DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing полноте | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
forestr.абсолютная полнотаbasal area per hectare (Olga_ptz)
math.аксиома полнотыcompleteness axiom
math.аксиома полнотыcompleteness property
tech.аксиома полнотыaxiom of completeness
goldmin.анализ полнотыICMI Completeness Review (MichaelBurov)
goldmin.анализ полнотыCompleteness Review (MichaelBurov)
math.асимптотическая полнотаasymptotic completeness
math.аффинная полнотаaffine completeness
gen.беспрецедентная по своему масштабу деятельность, направленная на передачу всей полноты власти Президенту страныan unprecedented transfer of power to the head of executive branch (bigmaxus)
Makarov.богатство и полнота нашего языкаthe affluence and comprehension of our language
Игорь Мигбыть предрасположенным к полнотеbe prone to put on weight
gen.быть предрасположенным к полнотеrun to fat
gen.быть склонным к полнотеbe inclined to fat
Игорь Мигбыть склонным к полнотеbe prone to put on weight
gen.быть склонным к полнотеbe inclined to fat
gen.быть склонным к полнотеbe leaned to overweight (Верещагин)
gen.в момент полнотыat the full
ed.в целях полноты изложения материалаfor the sake of completeness (Alex_Odeychuk)
sec.sys.вероятностная полнотаprobabilistic completeness
book.владеть всей полнотой информацииbe aware of all the information (Soulbringer)
rhetor.во всей полнотеin a complete way (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигво всей полнотеin the entirety of
gen.во всей полнотеin one's entirety
gen.во всей полнотеin its entirety
Игорь Мигво всей своей полнотеin its entirety
gen.возложить на себя всю полноту государственной властиassume all powers of government (He could proclaim a state of emergency or martial law and assume all powers of government without significant restrictions. | On May 15 they unanimously approved a resolution recommending that the individual colonies assume all powers of government. Alexander Demidov)
gen.возрастная полнотаmidlife spread (Ремедиос_П)
gen.возрастная полнотаmiddle-age spread (Anglophile)
win.tast.восприятие веса или полноты структуры вина на нёбеbody
math.вследствие условия полнотыbecause of completeness
lawвся полнота властиplenitude of the power
gen.вся полнота государственной властиall powers of government (Allen, was present at the coffeehouse when Bradford read out the congressional resolution instructing the colonies to assume all powers of government. Alexander Demidov)
mil.вся полнота распорядительной власти командираfull command (командующего Киселев)
lawвся полнота соглашенияentire agreement (integration clause, or merger clause (sometimes, particularly in the United Kingdom, referred to as an entire agreement clause) Alexander Demidov)
lawвся полнота юрисдикцииplenary jurisdiction
fin.выездная проверка полноты охватаfield coverage check (учётных единиц при проведении переписи промыитенности)
econ.выездная проверка полноты охватаfield coverage check (учётных единиц при проведении переписи промышленности)
Makarov.вызывать полнотуround out
gen.вызывающий полнотуobesogenic (Anglophile)
busin.выражать полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
gen.высмеивать человека за полнотуfat-shame (She bravely called out a man who fat-shamed her on a flight; She knows she's overweight but never dreamed a stranger would put her photo on the internet to fat-shame her Taras)
patents.гарантия полнотыguarantee as to completeness
math.геодезическая полнотаgeodesic completeness
lit.грокать во всей полнотеgrok the fullness (Роберт Хайнлайн, "Чужак в стране чужой" (в переводе Михаила Пчелинцева) 4uzhoj)
avia.двигатель с высокой полнотой сгоранияclean-burning engine (топлива)
math.дедуктивная полнотаdeductive completeness
humor.дети молодые люди, склонные к полнотеGeneration XL (Vitaliyb)
math.для полнотыfor completeness
gen.для полнотыfor the sake of completeness (goroshko)
gen.для полноты картиныto complete the picture (Add in monetary issues, foreign trade practices and sanctions to complete the picture. Palm trees and tropical grasses were brought in to complete the picture. Three cost considerations must be taken into account to complete the picture. ludwig.guru Alexander Demidov)
gen.для полноты картиныto make the picture complete (kanareika)
gen.для полноты картиныfor completeness (Vadim Rouminsky)
lawдля полноты картиныfor the sake of completeness (Leonid Dzhepko)
gen.для полноты картиныfor good measure (plushkina)
gen.для полноты картиныto get the whole picture (scherfas)
gen.для полноты картиныto round out the picture (soa.iya)
gen.для полноты картиныto give a complete picture (kanareika)
dial.достигать полнотыfull (о Луне)
navig.достигший полнотыfull
gen.достоверность и полнотаaccurate and complete (сведений ABelonogov)
gen.достоверность и полноту указанных сведений подтверждаюI hereby certify that to the best of my knowledge and belief the above information is true and correct (4uzhoj)
Игорь Мигего операции во всей полнотеthe entirety of its operations
gen.заявление о достоверности и полноте представленной в статье информацииtransparency declaration (Millie)
