Subject | Russian | English |
progr. | агрегирование: полное или частичное отношение, в котором один объект состоит из одного или нескольких других объектов, каждый из которых рассматривается как часть целого. это отношение является слабой формой отношения включения, в котором сроки жизни целого и его частей не зависят друг от друга | aggregation: A whole/part relationship where one object is composed of one or more other objects, each of which is considered a part of the whole. This relationship is a weak form of containment in that the lifetimes of the whole and its parts are independent (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch) |
idiom. | быть полным жизни | be of good cheer (Bobrovska) |
Makarov. | в жизни очень часто профессионалы экстра-класса оказываются полным ничтожеством в человеческом смысле | in society the most accomplished man of mere professional skill is often a nullity |
gen. | вести жизнь, полную опасностей | lead a dangerous existence |
gen. | вести жизнь, полную трудностей | live hard |
gen. | весьма часто клонированные животные казались абсолютно здоровыми и полными жизни даже в день своей смерти | it was very often the case that cloned animals appeared healthy and energetic on the day they died (bigmaxus) |
Makarov. | война вызвала полную перестройку жизни | the war brought about a complete readjustment |
Makarov. | дети полны жизни | the children are full of life |
Makarov. | дети полны жизни | children are full of life |
Makarov. | его здоровье было слабым, а жизнь полна опасностей | his health was infirm and his life precarious |
Makarov. | его здоровье было слабым, а жизнь полной неопределённости | his health was infirm and his life precarious |
gen. | живущий полной жизнью | swinging |
gen. | жизнь на полную катушку | life in the fast lane (Дмитрий_Р) |
product. | жизнь полна испытаний | life challenging (Yeldar Azanbayev) |
rhetor. | жизнь полна неожиданностей | life is full of curveballs (Alex_Odeychuk) |
gen. | жизнь полна неожиданностей для всех | life holds a lot of surprises for us all |
rhetor. | жизнь полна неожиданных поворотов событий | life is full of curveballs (Alex_Odeychuk) |
gen. | жизнь полна неприятностей | life is full of trials |
gen. | жизнь, полная великих событий | life crowded with great events (ssn) |
gen. | жизнь, полная лишений | a tough life of want |
Makarov. | жизнь, полная лишений | life of hardships |
gen. | жизнь, полная лишений | a life of hardships |
gen. | жизнь, полная наслаждений | life of pleasure |
gen. | жизнь, полная наслаждений | life given up to pleasure |
invect. | жизнь, полная неудач | shit |
gen. | жизнь, полная опасностей | a life full of hazards |
gen. | жизнь, полная опасности | precarious life |
gen. | жизнь, полная перемен | life full of variety |
gen. | жизнь, полная приключений | an adventuresome life |
Makarov. | жизнь, полная приключений | life crowded with adventure |
Makarov. | жизнь, полная приключений | a life crowded with adventure |
gen. | жизнь, полная приключений | an adventurous life |
gen. | жизнь, полная разнообразия | life full of variety |
gen. | жизнь, полная риска | precarious life |
gen. | жизнь, полная треволнений | vexatious life |
Makarov. | жизнь, полная тяжкого труда | hardscrabble life |
Makarov. | жизнь, полная тяжкого труда | hardscrabble existence |
idiom. | жизнь, полная удовольствий | bed of roses (george serebryakov) |
gen. | жить полной жизнью | live life abundantly (Vladlena Salita) |
gen. | жить полной жизнью | live life to the full (Anglophile) |
inf. | жить полной жизнью | swing |
idiom. | жить полной жизнью | live life to the fullest (markovka) |
psychol. | жить полной жизнью | live it to the fullest (Alex_Odeychuk) |
gen. | жить полной жизнью | live a full life (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | жить полной жизнью | live to the fullest (bigmaxus) |
gen. | жить полной жизнью | enjoy life to the full (Andrey Truhachev) |
gen. | жить полной жизнью | live up to the hilt |
arch. | жить полной унижений жизнью | live in utter humiliation (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | знать, что жизнь полна взлётов и падений | know life is full of peaks and valleys (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | иметь полные возможности улучшить условия жизни | have the fullest opportunities for improvement of living conditions |
Makarov. | картина полна жизни | the picture is instinct with life |
Makarov. | картина полна жизни | picture is instinct with life |
gen. | он живёт полной жизнью | he lives life to the full |
Makarov. | он живёт полной насыщенной жизнью | he leads a full, active life |
Makarov. | он полон жизни | he is very much alive |
gen. | он полон жизни | he is very much alive |
Makarov. | он стар, но всё ещё полон жизни | although old he is still alive |
Makarov. | она блестящий, полный жизни человек | she is full of life and brilliancy |
slang | оптимистичный, полный жизни человек | dynamo (Даниил84) |
med. | показатель, ожидаемой продолжительности жизни, скорректированный с учётом тех лет жизни, которые человек прожил в состоянии полного здоровья | healthy adjusted life years (marina_aid) |
EBRD | полис полного страхования жизни | universal life insurance (содержит инвестиционный элемент, размер которого страхователь может варьировать raf) |
Makarov. | политическая жизнь была полна закулисных интриг | the political situation was full of hole-and-corner intrigue |
gen. | полная великих событий жизнь | life crowded with great events |
Makarov. | полная опасностей жизнь ныряльщиков за губками | the precarious life of a sponge diver |
psychol. | полное равнодушие к радостям жизни | anhedonia |
st.exch. | полное страхование жизни | whole-life insurance (dimock) |
gen. | полный жизни | very much alive |
gen. | полный жизни | full-blooded |
gen. | полный жизни | red blooded |
gen. | полный жизни | full of life |
gen. | полный жизни | very thoroughly alive |
psychol. | полный жизни | vibrant |
fig. | полный жизни | full-blooded (Anglophile) |
uncom. | полный жизни | lifeful |
Makarov. | полный жизни | as jolly as a sandboy |
Makarov. | полный жизни | flush |
gen. | полный жизни | red-blooded |
gen. | полный жизни | lively |
gen. | полный жизни | as jolly as a sandboy |
gen. | полный жизни | informed with life |
gen. | полный жизни | vital |
Makarov. | полный жизни, сил, энергии | vibrant |
gen. | полный период жизни | entire life span (rechnik) |
gen. | полный период жизни | entire life cycle (rechnik) |
gen. | полный период жизни | whole life cycle (rechnik) |
gen. | полный период жизни | whole life span (rechnik) |
idiom. | полон жизни | alive and kicking |
Makarov. | сельская и городская жизнь являются полными противоположностями | rusticity and urbanity are polar opposites |
Makarov. | у него была жизнь, полная забот и неприятностей | he had a life full a trouble |
Makarov. | хотя он стар, но всё ещё полон жизни | although old he is still alive |
gen. | человек, полный жизни | vital personality |
inf. | человек с хорошими характеристиками высш. образование, деньги, престижная работа, но в реальности полный неудачник оторванный от жизни | good on paper |
gen. | чувствовать, что жизнь полна | feel rounded (Ratte) |