёк на теле гимнастического коняdouble leg circle in cross support frontways on end of horse
sport.круги двумя ногами в упоре попёрекdouble leg circle on the end loop
sport.круги двумя ногами в упоре попёрекcircling of both legs in cross support
sport.круги двумя ногами в упоре попёрек лицом наружуdouble leg circle in cross support rearways on end of horse
sport.круги двумя ногами в упоре попёрек на одной ручке гимнастического коняdouble leg circle in cross support on one pommel
sport.круги двумя ногами в упоре попёрек на теле гимнастического коняdouble leg circle in cross support frontways on end of horse
sport.кругом двумя ногами выход и соскок прогнувшись через упор поперёкdouble rear out, front off
sport.кругом двумя ногами выход и соскок прогнувшись через упор попёрекdouble rear out, front off
construct.Лаги укладывайте попёрек направления света из окнаLay the joists transverse to the direction of the light from the window
canad.ледяной затор поперёк рекиjam (cyberleninka.ru dimock)
therm.eng.лежать поперёкtraverse
therm.eng.лежать поперёкtransverse
gen.лежать попёрекtraverse
uncom.лежать попёрекtransversal (чего-либо)
gen.лежать попёрекtransverse (чего-либо)
Makarov.лежать попёрек кроватиlie across the bed
construct.Лежачие фальцы выполняют в соединениях, располагаемых попёрекWelts are used at the transverse edges of the sheets
nautic.лежащий или закреплённый попёрек суднаthwart-ship
obs.лежащий поперёкthaught
gen.лежащий поперёкthwart
nautic.лежащий попёрек суднаthwart-ship
Makarov.лежень попёрек балок для опирания перегородкиbridging piece
shipb.лес, распиленный поперёк волокнаcross-grain timber
Makarov.линия, проведённая попёрекa line drawn across
Makarov.линия, проведённая попёрекline drawn across
agric.маркировать вдоль и попёрекchequer (для квадратно-гнездового посева)
Makarov.машина внезапно встала попёрек дорогиthe car suddenly veered across the road
Makarov.машина внезапно встала попёрек дорогиcar suddenly veered across the road
Makarov.машину развернуло поперёк дорогиthe car veered across the road
sport.медленная, тягучая игра с обилием поперечных передач и перемещением игроков в основном поперёк поляeast-west game (VLZ_58)
forestr.метод трелёвки пачек балансов, обвязанных поперёк цепьюchaining (вниз по крутым коротким склонам)
forestr.метод трелёвки пачек балансов, обвязанных попёрек цепьюchaining (вниз по крутым коротким склонам)
agric.метод трелёвки пачек балансов, обвязанных попёрек цепьюchaining
gen.мост поперёк железной дороги для сообщения между местностями, лежащими по обеим сторонам дорогиoccupation bridge
gen.мы изъездили страну вдоль и попёрекwe've gone up and down the whole country
Makarov.написать попёрек написанного в письмеcross a letter
gen.написать резолюцию попёрек написанного в письмеcross a letter
Makarov.написать резолюцию попёрек написанного в письмеcross a letter
construct.направление поперёк волоконacross fiber
media.направление поперёк волокон листа бумагиagainst the grain (direction)
construct.напряжение поперёк волоконstress across grains
construct.нарезка пазов поперёк волоконcross grooving
Makarov.натянуть канат попёрек улицыextend a rope across the street
sport.находиться в упоре ноги врозь поперёкcross straddle support
sport.находиться в упоре ноги врозь попёрекcross straddle support
sport.находиться в упоре поперёкcross free support
sport.находиться в упоре попёрекcross free support
sport.находящийся в упоре ноги врозь поперёкcrossing straddle support
sport.находящийся в упоре ноги врозь попёрекcrossing straddle support
sport.находящийся в упоре поперёкcrossing free support
sport.находящийся в упоре попёрекcrossing free support
proverbне учили поперёк лавочки, а во всю вытянулся – не научишьa man who has not been flogged is not educated
media.нежелательное быстрое движение тонарма поперёк грампластинкиskating (часто из-за недостаточного давления иглы)
Makarov.низкий хребет попёрек слепой долиныcross bar