busin.заявление о полноте и точности предоставляемой информацииdeclaration statement (A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate. In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated." ups.com LadaP)
progr.заявленное значение уровня полноты безопасностиSIL claim (ssn)
progr.заявленное значение уровня полноты безопасностиsafety integrity level claim (ssn)
gen.знать ситуацию во всей полнотеhave the full knowledge of the situation (Alex_Odeychuk)
lawи включен в настоящую заявку во всей полноте посредством ссылкиand incorporated by reference in its entirety herein (Andy)
gen.иметь всю полноту властиexercise sovereignty (g305)
Игорь Мигиметь склонность к полнотеbe prone to put on weight
tech.индекс полноты лесонасажденияstand density index
forestr.индекс полноты насажденияstand density index (число деревьев на единице площади при соответствующем стандартном среднем диаметре)
tech.индекс полноты насажденияstand density index
energ.ind.индикатор полноты сгорания топливаcombustion indicator
progr.инструментальное средство разработки приложений с высоким уровнем полноты безопасностиhigh-integrity tool (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
progr.использование в системах с высоким уровнем полноты безопасностиuse in high integrity systems (т.е. в системах, для которых подтверждено корректное написание исходного кода, правильное взаимодействие компонентов программного обеспечения, корректность функционирования программного обеспечения в целом, отсутствие скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
gen.испытать всю полнотуexperience the whole gamut
Makarov.испытать всю полноту страданияexperience the whole gamut of suffering
Makarov.исследование не претендует на полнотуthe study does not claim to be exhaustive
gen.исчерпывающая полнотаexhaustiveness
math.классическая полнотаclassical completeness
tech.коэффициент вертикальной полнотыvertical prismatic coefficient
nautic.коэффициент вертикальной полноты кормового заострения корпуса корабляrun vertical prismatic coefficient
nautic.коэффициент вертикальной полноты кормовой части корпуса корабляafterbody vertical prismatic coefficient
nautic.коэффициент вертикальной полноты носового заострения корпуса корабляentrance vertical prismatic coefficient
nautic.коэффициент вертикальной полноты носовой части корпуса корабляforebody vertical prismatic coefficient
nautic.коэффициент общей полнотыblock coefficient of fineness
tech.коэффициент общей полнотыblock coefficient
nautic.коэффициент общей полнотыcoefficient of fullness of displacement
shipb.коэффициент общей полноты водоизмещенияcoefficient of displacement
nautic.коэффициент полнотыcoefficient of fullness
nautic.коэффициент полнотыfineness coefficient
nautic.коэффициент полнотыfullness coefficient
nautic.коэффициент полнотыcoefficient of fineness
patents.коэффициент полнотыrecall factor (поиска)
patents.коэффициент полнотыrecall factor
nautic.коэффициент полнотыfullness ratio
nautic.коэффициент полноты валового объёмаblock coefficient of cubic capacity (спасательной шлюпки)
tech.коэффициент полноты ватерлинииwaterplane area coefficient
nautic.коэффициент полноты ватерлинииwaterline coefficient
nautic.коэффициент полноты ватерлинииcoefficient of fineness of waterplane
nautic.коэффициент полноты ватерлинииcoefficient of waterplane area
tech.коэффициент полноты ватерлинииwaterplane coefficient
nautic.коэффициент полноты ватерлинииcoefficient of fineness of waterline
nautic.коэффициент полноты ватерлинии кормового заострения корпусаrun waterplane coefficient
nautic.коэффициент полноты ватерлинии кормовой части корпуса корабляafterbody waterplane coefficient
shipb.коэффициент полноты водоизмещенияform factor
nautic.коэффициент полноты водоизмещенияblock coefficient of fineness
tech.коэффициент полноты водоизмещенияblock coefficient
shipb.коэффициент полноты водоизмещенияcoefficient of fineness
nautic.коэффициент полноты водоизмещенияcoefficient of fullness of displacement
nautic.коэффициент полноты грузовой ватерлинииload waterline coefficient
avia.коэффициент полноты диаграммы работы амортизатораshock absorber efficiency
nautic.коэффициент полноты конструктивной ватерлинииdesigned waterplane coefficient
nautic.коэффициент полноты конструктивной ватерлинииdesigned load waterplane coefficient
nautic.коэффициент полноты мидель-шпангоутаmidlength-section coefficient
nautic.коэффициент полноты мидель-шпангоутаcoefficient of midship section area
insur.коэффициент полноты мидельшпангоутаMidlength section coefficient
tech.коэффициент полноты мидель-шпангоутаmidship coefficient
tech.коэффициент полноты мидель-шпангоутаmidship-section coefficient
nautic.коэффициент полноты мидель-шпангоутаcoefficient of fineness of midship-section
nautic.коэффициент полноты мидель-шпангоутаmiddle-section coefficient
nautic.коэффициент полноты мидель-шпангоутаcoefficient of midship-section area
nautic.коэффициент полноты мидель-шпангоутаcoefficient of fineness of midship section
shipb.коэффициент полноты миделяmaximum section coefficient
electr.eng.коэффициент полноты нагрузки станцииplant load factor
tech.коэффициент полноты нагрузки станцииstation load factor
tech.коэффициент полноты нагрузки электростанцииplant load factor
