DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подобрать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.архитектор пытается подобрать окраску и украшения на доме так, чтобы он гармонировал с соседними домамиthe builder is trying to blend the style of the house in with the others in the same road
gen.верно подобратьtune right (maystay)
gen.вечером она подобрала палки, валявшиеся в садуin the evening she picked up sticks in the garden
gen.вещь, которую можно подобратьpicking
gen.вы не могли бы подобрать мне такой же шёлк?can you match me this silk?
gen.выпускники вузов могут подобрать работу по своему выборуgraduates are writing their own job tickets
gen.его подобрала спасательная шлюпкаhe was picked up in a lifeboat
gen.к этому дому трудно подобратьсяthe house is difficult to get at
gen.к этому трудно подобратьсяthe house is difficult to get at
gen.какая-то добрая душа подобрала меня на дорогеsome kind person gave me a lift on the road
chess.term.Капитаны подобрали составы командthe captains picked sides
gen.кошка поближе подобралась к птичкеthe cat crept closer to the bird
cliche.лучшего примера не подобрать, чемthere's no finer example than (Ever since European settlement only 150 years ago, the people of Vancouver have protected the rivers, coastline and forest, maintaining the perfect balance between nature and the built environment. And there's no finer example than the city's pride and joy – Stanley Park, which dates all the way back to 1886. (Expedia) ART Vancouver)
Makarov.матросов с затонувшего корабля подобрала проходившая мимо лодкаthe shipwrecked sailors were picked up by a passing boat
Makarov.матросов с затонувшего корабля подобрало проходившее мимо судноthe shipwrecked sailors were picked up by a passing boat
gen.машина подобрала их и т.д. на углуthe car took them the passengers, etc. up at the corner
Makarov.мне удалось подобрать нужные словаI happened to have found the right words
gen.можете ли вы подобрать такую же пуговицу?can you match this button?
scient.можно подобрать подходящие слова, чтобы выразить ...one can think of appropriate words to express
gen.мы стараемся подобрать подходящую работу тем, кто подал заявлениеwe try to match the jobs with the applicants
Makarov.нам нужно подобрать председателя конференцииwe must line up a chairman for the conference
quot.aph.не могу подобрать нужных слов, чтобы выразить свои мыслиI can't find the words to say what I mean (Alex_Odeychuk)
idiom.к нему не подобратьсяbutter wouldn't melt in someone's mouth (чопорный, жеманный. Идиома известна с 1530 года: org.uk Mark_y)
med.невозможно подобрать эффективную схемуeffective regimen cannot be constructed (teterevaann)
gen.незаметно подобратьpalm (sever_korrespondent)
gen.неспособный подобрать словаlost for words (to be lost for words – не мочь подобрать слова; I'm lost for words – мне не хватает слов; у меня нет слов Баян)
gen.неспособный подобрать словаat a loss for words (Баян)
gen.он не мог подобрать нужного словаhe was at a loss for a word
gen.он не мог подобрать нужных словhe was at a loss for words
Makarov.он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышалhe can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard
gen.он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышалhe can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard
gen.он никак не мог подобрать словhe was at a loss for words
gen.он подобрал камень, прицелился и бросил его в меняhe picked up a stone, aimed it and threw at me
Makarov.он подобрал мячик своей сестры и, криво усмехнувшись, отшвырнул егоhe picked up his sister's ball and with an unpleasant smile tossed it away
gen.он подобрал несколько книгhe picked out several books
gen.он подобрал несколько примеровhe looked out some examples
gen.он подобрал под себя ноги и уселся в креслеhe gathered up his feet and settled down in an armchair
gen.он подобрал под себя ноги и устроился в креслеhe gathered up his feet and settled down in an armchair
Makarov.он подобрал свою сумку и побрёл, хромая, обратно к дорогеhe picked up his bag and limped back to the road
gen.он такой полный, что на его фигуру трудно что-л. подобратьit's difficult to fit him he is so fat
Makarov.она подобрала волосы под купальную шапочкуshe tucked the ends of her hair into her bathing-cap
gen.она подобрала по слуху мелодию на роялеshe pickleed out a tune on the piano
gen.она подобрала по слуху мелодию на роялеshe picked out a tune on the piano
Makarov.она подобрала свои волосыshe put her hairs up
Makarov.она подобрала юбкуshe tucked up her skirt
gen.она подобрала юбкуshe gathered her skirts
gen.они подобрали его полузамёрзшимthey picked him up half-frozen
gen.осколки никак не подберёшьthe broken pieces won't fit (чтобы склеить)
gen.подбери все эти вещиpick up all those things (the papers, бума́жки)
gen.подбери всё, прежде чем уйтиclear up this litter before you go away
gen.подбери всё, прежде чем уходитьclear up this litter before you go away
inf.подбери сопли!suck it up (askandy)
gen.подберите к числам их буквенное соответствиеmatch the numbers (anyname1)
gen.подберите к числам соответствующие им буквенные эквивалентыmatch the numbers (anyname1)
gen.подберите мне хорошее яблокоchoose me a good apple (him the biggest one, them a good assistant, him a wife, her a husband, etc., и т.д.)