polym.обдувка воздухом поперёк волокнаcross air blasting
agrochem.обработка поперёк склонаcross-slope tillage
ecol.обработка почвы попёрек склонаcross-slope tillage
gen.объездить что-либо вдоль и поперёкtravel the length and breadth of (an area denghu)
Makarov.объездить страну вдоль и поперёкcriss-cross a country
media.объездить страну вдоль и поперёкcrisscross a country (bigmaxus)
gen.объездить страну вдоль и поперёкtravel the country from top to bottom
Makarov.объездить страну вдоль и попёрекto crisscross a country
Игорь Мигобъехать вдоль и поперёкtravel extensively in
gen.объехать вдоль и попёрекtravel the length and breadth of (lulic)
gen.он знает город вдоль и попёрекhe knows the city like the back of his hand
gen.он знает Толстого вдоль и попёрекhe knows Tolstoy inside and out
Makarov.он знает Шекспира вдоль и поперёкhe knows Shake speare inside out
gen.он знает Шекспира вдоль и попёрекhe knows Shakespeare inside out
gen.он изъездил всю страну вдоль и поперёкhe has travelled the length and breadth of the country
gen.он изъездил всю страну вдоль и попёрекhe traveled all over the country
Makarov.он изъездил Германию вдоль и попёрекhe explored the highways arid byways of Germany
gen.он изъездил Германию вдоль и попёрекhe explored the highroads and byways of Germany
gen.он изъездил германию вдоль и попёрекhe explored the highways and byways of Germany
gen.он изъездил Европу вдоль и попёрекhe travelled the length breadth of Europe
Makarov.он мерил комнату шагами вдоль и поперекhe paced out the length and breadth of the room
Makarov.он нацарапал своё имя попёрек счетаhe scrawled his name across the bill
Makarov.он провёл линию поперёк страницыhe drew a line across the page
Makarov.он разлегся попёрек кроватиhe sprawled across the bed
Makarov.он разлёгся попёрек кроватиhe sprawled across the bed
Makarov.она обнаружила свою одежду лежащей попёрек стулаshe found her clothes lying across the chair
comp.ориентация поперёк страницыlandscape paper orientation
Makarov.осушительный канал попёрек склонаcross-slope channel
footb.отдавать пас попёрек поляpass sideways (Alexey Lebedev)
gen.пальто лежат поперёк кроватиcoats across the bed
archit.парные стропила, скреплённые поперёк перевязкой и поставленные по отвесуqueen post
transp.пахота поперек предыдущейcross-ploughing
Makarov.пахота попёрек предыдущейcross-plowing
agric.пахота попёрек предыдущейcross-ploughing
gen.пахота попёрек предыдущейcross ploughing
forestr.передвижение поперёк оси органаtransverse transport (растения)
agric.передвижение попёрек оси органаtransverse transport
obs.перекладина, идущая поперёк зданияbrowpost
construct.перемешивание вдоль и поперёкcriss-cross mixing
tech.перемещать электрод вдоль и поперёк шваgive an electrode weaving motion
tech.перемещать электрод вдоль и поперёк шваadvance an electrode in a weaving pattern
Makarov.перенос ионов против градиента их концентрации попёрек биполярных мембранionic transport against its concentration gradient across bipolar membranes
Makarov.перенос попёрек магнитной поверхностиtransport across the magnetic surface
nautic.переплыть поперёкtraverse
Makarov.перерезать что-либо попёрекcut across
Makarov.пересекать вдоль и поперёкto criss-cross
Makarov.пересекать вдоль и попёрекcriss-cross
gen.пересекать вдоль и попёрекcriss cross
construct.пилить поперёкcross cut
mining., wood.пилить поперёк волоконcrosscut
nautic.подъёмный кран, переставляемый с борта на борт попёрек суднаtransverse positionable crane
geophys.покрытие 3D-сеткой приёмников вдоль и попёрек линий наблюдения3D inline-crossline receiver coverage (MichaelBurov)
Makarov.полив по бороздам попёрек склонаcross-slope furrow method
Makarov.полив по бороздам попёрек склонаcontour-furrow method
Makarov.полив по контурным бороздам попёрек склонаcross-contour-furrow irrigation
forestr.положение дерева, лежащего поперёк крутого склонаsidebind (удерживаемого пнём или растущим деревом)
