Subject | Russian | English |
context. | близко пообщаться | rub shoulders (suburbian) |
polite | было приятно пообщаться | it was nice talking to you (4uzhoj) |
inf. | было приятно с тобой пообщаться | it was nice talking to you! (Shabe) |
inf. | было приятно пообщаться с Вами | it was nice talking to you! (Andrey Truhachev) |
Makarov. | Двадцатого сентября мы встретили барку "Атлантика" и пообщались с её экипажем | on Sept. 20 we met the bark Atlantic and gammed her |
busin. | пообщаться в неформальной атмосфере | network (Take
the opportunity to network with over 10,000 expected delegates from the
private, public, municipal and para-public sectors at Americana
Montreal. 4uzhoj) |
busin. | пообщаться в неформальной обстановке | network (Take
the opportunity to network with over 10,000 expected delegates from the
private, public, municipal and para-public sectors at Americana
Montreal. 4uzhoj) |
gen. | пообщаться в позитивном ключе | interact in a positive way (Открылся центр, в котором люди могли бы пообщаться с роботами в позитивном ключе. — A center where people could interact with robots in a positive way was opened. Alex_Odeychuk) |
gen. | пообщаться друг с другом | hang out together (Me and my girl are going to hang out together. UD Alexander Demidov) |
gen. | пообщаться неформально | socialize (socialize (with somebody): to meet and spend time with people in a friendly way, in order to enjoy yourself, synonym mix: I enjoy socializing with the other students. Maybe you should socialize more. OALD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | пообщаться с | touchbase with |
Игорь Миг | пообщаться с | rub shoulders with |
exhib. | пообщаться с докладчиками | interact with speakers (Alex_Odeychuk) |
formal | пообщаться с народом | reach out to the public (We welcome this opportunity to reach out to the public and discuss issues important to the community. ART Vancouver) |
inf. | было приятно с тобой пообщаться | it was nice to talk to you! (неизвестно, конец это разговора или комплимент, если опущено it was – "было"; при прощании чаще используется nice talking to you oneminuteenglish.org Shabe) |
busin. | центр, где безработные и бездомные могут отдохнуть, пообщаться и получить информацию | drop-in point |
Makarov. | я иногда люблю посидеть у огня и пообщаться с семьёй, хотя бы и молча | sometimes I like to sit by the fire and commune with my family, even in silence |