Makarov.коэффициент полноты насажденияform factor
tech.коэффициент полноты площади ватерлинииwaterplane coefficient
tech.коэффициент полноты площади ватерлинииwaterplane area coefficient
nautic.коэффициент полноты площади ватерлинии носового заострения корпуса корабляentrance waterplane coefficient
nautic.коэффициент полноты площади ватерлинии носовой части корпуса корабляforebody waterplane coefficient
tech.коэффициент полноты площади плаванияwaterplane coefficient
tech.коэффициент полноты площади плаванияwaterplane area coefficient
nautic.коэффициент полноты площади скулового рыбинсаbilge-diagonal coefficient
nautic.коэффициент полноты погруженной диаметральной плоскости кормовой части корпуса корабляafterbody lateral area coefficient
nautic.коэффициент полноты погруженной диаметральной плоскости носовой части корпуса корабляforebody lateral area coefficient
nautic.коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости корабляlateral area coefficient
nautic.коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости кормового заострения корпуса корабляrun lateral area coefficient
nautic.коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости носового заострения корпуса корабляentrance lateral area coefficient
nautic.коэффициент полноты погружённой части диаметральной плоскости корабляlateral area ratio
nanoкоэффициент полноты сгоранияcombustion efficiency (компонентов топлива)
nanoкоэффициент полноты сгорания горючегоfuel efficiency
tech.коэффициент полноты установления смысловых связейrecall ratio (в информационно-поисковых системах)
nautic.коэффициент полноты шпангоутаcross-sectional area coefficient
nautic.коэффициент полноты шпангоутаsection-area coefficient (вк)
nautic.коэффициент полноты шпангоутаsection coefficient
nautic.коэффициент полноты шпангоутаsectional area coefficient
nautic.коэффициент полноты шпангоута наибольшей площадиmaximum transverse section coefficient
nautic.коэффициент полноты шпангоута наибольшей площадиmaximum section coefficient
nautic.коэффициент полноты шпангоута площадиlargest-section coefficient
tech.коэффициент поперечной полнотыtransverse prismatic coefficient
nautic.коэффициент поперечной полноты кормового заострения корпуса корабляrun transverse prismatic coefficient
nautic.коэффициент поперечной полноты кормовой части корпуса корабляafterbody transverse prismatic coefficient
nautic.коэффициент поперечной полноты носового заострения корпуса корабляentrance transverse prismatic coefficient
nautic.коэффициент поперечной полноты носовой части корпуса корабляforebody transverse prismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полнотыlongitudinal prismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полнотыlongitudinal coefficient
nautic.коэффициент продольной полнотыcylindrical coefficient
nautic.коэффициент продольной полнотыprismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полноты кормового заострения корпуса корабляrun prismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полноты кормовой части корпуса корабляafterbody prismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полноты носового заострения корпуса корабляentrance prismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полноты носовой части корпуса корабляforebody prismatic coefficient
nautic.коэффициент продольной полноты оконечностейprismatic coefficient of ends
auto.к.п.д. полноты сгоранияcombustion efficiency
neur.net.кривая точности-полнотыprecision-recall curve (кривая характеристик классифицирующей модели Valeriy_Yatsenkov)
math.критерий полнотыcompleteness criterion
math.логическая полнотаlogical completeness
math.малая полнотаsmall completeness
math.метрическая полнотаmetric completeness
math.модельная полнотаmodel completeness
lawна предмет проверки достоверности и полнотыas to the accuracy or completeness (Alexander Matytsin)
lawна предмет проверки точности и полнотыas to the accuracy or completeness (Alexander Matytsin)
tech.набор логических элементов обладает функциональной полнотойthe set of gates is functionally complete
lawне пользующийся всей полнотой правassociate
tech.не претендует на полноту охватаdoes not claim to be complete (перечень, ресурс и т. д. translator911)
tech.не претендуют на полнотуcannot be regarded as complete (инструкции translator911)
biol.недостаточной полнотыunderstocked (о лесе)
lawнести всю полноту ответственностиtake full responsibility (Violetta-Konfetta)
gen.нести всю полноту ответственностиtake full responsibility (Alexander Demidov)
gen.обеспечение полноты доходаyield protection (Lavrov)
busin.обладать полнотой праваbe fully authorized (Soulbringer)
Makarov.обладать функциональной полнотойsatisfy the requirement of functional completeness
gen.облечь всей полнотой властиvest with overall authority (The Supreme Council is vested with overall authority lisiy)
gen.облечённый полнотой властиclothed with full powers
progr.ограничения, связанные с высоким уровнем полноты безопасностиhigh integrity restrictions (ограничения, налагаемые в связи с необходимостью подтверждения корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении Alex_Odeychuk)
math.ограниченная полнотаbounded completeness
