Subject | Russian | English |
forestr. | абсолютная полнота | basal area per hectare (Olga_ptz) |
math. | аксиома полноты | completeness axiom |
math. | аксиома полноты | completeness property |
tech. | аксиома полноты | axiom of completeness |
goldmin. | анализ полноты | ICMI Completeness Review (MichaelBurov) |
goldmin. | анализ полноты | Completeness Review (MichaelBurov) |
math. | асимптотическая полнота | asymptotic completeness |
math. | аффинная полнота | affine completeness |
gen. | беспрецедентная по своему масштабу деятельность, направленная на передачу всей полноты власти Президенту страны | an unprecedented transfer of power to the head of executive branch (bigmaxus) |
Makarov. | богатство и полнота нашего языка | the affluence and comprehension of our language |
Игорь Миг | быть предрасположенным к полноте | be prone to put on weight |
gen. | быть предрасположенным к полноте | run to fat |
gen. | быть склонным к полноте | be inclined to fat |
Игорь Миг | быть склонным к полноте | be prone to put on weight |
gen. | быть склонным к полноте | be inclined to fat |
gen. | быть склонным к полноте | be leaned to overweight (Верещагин) |
gen. | в момент полноты | at the full |
ed. | в целях полноты изложения материала | for the sake of completeness (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | вероятностная полнота | probabilistic completeness |
book. | владеть всей полнотой информации | be aware of all the information (Soulbringer) |
rhetor. | во всей полноте | in a complete way (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | во всей полноте | in the entirety of |
gen. | во всей полноте | in one's entirety |
gen. | во всей полноте | in its entirety |
Игорь Миг | во всей своей полноте | in its entirety |
gen. | возложить на себя всю полноту государственной власти | assume all powers of government (He could proclaim a state of emergency or martial law and assume all powers of government without significant restrictions. | On May 15 they unanimously approved a resolution recommending that the individual colonies assume all powers of government. Alexander Demidov) |
gen. | возрастная полнота | midlife spread (Ремедиос_П) |
gen. | возрастная полнота | middle-age spread (Anglophile) |
win.tast. | восприятие веса или полноты структуры вина на нёбе | body |
math. | вследствие условия полноты | because of completeness |
law | вся полнота власти | plenitude of the power |
gen. | вся полнота государственной власти | all powers of government (Allen, was present at the coffeehouse when Bradford read out the congressional resolution instructing the colonies to assume all powers of government. Alexander Demidov) |
mil. | вся полнота распорядительной власти командира | full command (командующего Киселев) |
law | вся полнота соглашения | entire agreement (integration clause, or merger clause (sometimes, particularly in the United Kingdom, referred to as an entire agreement clause) Alexander Demidov) |
law | вся полнота юрисдикции | plenary jurisdiction |
fin. | выездная проверка полноты охвата | field coverage check (учётных единиц при проведении переписи промыитенности) |
econ. | выездная проверка полноты охвата | field coverage check (учётных единиц при проведении переписи промышленности) |
Makarov. | вызывать полноту | round out |
gen. | вызывающий полноту | obesogenic (Anglophile) |
busin. | выражать полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
gen. | высмеивать человека за полноту | fat-shame (She bravely called out a man who fat-shamed her on a flight; She knows she's overweight but never dreamed a stranger would put her photo on the internet to fat-shame her Taras) |
patents. | гарантия полноты | guarantee as to completeness |
math. | геодезическая полнота | geodesic completeness |
lit. | грокать во всей полноте | grok the fullness (Роберт Хайнлайн, "Чужак в стране чужой" (в переводе Михаила Пчелинцева) 4uzhoj) |
avia. | двигатель с высокой полнотой сгорания | clean-burning engine (топлива) |
math. | дедуктивная полнота | deductive completeness |
humor. | дети молодые люди, склонные к полноте | Generation XL (Vitaliyb) |
math. | для полноты | for completeness |
gen. | для полноты | for the sake of completeness (goroshko) |
gen. | для полноты картины | to complete the picture (Add in monetary issues, foreign trade practices and sanctions to complete the picture. Palm trees and tropical grasses were brought in to complete the picture. Three cost considerations must be taken into account to complete the picture. ludwig.guru Alexander Demidov) |
gen. | для полноты картины | to make the picture complete (kanareika) |
gen. | для полноты картины | for completeness (Vadim Rouminsky) |
law | для полноты картины | for the sake of completeness (Leonid Dzhepko) |
gen. | для полноты картины | for good measure (plushkina) |
gen. | для полноты картины | to get the whole picture (scherfas) |
gen. | для полноты картины | to round out the picture (soa.iya) |
gen. | для полноты картины | to give a complete picture (kanareika) |
dial. | достигать полноты | full (о Луне) |
navig. | достигший полноты | full |
gen. | достоверность и полнота | accurate and complete (сведений ABelonogov) |
gen. | достоверность и полноту указанных сведений подтверждаю | I hereby certify that to the best of my knowledge and belief the above information is true and correct (4uzhoj) |
Игорь Миг | его операции во всей полноте | the entirety of its operations |
gen. | заявление о достоверности и полноте представленной в статье информации | transparency declaration (Millie) |
busin. | заявление о полноте и точности предоставляемой информации | declaration statement (A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate.