agric.положение дерева, лежащего попёрек крутого склонаsidebind
gen.положение листа в машине, при котором широкая сторона страницы расположена поперёк направления движения печатного материалаlandscape (Александр Рыжов)
sport.положение поперёкtransversal position
sport.положение поперёкcross-stand
sport.положение попёрекtransversal position
Makarov.положение попёрек к снарядуcross position (гимнастика)
gen.положение предмета попёрек чего-либо под углом к чему-либо попёрекacross
gen.положите детей попёрек кроватиput the children crosswise on the bed
avia.полосы, расположенные вдоль и поперёк направления линии полётаalong track and across track bars
transp.поперек волоконacross the grain
el.поперек волоконacross grain
el.поперек годовых колец древесиныacross grain
transp.поперек зернаacross the grain
transp.поперек направления прокаткиacross the grain
nautic.поперечная наносная отмель в устьях рек или лежащая попёрек входа в бухтуbar of river (Leshek)
tech.поперёк волоконagainst the grain
mining.поперёк главного кливажаon bord
forestr.поперёк годичных колецacross the grain
construct.поперёк годичных колец древесиныacross grain
Gruzovikпоперёк дорогиastride the road
gen.поперёк дороги лежало деревоa tree lay across the road
railw.поперёк зернаacross the grain
mil., avia.поперёк корабляathwartships
nautic.поперёк корабляaburton (говоря об укладке груза)
mil., avia.поперёк маршрутаcross track
auto.поперёк направления прокаткиacross the grain
inf.поперёк себя толщеfour-by-four (VLZ_58)
inf.поперёк себя толщеfive-by-five (VLZ_58)
inf.поперёк себя толщеwider than he is tall (VLZ_58)
inf.поперёк себя ширеkingsize (о толстом человеке in reference to a fat person (in Russian literally "to be wider that one is tall"))
inf.поперёк себя ширеa two-by-four
humor.поперёк себя ширеhorizontally-challenged (VLZ_58)
amer.поперёк себя ширеfour-by-four (Alexander Demidov)
inf.поперёк себя ширеas wide as one is tall
inf.поперёк себя ширеfive-by-five (VLZ_58)
shipb.поперёк суднаabeam
shipb.поперёк суднаthwartships
nautic.поперёк суднаthwartship
nautic.поперёк теченияathwart the current (вк)
forestr.попёрек волоконperpendicular to the grain
forestr.попёрек волоконcross-grain
tech.попёрек волоконagainst grain
tech.попёрек волоконacross grain
nautic.попёрек волоконcross-grained
Makarov.попёрек волоконacross-the-grain (о разрезе)
gen.попёрек дорогиget in road (кому-либо)
Makarov.попёрек дороги стояла машинаcar stood across the road
Makarov.попёрек дороги стояла машинаa car stood across the road
gen.попёрек дороги стояла машинаa car stood cross the road
railw.попёрек зернаacross the grain
shipb.попёрек корабляathwartships
nautic.попёрек на траверзеathwart
tech.попёрек направления отлива бумагиagainst grain
tech.попёрек направления отлива бумагиacross grain
nautic.попёрек носа суднаathwart haversines
geol.попёрек простиранияcapwise
proverbпопёрек себя не перепрыгнешьman can do no more than he can
proverbпопёрек себя не перепрыгнешьyou can't jump over your shadow (Liv Bliss)
proverbпопёрек себя не перепрыгнешьa man can do no more than he (дословно: Больше того, что можешь, не сделаешь)
Makarov.попёрек слояthrough-thickness
Makarov.попёрек слояthrough-the-thickness
nautic.попёрек суднаaburton
nautic.попёрек суднаthwart-ship
nautic.попёрек теченияacross the tide
tech.предел прочности на разрыв поперёкCD tensile strength (nerzig)
sec.sys.проволочное заграждение, располагаемое поперёк дорогиdecapitator wire
transp.протянутая поперек буровой вышкиbelly buster
Makarov.протянуть что-либо поперёкstretch something across
gen.проходить с бреднем поперёк рекиdraw
gen.проходить с сетью поперёк рекиdraw
gen.развалиться попёрекsplay across (чего-либо; Spending the winter alternating between napping in bed and splaying across the couch sounds awfully good. kutepov)
transp.размещение двигателя поперек шассиtransverse engine mounting
auto.размещение двигателя поперёк шассиtransverse engine mounting