lit.огрокать во всей полнотеgrok the fullness (Роберт Хайнлайн, "Чужак в стране чужой" (в переводе Михаила Пчелинцева) 4uzhoj)
math.омега-полнотаomega-completeness
math.омега-полнотаomega completeness
math.омега-полнотаomega-completion
Makarov.он склонен к полнотеhe is inclined to grow fat
Makarov.он склонен к полнотеhe is inclined to put on weight
Makarov.она подчёркивала полноту своих губ ярко-красной помадойshe emphasized the fullness of her lips by wearing bright red lipstick
Makarov.она предрасположена к полнотеshe inclines to stoutness
patents.описание изобретения, составленное с исчерпывающей полнотойexhaustive specification
gen.описание средней полнотыmedium entry (в каталоге)
therm.eng.определение полноты сжигания топлива по цвету дымаsmoke determination
progr.определение уровней полноты безопасностиdetermination of safety integrity levels (ssn)
gen.от всей полноты душиout of the fullness of one's heart
gen.от всей полноты сердцаout of the fullness of one's heart
gen.от полноты сердцаout of the fullness of one’s heart
gen.от полноты сердцаin the fullness of one’s heart
gen.от полноты сердцаin the fullness of one's heart
forestr.относительная полнотаrelative density (в % от запаса нормального насаждения)
energ.ind.отношение необходимого расхода воздуха к стехиометрическому для обеспечения полноты сгорания топливаair equivalent ratio
math.отношение полнотыcompleteness relation
gen.отражать всю полноту картиныreflect the entire picture (Tamerlane)
math.отрицательная полнотаnegation completeness
lawОтсутствие гарантии правильности и полноты конфиденциальной информацииno Warranty for Correctness and Completeness (в соглашениях о конфиденциальности)
progr.Первой целью настоящего подраздела является определение требований к безопасности ПО как требований к функциям безопасности ПО и требований к полноте безопасности ПОthe first objective of the requirements of this subclause is to specify the requirements for software safety in terms of the requirements for software safety functions and the requirements for software safety integrity (см. IEC 61508-3)
gen.пища, содержащая крахмал, способствует полнотеa starchy diet tends to make one fat
agric.поддержание полнотыmaintenance of density (насаждения)
busin.подтверждение полноты и точности раскрываемой информацииdeclaration statement (A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate. In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated." ups.com LadaP)
tech.показатель полноты лесонасажденияtree-area ratio
forestr.показатель полноты насажденияtree-area ratio
med.полнота адаптацииamplitude of adaptation
gen.полнота базисных наборов гауссовых орбиталей и геминалейcompleteness of Gaussian orbital and geminal basis sets
relig.полнота Божияfulness of God (Lena Nolte)
econ.полнота бухгалтерской отчётностиcompleteness of accounts
math.полнота в смысле ПостаPost completeness
lawполнота властиauthority
lawполнота властиfull authority
econ.полнота властиabsolute power
gen.полнота властиfull power
Makarov.полнота властиabsolute authority
gen.полнота властиabsoluteness
relig.полнота времениfullness of time
relig.полнота времёнmeridian of time
relig.полнота времёнfullness of time
relig.полнота времёнfullness of times
tech.полнота выборкиrecall ratio (в информационно-поисковых системах)
agric.полнота выполнения агротребованийfunctional efficiency
mil.полнота данных для определения координат целиcompleteness of target acquisition
mil.полнота дегазацииdecontamination adequacy
mil.полнота дезактивацииdecontamination adequacy
mil.полнота дезинфекцииdecontamination adequacy
product.полнота действийcompleteness of the actions (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.полнота деленияfission efficiency
gen.полнота договораmerger clause (wiki Alexander Demidov)
gen.полнота договораintegration clause (In contract law, an integration clause, or merger clause (sometimes, particularly in the United Kingdom, referred to as an entire agreement clause) is a term in the language of the contract that declares it to be the complete and final agreement between the parties. It is often placed at or towards the end of the contract. (wiki) Alexander Demidov)
gen.полнота договораcomplete contract (A complete contract is an important concept from contract theory. If the parties to an agreement could specify their respective rights and duties for every possible future state of the world, their contract would be complete. There would be no gaps in the terms of the contract. However, because it would be prohibitively expensive to write a complete contract, contracts in the real world are usually incomplete. When a dispute arises and the case falls into a gap in the contract, either the parties must engage in bargaining or the courts must step in and fill in the gap. The idea of a complete contract is closely related to the notion of default rules, e.g. legal rules that will fill the gap in a contract in the absence of an agreed upon provision. (wiki) Alexander Demidov)
med.Полнота договораcomplete agreement (amatsyuk)
lawполнота договораparol evidence clause (alfidego)
gen.полнота договораentirety of the agreement (gennier)