In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated." ups.com LadaP) |
progr. | заявленное значение уровня полноты безопасности | SIL claim (ssn) |
progr. | заявленное значение уровня полноты безопасности | safety integrity level claim (ssn) |
gen. | знать ситуацию во всей полноте | have the full knowledge of the situation (Alex_Odeychuk) |
law | и включен в настоящую заявку во всей полноте посредством ссылки | and incorporated by reference in its entirety herein (Andy) |
gen. | иметь всю полноту власти | exercise sovereignty (g305) |
Игорь Миг | иметь склонность к полноте | be prone to put on weight |
tech. | индекс полноты лесонасаждения | stand density index |
forestr. | индекс полноты насаждения | stand density index (число деревьев на единице площади при соответствующем стандартном среднем диаметре) |
tech. | индекс полноты насаждения | stand density index |
energ.ind. | индикатор полноты сгорания топлива | combustion indicator |
progr. | инструментальное средство разработки приложений с высоким уровнем полноты безопасности | high-integrity tool (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | использование в системах с высоким уровнем полноты безопасности | use in high integrity systems (т.е. в системах, для которых подтверждено корректное написание исходного кода, правильное взаимодействие компонентов программного обеспечения, корректность функционирования программного обеспечения в целом, отсутствие скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
gen. | испытать всю полноту | experience the whole gamut |
Makarov. | испытать всю полноту страдания | experience the whole gamut of suffering |
Makarov. | исследование не претендует на полноту | the study does not claim to be exhaustive |
gen. | исчерпывающая полнота | exhaustiveness |
math. | классическая полнота | classical completeness |
tech. | коэффициент вертикальной полноты | vertical prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент вертикальной полноты кормового заострения корпуса корабля | run vertical prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент вертикальной полноты кормовой части корпуса корабля | afterbody vertical prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент вертикальной полноты носового заострения корпуса корабля | entrance vertical prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент вертикальной полноты носовой части корпуса корабля | forebody vertical prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент общей полноты | block coefficient of fineness |
tech. | коэффициент общей полноты | block coefficient |
nautic. | коэффициент общей полноты | coefficient of fullness of displacement |
shipb. | коэффициент общей полноты водоизмещения | coefficient of displacement |
nautic. | коэффициент полноты | coefficient of fullness |
nautic. | коэффициент полноты | fineness coefficient |
nautic. | коэффициент полноты | fullness coefficient |
nautic. | коэффициент полноты | coefficient of fineness |
patents. | коэффициент полноты | recall factor (поиска) |
patents. | коэффициент полноты | recall factor |
nautic. | коэффициент полноты | fullness ratio |
nautic. | коэффициент полноты валового объёма | block coefficient of cubic capacity (спасательной шлюпки) |
tech. | коэффициент полноты ватерлинии | waterplane area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты ватерлинии | waterline coefficient |
nautic. | коэффициент полноты ватерлинии | coefficient of fineness of waterplane |
nautic. | коэффициент полноты ватерлинии | coefficient of waterplane area |
tech. | коэффициент полноты ватерлинии | waterplane coefficient |
nautic. | коэффициент полноты ватерлинии | coefficient of fineness of waterline |
nautic. | коэффициент полноты ватерлинии кормового заострения корпуса | run waterplane coefficient |
nautic. | коэффициент полноты ватерлинии кормовой части корпуса корабля | afterbody waterplane coefficient |
shipb. | коэффициент полноты водоизмещения | form factor |
nautic. | коэффициент полноты водоизмещения | block coefficient of fineness |
tech. | коэффициент полноты водоизмещения | block coefficient |
shipb. | коэффициент полноты водоизмещения | coefficient of fineness |
nautic. | коэффициент полноты водоизмещения | coefficient of fullness of displacement |
nautic. | коэффициент полноты грузовой ватерлинии | load waterline coefficient |
avia. | коэффициент полноты диаграммы работы амортизатора | shock absorber efficiency |
nautic. | коэффициент полноты конструктивной ватерлинии | designed waterplane coefficient |
nautic. | коэффициент полноты конструктивной ватерлинии | designed load waterplane coefficient |
nautic. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | midlength-section coefficient |
nautic. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | coefficient of midship section area |
insur. | коэффициент полноты мидельшпангоута | Midlength section coefficient |
tech. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | midship coefficient |
tech. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | midship-section coefficient |
nautic. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | coefficient of fineness of midship-section |
nautic. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | middle-section coefficient |
nautic. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | coefficient of midship-section area |
nautic. | коэффициент полноты мидель-шпангоута | coefficient of fineness of midship section |
shipb. | коэффициент полноты миделя | maximum section coefficient |
electr.eng. | коэффициент полноты нагрузки станции | plant load factor |
tech. | коэффициент полноты нагрузки станции | station load factor |
