Subject | Russian | English |
law | Агент несёт полную ответственность за все расходы и затраты, понесённые им в соответствии с соглашением | the agent is responsible for any costs or expenses incurred by him pursuant to the agreement |
gen. | в полной мере нести ответственность за долги | assume full liability for debts |
nautic. | возлагающий на фрахтователя полную ответственность за эксплуатацию судна и комплектовку его личного состава | bareboat (вк) |
avia. | двигатель с цифровой системой управления с полной ответственностью | Fadec controlled engine |
lab.law. | договор о полной материальной ответственности | full financial liability agreement |
law | Заказчик несёт полную ответственность за | the Customer is fully responsible for |
polit. | заявлять с полной ответственностью | declare with authority (VLZ_58) |
busin. | заявлять с полной ответственностью | declare with full responsibility (Soulbringer) |
Makarov. | мы несём полную ответственность за долги наших детей | we assumed full liability for our children's debts |
gen. | нести ответственность в полном объёме | be held fully liable for (Anfil) |
law | нести ответственность на полную и совокупную сумму ответственности, в превышение | be liable for a total and aggregate liability amount (Andy) |
gen. | нести полную и единоличную ответственность | be fully and solely responsible (Aiduza) |
law | нести полную и самостоятельную ответственность | be held fully and solely liable for (Anfil) |
gen. | нести полную материальную и юридическую ответственность за | bear the full financial and legal liability for (Alexander Demidov) |
gen. | нести полную ответственность | fully liable |
law | нести полную ответственность | be absolutely liable (Alexander Matytsin) |
offic. | нести полную ответственность | remain fully responsible (igisheva) |
law | нести полную ответственность | be fully responsible (sankozh) |
law | нести полную ответственность | be held fully liable for (Anfil) |
law | нести полную ответственность | be absolutely responsible (Alexander Matytsin) |
avia. | нести полную ответственность | unconditionally responsible (док-ты по LEAR PrasoLana) |
gen. | нести полную ответственность | be fully liable |
law | нести полную ответственность за | be fully responsible for (sankozh) |
gen. | нести полную ответственность за | bear full responsibility for (Johnny Bravo) |
gen. | нести полную ответственность за долги | fully liable for the debts |
gen. | нести полную ответственность за долги | be fully liable for the debts |
police | нести полную ответственность за объективное и беспристрастное ведение следствия | have overall responsibility to be fair and fearless in the investigation (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | нести полную ответственность по задолженности | fully liable for the debts |
gen. | нести полную ответственность по задолженности | be fully liable for the debts |
formal | несущий ответственность в полном объёме | fully liable (example by ART Vancouver: "Minors are normally fully liable for their torts, but they may escape liability in some instances." – несут ответственность в полном объеме – S. B. Marsh, J. Soulsby "Business Law" p. 74" ART Vancouver) |
gen. | несущий полную ответственность | fully liable |
gen. | несущий полную ответственность за долги | fully liable for the debts |
gen. | несущий полную ответственность по задолженности | fully liable for the debts |
gen. | освобождать от ответственности и гарантировать полное освобождение от ответственности | indemnify and keep fully indemnified (The Recipient shall indemnify and keep fully indemnified the Disclosing Party and/or its. Affiliates at all times against all liabilities, costs (including legal costs on ... Alexander Demidov) |
law | ответственность в полном объёме | entire liability (Leonid Dzhepko) |
mil. | ответственность за полное комплексирование системы | total system integration responsibility |
econ. | ответственность заёмщиков за полное и своевременное погашение кредита | loan responsibility (on the part of borrowers) |
law | ответственность ... остаётся в полном объёме | liability remains unaffected (Andy) |
gen. | относиться с полной ответственностью | take full responsibility (к – for Alexander Demidov) |
gen. | общий партнёр, несущий полную юридическую ответственность | general partner |
gen. | под свою полную ответственность | fully at one's own risk and responsibility (The use of passwords for operating personnel may be turned "OFF" by the supervisor or owner. They do this fully at their own risk and responsibility. | Using it is fully at your own risk and responsibility. Alexander Demidov) |
gen. | под свою полную ответственность | fully at one's own risk (All users explicitly agree that all access and use of this Website and on any website linked to from this Website and the content thereof is fully at their own risk. | Any and all individuals or organized groups who enter this parade do so fully at their own risk. | If the customer continues to use the service, they do so fully at their own risk and no refund will be provided for service failure during such time. Alexander Demidov) |
crim.law. | под угрозой полной ответственности за | under full penalty of (igisheva) |
bank. | полная банковская ответственность | full bank responsibility and liability (MichaelBurov) |