lawполнота договора и его измененияentire agreement and amendment (Entire Agreement and Amendment. This Agreement embodies the entire agreement and understanding of the parties hereto in respect of the subject matter of ... wikinvest.com Alexander Demidov)
lawполнота договора, неделимость договораparol evidence (правило, заключающееся в том, что договор является полным, и, следовательно, другие документы, противоречащие договору, не могут быть использованы в суде foof)
econ.полнота документовsufficiency of documents
econ.полнота документовcompleteness of documents
forestr.полнота древостояstock density
forestr.полнота древостояstand density
forestr.полнота древостояnormality
relig.полнота жизниabundant life
Makarov.полнота звукаthe volume of the sound
tech.полнота звукаspeech volume
gen.полнота звукаfullness of sound
O&G, oilfield.полнота значений параметров в базе данныхdata completeness (evermore)
gen.полнота и своевременность внесения платежейcompleteness and timeliness of payments (ABelonogov)
R&D.полнота и целостность системыcompleteness and wholeness of the system (Soulbringer)
pharma.полнота извлеченияrecovery rate (валидация аналитических методов Pigletchen)
mining.полнота извлечения полезного ископаемого из недрrecovery ratio (alann)
gen.полнота извлечения полезных ископаемыхcompleteness of the extraction of commercial minerals (ABelonogov)
O&G, sakh.полнота извлечения углеводородовhydrocarbon withdrawal
agric.полнота инактивацииcompleteness of inactivation (Александр Рыжов)
mil.полнота информацииcompleteness of information
audit.полнота информации, указанной в финансовых ведомостяхadequacy of financial statements disclosures (levanya)
gen.полнота исследованияcompleteness
stat.полнота классов решающих функцийcompleteness
math.полнота классов решающих функцийcompleteness (of a class of decision functions)
mil.полнота командованияfull command
avia.полнота компенсации перекрёстных связейdecoupling purity
lawполнота контрактаcomplete contract (Alexander Demidov)
forestr.полнота лесаdensity
forestr.полнота лесаstand density
forestr.полнота лесаdegree of closure
forestr.полнота лесаstocking
forestr.полнота лесаcanopy density
construct.полнота лесонасажденийforest planting density
gen.полнота могуществаfull mana (Alex Lilo)
antenn.полнота модcompleteness of modes
tech.полнота насажденийcrop density
forestr.полнота насажденияdegree of density
nat.res.полнота насажденияpercentage of stocking
nat.res.полнота насажденияdensity of growth (stocking)
forestr.полнота насажденияclosing of crop
forestr.полнота насажденияdegree of closeness
forestr.полнота насажденияcrop density
biol.полнота насажденияdensity of stocking
forestr.полнота насажденияdegree of stocking
forestr.полнота насажденияstand basal area (Olga_ptz)
forestr.полнота насажденияstand canopy
forestr.полнота насажденияstock density
forestr.полнота насажденияstand density
gen.полнота насажденияforest stand
nautic.полнота обводовfulness
nautic.полнота обводовfullness
nautic.полнота обводов корпусаhull fullness (корабля)
mil.полнота обеззараживанияdecontamination adequacy
mil., avia.полнота обнаружений неисправностейfault coverage
media.полнота обнаружения неисправностейtest coverage
econ.полнота обувиfittings
energ.ind.полнота описанияcompleteness of the text
tech.полнота освещения темыcompleteness (вопроса Александр Стерляжников)
gen.полнота осуществленияcomprehensiveness (Alexander Demidov)
st.exch.полнота охватаmatching (dimock)
gen.полнота охватаcoverage
Makarov.полнота охвата деталейfullness of detail
gen.полнота охвата деталейfulness of detail
math.полнота по следуtrace completeness (о матрице)
math.полнота поискаsearch completeness
patents.полнота поискаcompleteness of retrieval
agric.полнота покрытияdegree of coverage (напр., поверхности почвы растениями)
agric.полнота покрытияdegree of cover (напр., поверхности почвы растениями)
econ.полнота поставокcompleteness of deliveries
therm.eng.полнота превращения энергииenergy conversion efficiency
gen.полнота представленияexhaustibility (информации)
account.полнота представления отчётностиfull disclosure
math.полнота пространстваcompleteness of the a space
med.полнота пульсаamplitude
econ.полнота пунктов формулы изобретенияcompleteness of claims
construct.полнота работsufficiency of works (достаточность работ)
avia.полнота развязкиdecoupling purity (каналов)
media.полнота правильного распознаванияrecognition rate
med.полнота расправленияapposition (С помощью ВСУЗИ также можно проверить полноту расправления стента после его раскрытия, однако наличие эндоликов в местах фиксации и прикрепления можно оценить только с помощью ангиографии. bartov-e)
pharma.полнота растворенияcompleteness (в сочетании "Completeness and Clarity" proz.com Игорь_2006)
chem.полнота растворенияcompleteness of solution (также: определение прозрачности раствора kat_j)
pharma.полнота растворения и прозрачностьcompleteness and clarity (раствора proz.com Игорь_2006)
nanoполнота реализации импульсаimpulse efficiency
manag.полнота реализации планаintegral application of the Plan (Александр Стерляжников)
agric.полнота сбора урожаяcrop retrieval
nanoполнота сгоранияcombustion efficiency (компонентов топлива)
Makarov.полнота сгоранияburn completeness (сигареты)