tech. | коэффициент полноты нагрузки электростанции | plant load factor |
Makarov. | коэффициент полноты насаждения | form factor |
tech. | коэффициент полноты площади ватерлинии | waterplane coefficient |
tech. | коэффициент полноты площади ватерлинии | waterplane area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты площади ватерлинии носового заострения корпуса корабля | entrance waterplane coefficient |
nautic. | коэффициент полноты площади ватерлинии носовой части корпуса корабля | forebody waterplane coefficient |
tech. | коэффициент полноты площади плавания | waterplane coefficient |
tech. | коэффициент полноты площади плавания | waterplane area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты площади скулового рыбинса | bilge-diagonal coefficient |
nautic. | коэффициент полноты погруженной диаметральной плоскости кормовой части корпуса корабля | afterbody lateral area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты погруженной диаметральной плоскости носовой части корпуса корабля | forebody lateral area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости корабля | lateral area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости кормового заострения корпуса корабля | run lateral area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости носового заострения корпуса корабля | entrance lateral area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты погружённой части диаметральной плоскости корабля | lateral area ratio |
nano | коэффициент полноты сгорания | combustion efficiency (компонентов топлива) |
nano | коэффициент полноты сгорания горючего | fuel efficiency |
tech. | коэффициент полноты установления смысловых связей | recall ratio (в информационно-поисковых системах) |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута | cross-sectional area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута | section-area coefficient (вк) |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута | section coefficient |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута | sectional area coefficient |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута наибольшей площади | maximum transverse section coefficient |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута наибольшей площади | maximum section coefficient |
nautic. | коэффициент полноты шпангоута площади | largest-section coefficient |
tech. | коэффициент поперечной полноты | transverse prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент поперечной полноты кормового заострения корпуса корабля | run transverse prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент поперечной полноты кормовой части корпуса корабля | afterbody transverse prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент поперечной полноты носового заострения корпуса корабля | entrance transverse prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент поперечной полноты носовой части корпуса корабля | forebody transverse prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты | longitudinal prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты | longitudinal coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты | cylindrical coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты | prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты кормового заострения корпуса корабля | run prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты кормовой части корпуса корабля | afterbody prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты носового заострения корпуса корабля | entrance prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты носовой части корпуса корабля | forebody prismatic coefficient |
nautic. | коэффициент продольной полноты оконечностей | prismatic coefficient of ends |
auto. | к.п.д. полноты сгорания | combustion efficiency |
neur.net. | кривая точности-полноты | precision-recall curve (кривая характеристик классифицирующей модели Valeriy_Yatsenkov) |
math. | критерий полноты | completeness criterion |
math. | логическая полнота | logical completeness |
math. | малая полнота | small completeness |
math. | метрическая полнота | metric completeness |
math. | модельная полнота | model completeness |
law | на предмет проверки достоверности и полноты | as to the accuracy or completeness (Alexander Matytsin) |
law | на предмет проверки точности и полноты | as to the accuracy or completeness (Alexander Matytsin) |
tech. | набор логических элементов обладает функциональной полнотой | the set of gates is functionally complete |
law | не пользующийся всей полнотой прав | associate |
tech. | не претендует на полноту охвата | does not claim to be complete (перечень, ресурс и т. д. translator911) |
tech. | не претендуют на полноту | cannot be regarded as complete (инструкции translator911) |
biol. | недостаточной полноты | understocked (о лесе) |
law | нести всю полноту ответственности | take full responsibility (Violetta-Konfetta) |
gen. | нести всю полноту ответственности | take full responsibility (Alexander Demidov) |
gen. | обеспечение полноты дохода | yield protection (Lavrov) |
busin. | обладать полнотой права | be fully authorized (Soulbringer) |
Makarov. | обладать функциональной полнотой | satisfy the requirement of functional completeness |
gen. | облечь всей полнотой власти | vest with overall authority (The Supreme Council is vested with overall authority lisiy) |
gen. | облечённый полнотой власти | clothed with full powers |
progr. | ограничения, связанные с высоким уровнем полноты безопасности | high integrity restrictions (ограничения, налагаемые в связи с необходимостью подтверждения корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении Alex_Odeychuk) |