auto.размещение двигателя попёрек шассиtransverse engine mounting
transp.разрезать поперекcut across
construct.разрезать поперёкcross cut
tech.разрезать попёрекcrosscutting
construct.разрыв древесины поперёк волоконcross breaks
nautic.разрыв попёрек волоконcross break
railw.распилить поперёкcross-cut
Makarov.располагать попёрекtraverse
math.располагаться попёрекtransverse
Makarov.располагаться попёрекtraverse
dril.расположенный попёрекcriss-cross
Makarov.расположенный попёрек слояthrough-thickness
Makarov.расположенный попёрек слояthrough-the-thickness
gen.рассекать попёрекcross-section
gen.рассекать попёрекcross section
energ.ind.расстояние шаг между трубами попёрек потокаtube spacing normal to flow (напр., в топке котла с пузырьковым кипящим слоем)
construct.расстояние между центрами отверстий поперёк усилиюgauge
construct.расстояние между центрами отверстий поперёк усилиюgage
construct.растяжение поперёк волоконtransverse tension
math.растяжение попёрек волокон дереваtension perpendicular to the wood grain
gen.растянуться попёрекsplay across (чего-либо kutepov)
forestr.расщепление древесины поперёк волоконcross break
shipb.расщепление древесины поперёк волоконcross-breaks
dentist.резцы, имеющие гипопластические борозды, расположенные горизонтально, попёрек их коронокHorner's teeth (MichaelBurov)
Makarov.рыхление попёрек поляcross-ripping
sport.с прыжка круги двумя ногами в упоре поперёкmoore mount
sport.с прыжка круги двумя ногами в упоре попёрекmoore mount
mil.сбрасывать бомбы серией попёрек целиWalk bombs
construct.сваривать поперёкweld crosswise (накрест)
railw.связи, лежащие поперёк плоскостей фермsway bracing (моста)
sport.сед в упоре поперёкcross seat
sport.сед в упоре попёрекcross seat
sport.сед ноги врозь в упоре поперёкcross-riding position
sport.сед ноги врозь в упоре попёрекcross-riding position
forestr.сжатие попёрек волоконcompression perpendicular to grain
Makarov.системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языковbroad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier
construct.скалывание поперёк волоконshear perpendicular to grain
Makarov.скалывание попёрек волоконshear perpendicular to the grain
mil.складной нож для перерезания тросов кабелей, натянутых попёрек направления движения машиныwire cutter (qwarty)
Makarov.смычок скрипки или другого струнного инструмента представляет собой длинную тонкую деревянную часть, вдоль которой натягивается конский волос, при игре смычок перемещается поперёк струн инструментаthe bow of a violin or other stringed instrument is a long thin piece of wood with horse hair, stretched along it, which you move across the strings of the instrument to play it
construct.снимать плёнку поперёк поверхности водыplane
construct.сопротивление древесины разрыву поперёк волоконcross-breaking strength
construct.сопротивление древесины разрыву поперёк волоконcross-break ing strength
sport.соскок боком с поворотом на 90 град из упора поперёкloop off
sport.соскок боком с поворотом на 90 град из упора попёрекloop off
construct.срез попёрек волоконshear perpendicular to the grain
gen.ставить поперёкtraverse
nautic.ставить реи поперёк корабляsquare
gen.становиться кому-либо попёрек дорогиcross someone's path
proverbстановиться поперёк дорогиput grit in the machine
Makarov.становиться кому-либо поперёк дорогиget in the road
proverbстановиться поперёк дорогиput a spoke in somebody's wheel
Gruzovik, inf.становиться кому-либо поперёк дорогиbe in someone's way
Makarov.становиться кому-либо поперёк дорогиget in someone's road
nautic.становиться попёрекfall athwart (фарватера, течения, канала)
gen.становиться кому-либо попёрек дорогиbe in someone's way
nautic.становиться попёрек теченияfall athwart (вк)
nautic.становиться попёрек фарватераfall athwart (вк)
gen.стать кому-либо попёрек дорогиcross someone's path
gen.стать поперёк горлаstick in someone’s throat (+ dat.)