gen.подберите самые лучшие грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
gen.подберите самые спелые грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
construct.Подберите состав бетона в лаборатории по результатам испытаний пробных образцовDetermine the concrete composition in the laboratory on the basis of sample tests
construct.Подберите состав бетона в лаборатории по результатам пробных замесовDetermine the concrete composition in the laboratory on the basis of sample batches
gen.подобрав колениwith one's knees doubled (4uzhoj)
gen.подобрав колени к подбородкуwith one's knees doubled up to one's chin (She lay with her knees doubled up to her chin, the nightgown pulled tight under her toes. 4uzhoj)
construct.подобрать абразивselect an abrasive wheel
inf.подобрать автостопщикаpick up a hitchhiker (Andrey Truhachev)
commer.подобрать ансамбльmake an outfit (одежды MichaelBurov)
Makarov.подобрать больному новые очкиfit a patient up with new spectacles
construct.подобрать бутовый каменьselect rubble stone
gen.подобрать вариантselect an appropriate variant (Soulbringer)
chess.term.подобрать вариант "под соперника"choose the variation suitable against a particular opponent
agric.подобрать весь кормclear up feed
gen.подобрать вожжиtighten the reins
gen.подобрать волосы под платокgather up hair under a kerchief
gen.подобрать галстук к костюмуchoose a necktie to match a suit
gen.подобрать галстук к этой рубашкеpick a tie to go with this shirt
O&G, sahk.r.подобрать данныеput together data (сведения)
O&Gподобрать данныеput together data (стратегические запасы (в хранилищах); сведения andrushin)
O&G, sakh.подобрать данныеput together data (сведения) стратегические запасы (в хранилищах)
O&G, sakh.подобрать данные сведения стратегические запасыput together data (в хранилищах)
gen.подобрать джемпер под цвет костюмаchoose a jumper to match a suit
jewl.подобрать драгоценный каменьpick up a gem (pick up a gem about the size of a green pea from a pathway — подобрать с дорожки драгоценный камень размером с горошину зелёного горошка cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.подобрать жидкостьsop up (губкой и т. п.)
construct.подобрать захватchoose a gripper
cinemaподобрать идеальный актёрский составassemble the perfect cast (sophistt)
gen.подобрать им хорошего помощникаchoose a good assistant for them (a hat for the boy, etc., и т.д.)