tech.полнота сгоранияcombustion efficiency (топлива)
tech.полнота сгоранияcompleteness of combustion (топлива)
auto.полнота сгоранияquality of combustion (топлива в двиг. translator911)
avia.полнота сгоранияcombustion efficiency
nanoполнота сгорания горючегоfuel efficiency
energ.ind.полнота сгорания топливаcombustion efficiency
Makarov.полнота системыsystem completeness
lawполнота соглашенияentire agreement (SergeiAstrashevsky)
econ.полнота соглашенияcompleteness of the agreement
gen.полнота соглашенияentire understanding (между сторонами договора VictorMashkovtsev)
met.полнота спеканияdegree of sintering
econ.полнота счетовcompleteness of accounts
energ.ind.полнота текстаcompleteness of the text
microel.полнота тестаcompleteness of test
mil., avia.полнота тестаfault coverage
comp.полнота тестаtest conductor
comp.полнота тестированияtest conductor
antenn.полнота типов волнcompleteness of modes
antenn.полнота типов колебанийcompleteness of modes
gen.полнота, толстота, упитанностьchubbiness (The Donald)
relig.полнота умаmindfulness (moevot)
gen.полнота умаmindfulness (inozena)
econ.полнота услугcompleteness of services
gen.полнота учёта выручкиcompleteness of the recording of receipts (ABelonogov)
math.последовательная полнотаsequential completeness
patents.посредством ссылки во всей своей полноте во всех отношенияхby reference in its entirety for all purposes (VladStrannik)
obs.превзойти полнотойoutswell
stat.предположение о полнотеcompleteness assumption (напр., системы событий ssn)
gen.предрасположение к полнотеan inclination to stoutness
gen.предрасположенность к полнотеan inclination to stoutness
gen.предрасположенный к полнотеinclined to corpulence
gen.представлять собой всю полноту договорённостиconstitute the entire agreement (Alexander Demidov)
busin.представлять собой всю полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
lawпредставлять собой полноту договорённостейrepresent the whole agreement (This Agreement represents the whole agreement between – Настоящий Договор представляет собой полноту договоренностей между... twinkie)
busin.представлять собой полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
seism.преимущество полнотыadvantage of generality
shipb.призматический коэффициент полнотыprismatic coefficient
nautic.призматический коэффициент полноты по ватерлинииprismatic coefficient
math., logicпризнак полнотыtest for completeness
gen.принять на себя всю полноту ответственностиtake all responsibility
Игорь Мигприобрести полнотуgrow fat
Игорь Мигприобретать полнотуgrow fat
gen.проверка достоверности и полнотыcheck for inaccuracies and omissions (Express Data's web site is continuously updated and checked for inaccuracies and omissions. | As already suggested, you should go through this with your client, checking it for inaccuracies and omissions. Where the information is vague or incomplete, ... Alexander Demidov)
patents.проверка заявки на выполнение требования патентного закона о полноте описания изобретенияtest of sufficiency
patents.проверка заявки на выполнение требования патентного закона о полноте описания изобретенияtest of insufficiency
ecol.проверка полнотыcompleteness check
archive.проверка полноты документовdocument completeness check (chobotar)
gen.проверка полноты начисления и уплаты налоговtax audit (НК РФ 4uzhoj)
gen.проверка полноты начисления НДСVAT audit (4uzhoj)
econ.проверка полноты охватаcoverage check (напр., населения переписью)
media.проверка полноты охвата аудиторииcoverage check
cinemaпроверка полноты охвата аудитории рекламной передачейcoverage check
comp., net.проверка полноты сообщенияcomposition check
gen.проверять достоверность и полнотуcheck for inaccuracies and omissions (and Departments are asked to check for inaccuracies and omissions, | It was checked by Canon Grimwood for inaccuracies and omissions. BBC. At my distance from the original manuscripts it is not possible to spot-check this handlist for inaccuracies and omissions. Alexander Demidov)
gen.проверять достоверность и полнотуexamine for inaccuracies and omissions (Selected medication records were complete and were also examined for inaccuracies and omissions none were detected. Alexander Demidov)
gen.проверять достоверность и полнотуmake sure that something is accurate and complete (It is advisable to update your database regularly, this will help make sure that your references are accurate and complete. | You must ensure that your Content is accurate and complete, and you must update it on a regular basis to make sure that it remains accurate and complete. Alexander Demidov)
invest.провести оценку и сделать обоснованные выводы, обладая всей полнотой информацииmake an informed assessment (контекстуально Irisha)
gen.проводить проверку полноты и достоверности учёта и отчётности поcarry out an inspection as to the completeness and accuracy of accounting records and reports in respect of (ABelonogov)
gen.прокурор, получающий полноту властиaccreditee (AlexP73)
math.простая полнотаsimple completeness
Makarov.профили полноты одноэлектронных базисных наборовcompleteness profiles of one-electron basis sets
math.равномерная полнотаuniform completeness