Makarov.стать поперёк горлаstick in one's stomach
inf.стать поперёк горлаstick in one's craw (The garage – that's what sticks in my craw!' Ken said...-Этот гараж стоит у меня поперек горла! – сказал Кен... Rust71)
Gruzovik, inf.стать кому-либо поперёк горлаstick in someone's throat
Gruzovik, inf.стать поперёк горла кому-либоmake someone sick
proverbстать поперёк горлаstick in one's gizzard throat
fig.стать кому-либо поперёк горлаstick in one's craw (В.И.Макаров)
Makarov.стать поперёк горлаstick in one's throat
Gruzovik, inf.стать поперёк горла кому-либоbe a thorn in someone's flesh
gen.стать поперёк горлаstick in gizzard
gen.стать кому-либо поперёк дорогиbe in the road
obs.стать поперёк дорогиthaught
obs.стать поперёк дорогиthwart
gen.стать кому-либо поперёк дорогиcross someone's path
Makarov.стать кому-либо поперёк дорогиget in someone's way
Makarov.стать кому-либо поперёк дорогиbar someone's road
Makarov.стать кому-либо поперёк дорогиstand in someone's way
gen.стать кому-либо поперёк дорогиget in road
Makarov.стать кому-либо поперёк дорогиbe in someone's way
Gruzovikстать кому-либо поперёк дорогиstand in someone's way
gen.стать поперёк дорогиstand in someone’s way (+ dat.)
gen.стать поперёк дорогиbe in one's way (Interex)
Gruzovikстать кому-либо поперёк дорогиbe in someone's way
shipb.стать поперёк теченияfall athwart
nautic.стать попёрекfall athwart
inf.стать попёрек горлаbe fed up with (кому-либо)
inf.стать попёрек горлаmake someone sick (кому-либо)
inf.стать попёрек горлаbe a thorn in someone's flesh (кому-либо)
gen.стать кому-либо попёрек дорогиstand in light
gen.стать кому-либо попёрек дорогиbe
gen.стать кому-либо попёрек дорогиcross
gen.стать попёрек дорогиcross someone's path (кому-либо)
gen.стать попёрек дорогиget in someone's road
gen.стать кому-либо попёрек дорогиstand in someone's way
gen.стать кому-либо попёрек дорогиget in the way
Makarov.стать попёрек дорогиstand in light (кому-либо)
Makarov.стать кому-либо попёрек дорогиcross path's
gen.стать кому-либо попёрек дорогиbe in someone's path
sport.стойка между жердями поперёкinner cross-stand
sport.стойка между жердями попёрекinner cross-stand
sport.стойка на руках на одной жерди поперёкhandstand crossways on one rail
sport.стойка на руках на одной жерди попёрекhandstand crossways on one rail
sport.стойка на руках поперёкcross handstand
sport.стойка на руках попёрекcross handstand
sport.стойка поперёк в середине брусьевcross stand between bars
sport.стойка поперёк снаружи лицом к снарядуouter cross stand frontways
sport.стойка попёрек в середине брусьевcross stand between bars
sport.стойка попёрек снаружи лицом к снарядуouter cross stand frontways
shipb.стоять на якоре поперёк ветраride athwart
shipb.стоять на якоре поперёк теченияride athwart
shipb.стоять на якоре попёрек ветраride athwart
shipb.стоять на якоре попёрек теченияride athwart
Gruzovik, inf.стоять кому-либо поперёк горлаstick in someone's throat
Makarov.стоять поперёк дорогиbe in the to get in someone's road
gen.стоять поперёк дорогиbe in one's way
gen.стоять поперёк дорогиstand in the way
gen.стоять поперёк дорогиstand in someone's way (+ dat.)