math. | ограниченная полнота | bounded completeness |
lit. | огрокать во всей полноте | grok the fullness (Роберт Хайнлайн, "Чужак в стране чужой" (в переводе Михаила Пчелинцева) 4uzhoj) |
math. | омега-полнота | omega-completeness |
math. | омега-полнота | omega completeness |
math. | омега-полнота | omega-completion |
Makarov. | он склонен к полноте | he is inclined to grow fat |
Makarov. | он склонен к полноте | he is inclined to put on weight |
Makarov. | она подчёркивала полноту своих губ ярко-красной помадой | she emphasized the fullness of her lips by wearing bright red lipstick |
Makarov. | она предрасположена к полноте | she inclines to stoutness |
patents. | описание изобретения, составленное с исчерпывающей полнотой | exhaustive specification |
gen. | описание средней полноты | medium entry (в каталоге) |
therm.eng. | определение полноты сжигания топлива по цвету дыма | smoke determination |
progr. | определение уровней полноты безопасности | determination of safety integrity levels (ssn) |
gen. | от всей полноты души | out of the fullness of one's heart |
gen. | от всей полноты сердца | out of the fullness of one's heart |
gen. | от полноты сердца | out of the fullness of one’s heart |
gen. | от полноты сердца | in the fullness of one’s heart |
gen. | от полноты сердца | in the fullness of one's heart |
forestr. | относительная полнота | relative density (в % от запаса нормального насаждения) |
energ.ind. | отношение необходимого расхода воздуха к стехиометрическому для обеспечения полноты сгорания топлива | air equivalent ratio |
math. | отношение полноты | completeness relation |
gen. | отражать всю полноту картины | reflect the entire picture (Tamerlane) |
math. | отрицательная полнота | negation completeness |
law | Отсутствие гарантии правильности и полноты конфиденциальной информации | no Warranty for Correctness and Completeness (в соглашениях о конфиденциальности) |
progr. | Первой целью настоящего подраздела является определение требований к безопасности ПО как требований к функциям безопасности ПО и требований к полноте безопасности ПО | the first objective of the requirements of this subclause is to specify the requirements for software safety in terms of the requirements for software safety functions and the requirements for software safety integrity (см. IEC 61508-3) |
gen. | пища, содержащая крахмал, способствует полноте | a starchy diet tends to make one fat |
agric. | поддержание полноты | maintenance of density (насаждения) |
busin. | подтверждение полноты и точности раскрываемой информации | declaration statement (A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate.
In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated." ups.com LadaP) |
tech. | показатель полноты лесонасаждения | tree-area ratio |
forestr. | показатель полноты насаждения | tree-area ratio |
med. | полнота адаптации | amplitude of adaptation |
gen. | полнота базисных наборов гауссовых орбиталей и геминалей | completeness of Gaussian orbital and geminal basis sets |
relig. | полнота Божия | fulness of God (Lena Nolte) |
econ. | полнота бухгалтерской отчётности | completeness of accounts |
math. | полнота в смысле Поста | Post completeness |
law | полнота власти | authority |
law | полнота власти | full authority |
econ. | полнота власти | absolute power |
gen. | полнота власти | full power |
Makarov. | полнота власти | absolute authority |
gen. | полнота власти | absoluteness |
relig. | полнота времени | fullness of time |
relig. | полнота времён | meridian of time |
relig. | полнота времён | fullness of time |
relig. | полнота времён | fullness of times |
tech. | полнота выборки | recall ratio (в информационно-поисковых системах) |
agric. | полнота выполнения агротребований | functional efficiency |
mil. | полнота данных для определения координат цели | completeness of target acquisition |
mil. | полнота дегазации | decontamination adequacy |
mil. | полнота дезактивации | decontamination adequacy |
mil. | полнота дезинфекции | decontamination adequacy |
product. | полнота действий | completeness of the actions (Yeldar Azanbayev) |
energ.ind. | полнота деления | fission efficiency |
gen. | полнота договора | merger clause (wiki Alexander Demidov) |
gen. | полнота договора | integration clause (In contract law, an integration clause, or merger clause (sometimes, particularly in the United Kingdom, referred to as an entire agreement clause) is a term in the language of the contract that declares it to be the complete and final agreement between the parties. It is often placed at or towards the end of the contract. (wiki) Alexander Demidov) |
gen. | полнота договора | complete contract (A complete contract is an important concept from contract theory. If the parties to an agreement could specify their respective rights and duties for every possible future state of the world, their contract would be complete. There would be no gaps in the terms of the contract. However, because it would be prohibitively expensive to write a complete contract, contracts in the real world are usually incomplete. When a dispute arises and the case falls into a gap in the contract, either the parties must engage in bargaining or the courts must step in and fill in the gap. The idea of a complete contract is closely related to the notion of default rules, e.g. legal rules that will fill the gap in a contract in the absence of an agreed upon provision. (wiki) Alexander Demidov) |
med. | Полнота договора | complete agreement (amatsyuk) |
law | полнота договора | parol evidence clause (alfidego) |