leath.размер по полнотеwidth size
progr.разработка аттестуемого встроенного программного обеспечения с высоким уровнем полноты безопасностиcertifiable high-integrity embedded software development (Встроенное программное обеспечение с высоким уровнем полноты безопасности — это программное обеспечение с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций, которое реализовано в аппаратных средствах или записано в ПЗУ. adacore.com Alex_Odeychuk)
progr.разработка программного обеспечения с высоким уровнем полноты безопасностиhigh-integrity software development (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций Alex_Odeychuk)
Makarov.распевать от полноты счастьяsing like a lark
lawрасполагая всей полнотой информацииon a fully informed basis (Leonid Dzhepko)
math.рациональная полнотаrational completeness
forestr.регулирование полноты древостояforest stand density control (при проходных рубках)
progr.с высоким уровнем полноты безопасностиhigh-integrity (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций; компании AdaCore Alex_Odeychuk)
progr.с высоким уровнем полноты безопасностиsafety-critical (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
gen.с исчерпывающей полнотойexhaustingly
gen.с такой полнотойwith such fullness (Savielia)
lawс целью всесторонности и полноты проводимого расследованияwith intent of versatility and completeness of pursued investigation (Так должны действать следователи органов внутренних дел, госбезопасности и прокуратуры. Konstantin 1966)
sec.sys.свойство полнотыcompleteness property (каждый выходной бит должен быть функцией всех входных битов; шифрования)
math.свойство полнотыcompleteness property
math.семантическая полнотаsemantical completeness
math.сильная полнотаstrong completeness
math.синтаксическая полнотаsyntactic completeness
progr.система с высоким уровнем полноты безопасностиhigh integrity system (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
progr.система с высоким уровнем полноты безопасностиhigh-integrity system (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов программного обеспечения, корректности функционирования программного обеспечения в целом, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций в программном обеспечении Alex_Odeychuk)
progr.систематическая полнота безопасностиsystematic safety integrity (см. IEC 61508-2, ГОСТ Р МЭК 61508-2-2007 ssn)
gen.склонность к полнотеan inclination to stoutness
gen.склонность к полнотеtendency to corpulence
gen.склонный к полнотеsomewhat inclinable to corpulence
book.склонный к полнотеinclined to embonpoint (Книжное выражение CopperKettle)
Makarov.склонный к полнотеinclinable to corpulence
gen.склонный к полнотеfull-bodied
gen.склонный к полнотеprone to obesity (These dogs are prone to obesity, and some restriction on their diet may be necessary. ART Vancouver)
gen.склонный к полнотеfull bodied
gen.склонный к полнотеinclined to corpulence (Anglophile)
pharma.скорость и полнота степени всасыванияrate and extent of absorption (абсорбции; в случае внутримышечной инъекции masenda)
math.слабая полнотаweak completeness
Makarov.слова не всегда выражают всю полноту чувствwords do not always give the measure of one's feelings
gen.сложная структура во всей полнотеmacrocosm
dipl.смысл заявления во всей его полнотеfull impact of the statement (Alex_Odeychuk)
gen.со всей полнотойin its entirety
math.содержательная полнотаintuitive completeness
busin.содержать в себе всю полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
comp., net.Сообщение BISUP от получателя к отправителю, уведомляющее о полноте адресной информацииAddress Complete Message
busin.составлять всю полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
busin.составлять полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
progr.спецификация требований к полноте безопасностиsafety integrity requirements specification (спецификация, содержащая требования к полноте безопасности для функций безопасности, которые должны выполняться системами, связанными с безопасностью; см. IEC 61508-4, ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007 ssn)
progr.спецификация требований к полноте безопасности системы E / E / PE, связанной с безопасностьюE/E/PE system safety integrity requirements specification (спецификация, содержащая требования к полноте безопасности для функций безопасности, которые должны выполняться системами, связанными с безопасностью)
progr.среда верификации программного обеспечения с высоким уровнем полноты безопасностиverification environment for high-integrity software (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций; компании AdaCore Alex_Odeychuk)
lawстатья о полноте и окончательном характере договораintegration clause (Andrei Titov)
forestr.степень полнотыstand density
railw.степень полноты диаграммыrelative efficiency of diagram
chem.степень полноты реакцииextent of reaction
mil.степень полноты сгоранияcombustion efficiency (топлива)
tech.степень полноты сгоранияcombustion efficiency
ecol.степень полноты сгоранияburnout rate (lister)
stratigr.стратиграфическая полнотаstratigraphic completeness (напр., стратиграфическая полнота разреза Ksylena)
math.существенная полнотаessential completeness