bank. | полная банковская ответственность | full bank responsibility (MichaelBurov) |
bank. | полная банковская ответственность, в том числе финансовая | full bank responsibility and liability (MichaelBurov) |
insur. | полная гражданская ответственность | absolute liability |
gen. | полная материальная и юридическая ответственность | full financial and legal liability (Alexander Demidov) |
insur. | полная материальная ответственность | absolute liability |
lab.law. | полная материальная ответственность | full financial liability |
law | полная материальная ответственность | full material responsibility |
O&G | полная ответственность | overall responsibility (Johnny Bravo) |
law | полная ответственность | unlimited liability (по своим обязательствам Alexander Matytsin) |
polit. | полная ответственность | sole responsibility (ssn) |
law | полная ответственность | full liability |
law | полная ответственность | full responsibility |
gen. | полная ответственность | cradle-to-grave responsibility (MichaelBurov) |
notar. | Полная ответственность за взимание с заказчиков денежных средств лежит на Компании при условии оказания помощи Представителем в данном вопросе по требованию Компании | Full responsibility for collection from customers rests with Company, provided that Rep shall at Company's request assist in such collection efforts. (Stasya Way) |
mil., avia. | полная ответственность за эффективность работы систем | total systems performance responsibility |
O&G | полное или общекоммерческое страхование ответственности | comprehensive or commercial general liability insurance (за причинение ущерба третьим лицам) |
O&G, sakh. | полное или общекоммерческое страхование ответственности | comprehensive or commercial general liability insurance (за причинение ущерба (вреда) третьим лицам) |
O&G, sahk.r. | полное или общекоммерческое страхование ответственности за причинение вреда третьим лицам | comprehensive or commercial general liability insurance |
O&G, sahk.r. | полное или общекоммерческое страхование ответственности за причинение ущерба третьим лицам | comprehensive or commercial general liability insurance |
O&G, sakh. | полное или общекоммерческое страхование ответственности за причинение ущерба вреда третьим лицам | comprehensive or commercial general liability insurance |
gen. | полное отсутствие ответственности | total absence of responsibility (tlumach) |
avia. | полное страхование ответственности от авиационных рисков | Comprehensive Aviation Liability Insurance (Andy) |
slang | принимать полную ответственность | take it on the nose (за что-либо Interex) |
slang | принимать полную ответственность | take it on the chin (за что-либо Interex) |
mil., avia. | принцип полной ответственности основной организации-исполнителя за комплексирование систем | total systems integration responsibility (concept) |
law | продолжать нести ответственность в полном объёме | remain fully liable (Elina Semykina) |
econ. | с ответственностью за полную аварию | with average |
nano | с полной ответственностью | full-authority (о САУ) |
gen. | с полной ответственностью | under full liability (Given an optimal risk level in the no-tax case under full liability, loss-offset restrictions reduce, and limited liability increases, the incentives for taking risk. | Bids are theoretically shown to be higher under resale and the penalty default environments than under full liability. | optimal exposure to risk of the limited liability firm is always larger than under full liability. Alexander Demidov) |
ed. | самостоятельно и с полной ответственностью, в соответствии с должностными обязанностями | achieve the roles and responsibilities of the performed job (evermore) |
EBRD, insur. | сертификат полной ответственности | certificate of full responsibility (raf) |
avia. | система управления с полной ответственностью | full-authority controls |
Makarov. | совершеннолетние должны нести полную ответственность за свои действия | adults must accept full responsibility for their actions |
offic. | сохранять полную ответственность | remain fully responsible (igisheva) |
law | Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств по настоящему Контракту | the parties are relieved of responsibility for partial or complete non-fulfilment of their obligations under the present Contract |
nautic. | страховщик несёт ответственность лишь в случае полной гибели | total loss only |
abbr. | товарищество с полной ответственностью | full liability partnership (KaKaO) |
avia. | управление с полной ответственностью | full-authority control |
avia. | управление с полной ответственностью | full-authority command |
law | участник, несущий полную личную ответственность | personally liable associate (Yuriy83) |
law | участник с полной личной ответственностью | personally liable associate (Yuriy83) |
avia. | цифровая система управления двигателем с полной ответственностью | full-authority digital engine control system |
avia. | цифровая система управления двигателем с полной ответственностью | FADEC system |
avia. | электронно-цифровая система управления двигателем с полной ответственностью | Full Authority Digital Engine Control (Skiripich) |
avia. | Электронно-цифровая система управления двигателем с полной ответственностью | Full Authority Digital Engine Control system (Alexander Matytsin) |