gen. | полнота договора | entirety of the agreement (gennier) |
law | полнота договора и его изменения | entire agreement and amendment (Entire Agreement and Amendment. This Agreement embodies the entire agreement and understanding of the parties hereto in respect of the subject matter of ... wikinvest.com Alexander Demidov) |
law | полнота договора, неделимость договора | parol evidence (правило, заключающееся в том, что договор является полным, и, следовательно, другие документы, противоречащие договору, не могут быть использованы в суде foof) |
econ. | полнота документов | sufficiency of documents |
econ. | полнота документов | completeness of documents |
forestr. | полнота древостоя | stock density |
forestr. | полнота древостоя | stand density |
forestr. | полнота древостоя | normality |
relig. | полнота жизни | abundant life |
Makarov. | полнота звука | the volume of the sound |
tech. | полнота звука | speech volume |
gen. | полнота звука | fullness of sound |
O&G, oilfield. | полнота значений параметров в базе данных | data completeness (evermore) |
gen. | полнота и своевременность внесения платежей | completeness and timeliness of payments (ABelonogov) |
R&D. | полнота и целостность системы | completeness and wholeness of the system (Soulbringer) |
pharma. | полнота извлечения | recovery rate (валидация аналитических методов Pigletchen) |
mining. | полнота извлечения полезного ископаемого из недр | recovery ratio (alann) |
gen. | полнота извлечения полезных ископаемых | completeness of the extraction of commercial minerals (ABelonogov) |
O&G, sakh. | полнота извлечения углеводородов | hydrocarbon withdrawal |
agric. | полнота инактивации | completeness of inactivation (Александр Рыжов) |
mil. | полнота информации | completeness of information |
audit. | полнота информации, указанной в финансовых ведомостях | adequacy of financial statements disclosures (levanya) |
gen. | полнота исследования | completeness |
stat. | полнота классов решающих функций | completeness |
math. | полнота классов решающих функций | completeness (of a class of decision functions) |
mil. | полнота командования | full command |
avia. | полнота компенсации перекрёстных связей | decoupling purity |
law | полнота контракта | complete contract (Alexander Demidov) |
forestr. | полнота леса | density |
forestr. | полнота леса | stand density |
forestr. | полнота леса | degree of closure |
forestr. | полнота леса | stocking |
forestr. | полнота леса | canopy density |
construct. | полнота лесонасаждений | forest planting density |
gen. | полнота могущества | full mana (Alex Lilo) |
antenn. | полнота мод | completeness of modes |
tech. | полнота насаждений | crop density |
forestr. | полнота насаждения | degree of density |
nat.res. | полнота насаждения | percentage of stocking |
nat.res. | полнота насаждения | density of growth (stocking) |
forestr. | полнота насаждения | closing of crop |
forestr. | полнота насаждения | degree of closeness |
forestr. | полнота насаждения | crop density |
biol. | полнота насаждения | density of stocking |
forestr. | полнота насаждения | degree of stocking |
forestr. | полнота насаждения | stand basal area (Olga_ptz) |
forestr. | полнота насаждения | stand canopy |
forestr. | полнота насаждения | stock density |
forestr. | полнота насаждения | stand density |
gen. | полнота насаждения | forest stand |
nautic. | полнота обводов | fulness |
nautic. | полнота обводов | fullness |
nautic. | полнота обводов корпуса | hull fullness (корабля) |
mil. | полнота обеззараживания | decontamination adequacy |
mil., avia. | полнота обнаружений неисправностей | fault coverage |
media. | полнота обнаружения неисправностей | test coverage |
econ. | полнота обуви | fittings |
energ.ind. | полнота описания | completeness of the text |
tech. | полнота освещения темы | completeness (вопроса Александр Стерляжников) |
gen. | полнота осуществления | comprehensiveness (Alexander Demidov) |
st.exch. | полнота охвата | matching (dimock) |
gen. | полнота охвата | coverage |
Makarov. | полнота охвата деталей | fullness of detail |
gen. | полнота охвата деталей | fulness of detail |
math. | полнота по следу | trace completeness (о матрице) |
math. | полнота поиска | search completeness |
patents. | полнота поиска | completeness of retrieval |
agric. | полнота покрытия | degree of coverage (напр., поверхности почвы растениями) |
agric. | полнота покрытия | degree of cover (напр., поверхности почвы растениями) |
econ. | полнота поставок | completeness of deliveries |
therm.eng. | полнота превращения энергии | energy conversion efficiency |
gen. | полнота представления | exhaustibility (информации) |
account. | полнота представления отчётности | full disclosure |
math. | полнота пространства | completeness of the a space |
med. | полнота пульса | amplitude |
econ. | полнота пунктов формулы изобретения | completeness of claims |
construct. | полнота работ | sufficiency of works (достаточность работ) |
avia. | полнота развязки | decoupling purity (каналов) |
media. | полнота правильного распознавания | recognition rate |
med. | полнота расправления | apposition (С помощью ВСУЗИ также можно проверить полноту расправления стента после его раскрытия, однако наличие эндоликов в местах фиксации и прикрепления можно оценить только с помощью ангиографии. bartov-e) |
pharma. | полнота растворения | completeness (в сочетании "Completeness and Clarity" proz.com Игорь_2006) |
chem. | полнота растворения | completeness of solution (также: определение прозрачности раствора kat_j) |
pharma. | полнота растворения и прозрачность | completeness and clarity (раствора proz.com Игорь_2006) |