progr.схема разработки программного продукта с высоким уровнем полноты безопасности, предназначенного для управления железнодорожным движениемhigh-integrity product line for railway software (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
forestr.таблица роста насаждений различной полнотыvariable density yield table
progr.теорема Гёделя о полнотеGodel Completeness Theorem (ssn)
progr.теорема о полнотеcompleteness theorem (ssn)
el.теорема о полноте систем с нечёткой логикойfuzzy approximation theorem (ssn)
math.теорема полнотыcompleteness theorem
chem.тепловой метод расчёта определения полноты сгоранияheat balance method of determining of combustion efficiency (топлива)
gen.тестирование полнотыtesting for completeness (Accounts payable are the payments a business owes to vendors for inventory, supplies or services. Testing for completeness means checking that the company records show all the accounts payable and state the amounts owed accurately; understating or omitting the amounts owed will distort the balance sheet and make a company look more profitable than it is. "Internal Auditor" magazine says tests for completeness are one of the fundamental tasks for auditors going over a company's books. Read more : ehow.com Alexander Demidov)
math.топологическая полнотаtopological completeness
forestr.точечная полнотаpoint density (насаждения)
math.точность и полнотаprecision and recall (характеристики результатов классификации ptraci)
gen.требование полнотыrequirement of completeness (ABelonogov)
progr.требования к полноте безопасностиsafety integrity requirements (ssn)
progr.требования к полноте безопасности ПОrequirements for software safety integrity (ssn)
softw.требования к полноте безопасности программного обеспеченияsoftware safety integrity requirements (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
progr.требования к полноте безопасности программного обеспеченияrequirements for software safety integrity (ssn)
account.требования о соблюдении точности и полноты сведений по затратам и ценамtruth-in-negotiation requirements (в отношении компаний, работающих по государственным контрактам)
amer.требования о соблюдении точности и полноты сведений по издержкам и ценамtruth-in-negotiation requirements (в отношении компаний, работающих по государственным контрактам)
softw.требования по полноте безопасности программного обеспеченияrequirements for software safety integrity (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
progr.требования по полноте безопасности программного обеспеченияsoftware safety integrity requirements (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
Makarov.у него всегда была склонность к полнотеhe is always been a bit inclined towards plumpness
Makarov.у него всегда была склонность к полнотеhe has always been a bit inclined towards plumpness
nautic.указатель полноты сгоранияcombustion indicator
auto.уровень полноты автомобильной безопасностиautomotive safety integrity level (perforce.com Alex_Odeychuk)
sec.sys.уровень полноты безопасностиSIL (сокр. от "safety integrity level"; ГОСТ Р МЭК 61508-4-2012 cntd.ru Alex_Odeychuk)
tech.Уровень полноты безопасностиSIL (УПБ; ГОСТ Р МЭК 61508-4-2012 cntd.ru SMarina)
tech.уровень полноты безопасностиsafety integrity level (Brücke)
gen.уровень полноты безопасностиsafety integrity level ("Функциональная безопасность" Дэвид Дж. Смит, Кеннет Дж. Л. Симпсон VissonAn)
auto.уровень полноты безопасности автомобиляASIL (Automotive Safety Integrity Level DRE)
auto.уровень полноты безопасности автомобиляautomotive safety integrity level (cntd.ru DRE)
math.условная полнотаconditional completeness
busin.устанавливать полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
math.фиксированная полнотаfixed completeness
busin.формулировать полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
econ.цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытиеpresentation and disclosure
econ.цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытиеrights and obligations
econ.цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытиеvaluation
econ.цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытиеaudit objectives: completeness
econ.цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытиеcut off
econ.цели аудиторской проверки: полнота, точность, наличие, разъединение, оценка, права и обязательства, представление и раскрытиеaccuracy
relig.церковная полнотаplenitude of the church
math.частичная полнотаpartial completeness
lawчасть, либо вся полнота полномочий и обязанностейany or all of the powers or duties (Ivan Pisarev)
gen.человек, склонный к полнотеendomorph (VLZ_58)
rhetor.честно и во всей полнотеfully and honestly (Alex_Odeychuk)
gen.чрезмерная полнотаobeseness
gen.чрезмерная полнотаobesity
med.шкала полноты губlip fullness scale (эстетическая шкала ННатальЯ)
leath.шкала размеров колодок по полнотеgirth scale
math.эквациональная полнотаequational completeness
relig.эра Евангелия полноты времёнmeridian dispensation
Игорь Миг, rel., east.orth.явление Бога во время Крещения в полноте ТроицыEpiphany (Бог-Сын крестился, Бог-Отец говорил с небес, Бог-Святой Дух сходил в виде голубя))
Showing first 500 phrases