Gruzovik, inf.стоять кому-либо поперёк дорогиbe in someone's way
Makarov.стоять поперёк дорогиbe in the road
Makarov.стоять поперёк дорогиget in the road
gen.стоять поперёк дорогиstand in way
gen.стоять поперёк дорогиget in someone's road
inf.стоять кому-либо попёрек горлаstick in someone's throat
gen.стоять попёрек дорогиbe in the way
gen.прям.перен. стоять попёрек дорогиbe in the road (у кого-либо)
gen.стоять попёрек дорогиget in someone's road
nautic.стоять попёрек фарватераlie athwart
Makarov.стоять у кого-либо поперёк дорогиbe in someone's way
construct.строгать доску попёрек волокнаtraverse a board
tech.съёмка со сканированием попёрекstrip-transect aerial survey (MichaelBurov)
tech.съёмка со сканированием попёрек направления полётаstrip-transect aerial survey (MichaelBurov)
Makarov.тепловой потенциал мембраны попёрек т.е. на противоположных концах различных гидрофобных анионообменных мембран с 10 и 14% дивинилбензолаthermal membrane potential across various hydrophobic anion-exchange membranes with 10 and 14% divinylbenzene
nautic.течение, направленное попёрек курсаcross-current
forestr.транспорт поперёк оси органаtransverse transport (растения)
agric.транспорт попёрек оси органаtransverse transport
mining.трафареты, устанавливаемые поперёк потокаcross-stream riffles
weld.трещина попёрек шваcrack across the weld (Vickyvicks)
weld.трещины попёрек шваcracks across the weld (Дефект сварного шва Leonid Dzhepko)
shipb.тросы, натянутые поперёк палубы авианосца для сокращения разбега самолёта при посадкеarrester wires
shipb.тросы, натянутые попёрек палубы авианосца для сокращения разбега самолёта при посадкеarrester wires
avia.убирающееся попёрек потока шассиside gear
nautic.удерживать судно поперёк волныease the ship
pack.удлинение вдоль/поперёкlongitudinal/transversal stretch
pack.удлинение вдоль/поперёкlongitudinal/transversal extension
nautic.укладка груза попёрек суднаaburton
nautic.укладка груза попёрек суднаaburten
Makarov.упасть поперёк улицыfall across the street
sport.упор поперёкcross support
sport.упор поперёкcross rest
sport.упор поперёк на одной ручке гимнастического коня лицом внутрьcross-front support on pommel facing in
sport.упор поперёк одной жердиcross support on one rail
sport.упор попёрекcross support
sport.упор попёрекcross rest
sport.упор попёрек на одной ручке гимнастического коня лицом внутрьcross-front support on pommel facing in
sport.упор попёрек одной жердиcross support on one rail
weld.усадка попёрек сварного шваtransverse shrinkage (Yeldar Azanbayev)
media.устройство, используемое для перемещения титров вверх, вниз или поперёк перед кино- или ТВ камеройroll title
media.устройство, используемое для перемещения титров вверх, вниз или поперёк перед кино- или ТВ камеройroller title
media.устройство, используемое для перемещения титров вверх, вниз или поперёк перед кино- или ТВ камеройroller caption
gen.ходить вдоль и поперёкwalk up and down
forestr.челюстной захват, захватывающий пачку брёвен поперёк и поворачивающийся на 90 град.Libu pivoting timber fork (при транспортировке)
agric.челюстной захват, захватывающий пачку брёвен попёрек и поворачивающийся на 90°Libu pivoting timber fork
gen.что вдоль, что поперёкit is as long as it is short (MichaelBurov)
gen.что вдоль, что поперёкit's as long as it's short (MichaelBurov)
gen.эта работа у меня попёрек горлаI'm fed up to here with this job
gen.это мне попёрек горлаit sticks in my gizzard
gen.это мне попёрек горла сталоit sticks in my gizzard
gen.я знаю это вдоль и поперёкI have it at my fingertips (Taras)
gen.я знаю это вдоль и поперёкI know it inside out (Taras)
gen.я исходил весь этот район вдоль и попёрекI have walked this district for miles around
Showing first 500 phrases