nano | полнота реализации импульса | impulse efficiency |
manag. | полнота реализации плана | integral application of the Plan (Александр Стерляжников) |
agric. | полнота сбора урожая | crop retrieval |
nano | полнота сгорания | combustion efficiency (компонентов топлива) |
Makarov. | полнота сгорания | burn completeness (сигареты) |
tech. | полнота сгорания | combustion efficiency (топлива) |
tech. | полнота сгорания | completeness of combustion (топлива) |
auto. | полнота сгорания | quality of combustion (топлива в двиг. translator911) |
avia. | полнота сгорания | combustion efficiency |
nano | полнота сгорания горючего | fuel efficiency |
energ.ind. | полнота сгорания топлива | combustion efficiency |
Makarov. | полнота системы | system completeness |
law | полнота соглашения | entire agreement (SergeiAstrashevsky) |
econ. | полнота соглашения | completeness of the agreement |
gen. | полнота соглашения | entire understanding (между сторонами договора VictorMashkovtsev) |
met. | полнота спекания | degree of sintering |
econ. | полнота счетов | completeness of accounts |
energ.ind. | полнота текста | completeness of the text |
microel. | полнота теста | completeness of test |
mil., avia. | полнота теста | fault coverage |
comp. | полнота теста | test conductor |
comp. | полнота тестирования | test conductor |
antenn. | полнота типов волн | completeness of modes |
antenn. | полнота типов колебаний | completeness of modes |
gen. | полнота, толстота, упитанность | chubbiness (The Donald) |
relig. | полнота ума | mindfulness (moevot) |
gen. | полнота ума | mindfulness (inozena) |
econ. | полнота услуг | completeness of services |
gen. | полнота учёта выручки | completeness of the recording of receipts (ABelonogov) |
math. | последовательная полнота | sequential completeness |
patents. | посредством ссылки во всей своей полноте во всех отношениях | by reference in its entirety for all purposes (VladStrannik) |
obs. | превзойти полнотой | outswell |
stat. | предположение о полноте | completeness assumption (напр., системы событий ssn) |
gen. | предрасположение к полноте | an inclination to stoutness |
gen. | предрасположенность к полноте | an inclination to stoutness |
gen. | предрасположенный к полноте | inclined to corpulence |
gen. | представлять собой всю полноту договорённости | constitute the entire agreement (Alexander Demidov) |
busin. | представлять собой всю полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
law | представлять собой полноту договорённостей | represent the whole agreement (This Agreement represents the whole agreement between – Настоящий Договор представляет собой полноту договоренностей между... twinkie) |
busin. | представлять собой полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
seism. | преимущество полноты | advantage of generality |
shipb. | призматический коэффициент полноты | prismatic coefficient |
nautic. | призматический коэффициент полноты по ватерлинии | prismatic coefficient |
math., logic | признак полноты | test for completeness |
gen. | принять на себя всю полноту ответственности | take all responsibility |
Игорь Миг | приобрести полноту | grow fat |
Игорь Миг | приобретать полноту | grow fat |
gen. | проверка достоверности и полноты | check for inaccuracies and omissions (Express Data's web site is continuously updated and checked for inaccuracies and omissions. | As already suggested, you should go through this with your client, checking it for inaccuracies and omissions. Where the information is vague or incomplete, ... Alexander Demidov) |
patents. | проверка заявки на выполнение требования патентного закона о полноте описания изобретения | test of sufficiency |
patents. | проверка заявки на выполнение требования патентного закона о полноте описания изобретения | test of insufficiency |
ecol. | проверка полноты | completeness check |
archive. | проверка полноты документов | document completeness check (chobotar) |
gen. | проверка полноты начисления и уплаты налогов | tax audit (НК РФ 4uzhoj) |
gen. | проверка полноты начисления НДС | VAT audit (4uzhoj) |
econ. | проверка полноты охвата | coverage check (напр., населения переписью) |
media. | проверка полноты охвата аудитории | coverage check |
cinema | проверка полноты охвата аудитории рекламной передачей | coverage check |
comp., net. | проверка полноты сообщения | composition check |
gen. | проверять достоверность и полноту | check for inaccuracies and omissions (and Departments are asked to check for inaccuracies and omissions, | It was checked by Canon Grimwood for inaccuracies and omissions. BBC. At my distance from the original manuscripts it is not possible to spot-check this handlist for inaccuracies and omissions. Alexander Demidov) |
gen. | проверять достоверность и полноту | examine for inaccuracies and omissions (Selected medication records were complete and were also examined for inaccuracies and omissions none were detected. Alexander Demidov) |
gen. | проверять достоверность и полноту | make sure that something is accurate and complete (It is advisable to update your database regularly, this will help make sure that your references are accurate and complete. | You must ensure that your Content is accurate and complete, and you must update it on a regular basis to make sure that it remains accurate and complete. Alexander Demidov) |
invest. | провести оценку и сделать обоснованные выводы, обладая всей полнотой информации | make an informed assessment (контекстуально Irisha) |
gen. | проводить проверку полноты и достоверности учёта и отчётности по | carry out an inspection as to the completeness and accuracy of accounting records and reports in respect of (ABelonogov) |
gen. | прокурор, получающий полноту власти | accreditee (AlexP73) |
math. | простая полнота | simple completeness |
Makarov. | профили полноты одноэлектронных базисных наборов | completeness profiles of one-electron basis sets |
math. | равномерная полнота | uniform completeness |
leath. | размер по полноте | width size |
progr. | разработка аттестуемого встроенного программного обеспечения с высоким уровнем полноты безопасности | certifiable high-integrity embedded software development (Встроенное программное обеспечение с высоким уровнем полноты безопасности — это программное обеспечение с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций, которое реализовано в аппаратных средствах или записано в ПЗУ. adacore.com Alex_Odeychuk) |
progr. | разработка программного обеспечения с высоким уровнем полноты безопасности | high-integrity software development (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций Alex_Odeychuk) |
Makarov. | распевать от полноты счастья | sing like a lark |
law | располагая всей полнотой информации | on a fully informed basis (Leonid Dzhepko) |
math. | рациональная полнота | rational completeness |
forestr. | регулирование полноты древостоя | forest stand density control (при проходных рубках) |
progr. | с высоким уровнем полноты безопасности | high-integrity (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций; компании AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | с высоким уровнем полноты безопасности | safety-critical (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
gen. | с исчерпывающей полнотой | exhaustingly |
gen. | с такой полнотой | with such fullness (Savielia) |
law | с целью всесторонности и полноты проводимого расследования | with intent of versatility and completeness of pursued investigation (Так должны действать следователи органов внутренних дел, госбезопасности и прокуратуры. Konstantin 1966) |
sec.sys. | свойство полноты | completeness property (каждый выходной бит должен быть функцией всех входных битов; шифрования) |
math. | свойство полноты | completeness property |
math. | семантическая полнота | semantical completeness |
math. | сильная полнота | strong completeness |
math. | синтаксическая полнота | syntactic completeness |
progr. | система с высоким уровнем полноты безопасности | high integrity system (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | система с высоким уровнем полноты безопасности | high-integrity system (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении Alex_Odeychuk) |
progr. | систематическая полнота безопасности | systematic safety integrity (см. IEC 61508-2, ГОСТ Р МЭК 61508-2-2007 ssn) |
gen. | склонность к полноте | an inclination to stoutness |
gen. | склонность к полноте | tendency to corpulence |
gen. | склонный к полноте | somewhat inclinable to corpulence |
book. | склонный к полноте | inclined to embonpoint (Книжное выражение CopperKettle) |
Makarov. | склонный к полноте | inclinable to corpulence |
gen. | склонный к полноте | full-bodied |
gen. | склонный к полноте | prone to obesity (These dogs are prone to obesity, and some restriction on their diet may be necessary. ART Vancouver) |
gen. | склонный к полноте | full bodied |
gen. | склонный к полноте | inclined to corpulence (Anglophile) |
pharma. | скорость и полнота степени всасывания | rate and extent of absorption (абсорбции; в случае внутримышечной инъекции masenda) |
math. | слабая полнота | weak completeness |
Makarov. | слова не всегда выражают всю полноту чувств | words do not always give the measure of one's feelings |
gen. | сложная структура во всей полноте | macrocosm |
dipl. | смысл заявления во всей его полноте | full impact of the statement (Alex_Odeychuk) |
gen. | со всей полнотой | in its entirety |
math. | содержательная полнота | intuitive completeness |
busin. | содержать в себе всю полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
comp., net. | Сообщение BISUP от получателя к отправителю, уведомляющее о полноте адресной информации | Address Complete Message |
busin. | составлять всю полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
busin. | составлять полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
progr. | спецификация требований к полноте безопасности | safety integrity requirements specification (спецификация, содержащая требования к полноте безопасности для функций безопасности, которые должны выполняться системами, связанными с безопасностью; см. IEC 61508-4, ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007 ssn) |
progr. | спецификация требований к полноте безопасности системы E / E / PE, связанной с безопасностью | E/E/PE system safety integrity requirements specification (спецификация, содержащая требования к полноте безопасности для функций безопасности, которые должны выполняться системами, связанными с безопасностью) |
progr. | среда верификации программного обеспечения с высоким уровнем полноты безопасности | verification environment for high-integrity software (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций; компании AdaCore Alex_Odeychuk) |
law | статья о полноте и окончательном характере договора | integration clause (Andrei Titov) |
forestr. | степень полноты | stand density |
railw. | степень полноты диаграммы | relative efficiency of diagram |
chem. | степень полноты реакции | extent of reaction |
mil. | степень полноты сгорания | combustion efficiency (топлива) |
tech. | степень полноты сгорания | combustion efficiency |
ecol. | степень полноты сгорания | burnout rate (lister) |
stratigr. | стратиграфическая полнота | stratigraphic completeness (напр., стратиграфическая полнота разреза Ksylena) |
math. | существенная полнота | essential completeness |
progr. | схема разработки программного продукта с высоким уровнем полноты безопасности, предназначенного для управления железнодорожным движением | high-integrity product line for railway software (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
forestr. | таблица роста насаждений различной полноты | variable density yield table |
progr. | теорема Гёделя о полноте | Godel Completeness Theorem (ssn) |
progr. | теорема о полноте | completeness theorem (ssn) |
el. | теорема о полноте систем с нечёткой логикой | fuzzy approximation theorem (ssn) |
math. | теорема полноты | completeness theorem |
chem. | тепловой метод расчёта определения полноты сгорания | heat balance method of determining of combustion efficiency (топлива) |
gen. | тестирование полноты | testing for completeness (Accounts payable are the payments a business owes to vendors for inventory, supplies or services. Testing for completeness means checking that the company records show all the accounts payable and state the amounts owed accurately; understating or omitting the amounts owed will distort the balance sheet and make a company look more profitable than it is. "Internal Auditor" magazine says tests for completeness are one of the fundamental tasks for auditors going over a company's books. Read more : ehow.com Alexander Demidov) |
math. | топологическая полнота | topological completeness |
forestr. | точечная полнота | point density (насаждения) |
math. | точность и полнота | precision and recall (характеристики результатов классификации ptraci) |
gen. | требование полноты | requirement of completeness (ABelonogov) |
progr. | требования к полноте безопасности | safety integrity requirements (ssn) |
progr. | требования к полноте безопасности ПО | requirements for software safety integrity (ssn) |
softw. | требования к полноте безопасности программного обеспечения | software safety integrity requirements (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | требования к полноте безопасности программного обеспечения | requirements for software safety integrity (ssn) |
account. | требования о соблюдении точности и полноты сведений по затратам и ценам | truth-in-negotiation requirements (в отношении компаний, работающих по государственным контрактам) |
amer. | требования о соблюдении точности и полноты сведений по издержкам и ценам | truth-in-negotiation requirements (в отношении компаний, работающих по государственным контрактам) |
softw. | требования по полноте безопасности программного обеспечения | requirements for software safety integrity (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | требования по полноте безопасности программного обеспечения | software safety integrity requirements (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
Makarov. | у него всегда была склонность к полноте | he is always been a bit inclined towards plumpness |
Makarov. | у него всегда была склонность к полноте | he has always been a bit inclined towards plumpness |
nautic. | указатель полноты сгорания | combustion indicator |
auto. | уровень полноты автомобильной безопасности | automotive safety integrity level (perforce.com Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | уровень полноты безопасности | SIL (сокр. от "safety integrity level"; ГОСТ Р МЭК 61508-4-2012 cntd.ru Alex_Odeychuk) |
tech. | Уровень полноты безопасности | SIL (УПБ; ГОСТ Р МЭК 61508-4-2012 cntd.ru SMarina) |
tech. | уровень полноты безопасности | safety integrity level (Brücke) |
gen. | уровень полноты безопасности | safety integrity level ("Функциональная безопасность" Дэвид Дж. Смит, Кеннет Дж. Л. Симпсон VissonAn) |
auto. | уровень полноты безопасности автомобиля | ASIL (Automotive Safety Integrity Level DRE) |
auto. | уровень полноты безопасности автомобиля | automotive safety integrity level (cntd.ru DRE) |
math. | условная полнота | conditional completeness |
busin. | устанавливать полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
math. | фиксированная полнота | fixed completeness |
busin. | формулировать полноту соглашения между | constitute the entire agreement between (igisheva) |
econ. | цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытие | presentation and disclosure |
econ. | цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытие | rights and obligations |
econ. | цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытие | valuation |
econ. | цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытие | audit objectives: completeness |
econ. | цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытие | cut off |
econ. | цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытие | accuracy |
relig. | церковная полнота | plenitude of the church |
math. | частичная полнота | partial completeness |
law | часть, либо вся полнота полномочий и обязанностей | any or all of the powers or duties (Ivan Pisarev) |
gen. | человек, склонный к полноте | endomorph (VLZ_58) |
rhetor. | честно и во всей полноте | fully and honestly (Alex_Odeychuk) |
gen. | чрезмерная полнота | obeseness |
gen. | чрезмерная полнота | obesity |
med. | шкала полноты губ | lip fullness scale (эстетическая шкала ННатальЯ) |
leath. | шкала размеров колодок по полноте | girth scale |
math. | эквациональная полнота | equational completeness |
relig. | эра Евангелия полноты времён | meridian dispensation |
Игорь Миг, rel., east.orth. | явление Бога во время Крещения в полноте Троицы | Epiphany (Бог-Сын крестился, Бог-Отец говорил с небес, Бог-Святой Дух сходил в виде голубя)) |