dipl.подобрать кандидатаdraft a candidate (на пост вице-президента)
Makarov.подобрать кандидата на пост вицепрезидентаdraft a vice-presidential candidate
Makarov.подобрать кандидата на пост вице-президентаdraft a vice-presidential candidate
gen.подобрать кандидата на пост вице-президентаdraught a vice-presidential candidate
HRподобрать квалифицированного специалистаland talent (для заполнения вакансии Alex_Odeychuk)
construct.подобрать кирпичselect brick
Makarov.подобрать ключfit a key
Makarov.подобрать ключmatch a key
gen.подобрать ключreach (к сердцу и т.д. Alex Lilo)
gen.подобрать ключ к замкуfind a key to fit a lock
Makarov.подобрать ключ к замкуmatch a key to a lock
Makarov.подобрать ключ к замкуfit a key to a lock
gen.подобрать ключ к замкуpick a lock (Court heard he is an experienced locksmith with the ability to pick any lock. ART Vancouver)
sport.подобрать ключ к соперникуhave someone's number (The Orlando Magic seem to have Utah's number this season – two wins, both by nine points. VLZ_58)
gen.подобрать ключ к шифруcrack a code
chess.term."подобрать ключи" к соперникуdecipher the opponent
construct.подобрать ковёрmatch a covering
Makarov.подобрать кольцо по пальцуfit a ring to the finger
commer.подобрать комплект одеждыmake an outfit (MichaelBurov)
libr.подобрать краску по цветуmatch
construct.подобрать линолеумmatch linoleum
tenn.подобрать мячretrieve a ball (jagr6880)
media.подобрать новость с потенциалом лавинообразного роста популярностиpick a viral story (CNN Alex_Odeychuk)
gen.подобрать ногиgain somebody's feet (As if from outside she saw herself gaining her feet and backing away from the table... gai)
gen.подобрать под себя ногиtuck legs under one
construct.подобрать обоиmatch wallpapers (по рисунку)
construct.подобрать обоиmatch wallpaper (по рисунку)
gen.подобрать оптимальный набор лекарствfine tune one's medications (Анна Ф)
gen.подобрать осколки разбитой тарелкиgather the pieces of a broken dish
sec.sys.подобрать парольguess a password (goroshko)
uncom.подобрать паруfellow
shipb.подобрать парусtruss-up a sail
gen.подобрать парусtake in the sail
O&Gподобрать по длинеspace out (Johnny Bravo)
market.подобрать по своему вкусуtailor to one's liking (akimboesenko)
gen.подобрать по слухуpick out (мотив)
Игорь Мигподобрать под ноготьcurb
gen.подобрать под паруpair
gen.подобрать под статьmatch
gen.подобрать подолkilt
gen.подобрать под себя подол юбкиtuck up skirt
Makarov.подобрать подходящего человекаselect a suitable person
gen.подобрать подходящих людей для работыselect suitable people for work
Makarov.подобрать потерпевших кораблекрушение моряковpick up the shipwrecked sailors
chess.term.подобрать претендента, угодного чемпионуcherry-pick the Challenger
lawподобрать пристрастный состав присяжныхpack a jury
gen.подобрать работника на вакантную должностьfill a vacancy
gen.подобрать раненыхpick up the wounded
construct.подобрать рулонные материалыselect rolled materials
gen.подобрать с полаpick up off the floor (вещи, игрушки: If you want your room cleaned, then you need to have everything picked up off the floor. ART Vancouver)
gen.подобрать свои инструментыgather up one's tools (one's toys, the pieces of a broken dish, etc., и т.д.)
Makarov.подобрать себе командуpick one's men
Makarov.подобрать себе помощниковpick one's men
Makarov.подобрать себе сотрудниковpick one's men
gen.подобрать себе сотрудниковpick men (команду и т. п.)
Makarov.подобрать синоним значит выразить ту же самую мысль другими словамиsynonimize is to express one thought in different terms
gen.подобрать слишком сильное выражениеcharacterize in terms too strong (для описания чего-либо A.Rezvov)
gen.подобрать словаthink of words (linton)
labor.org.подобрать содержаниеtailor content (рекламы, вебсайта Fesenko)
gen.подобрать солдат для выполнения особого заданияmark out soldiers for special service
lawподобрать состав присяжныхselect a jury
gen.подобрать состав присяжныхpack
market.подобрать составляющие продукта по своему вкусуtailor products to one's liking (akimboesenko)
med.подобрать стратегию леченияto find accommodation of choice (Andy)
Игорь Миг, refr.mat.подобрать терминframe a term
gen.подобрать кого-л. у дорогиpick smb. up at the roadside (on the doorstep, etc., и т.д.)
Makarov.подобрать удачную партиюmarry well
gen.подобрать факты для доказательства своей теорииfit facts to one's theory (to one's view, свое́й то́чки зре́ния)
gen.подобрать хорошую книгу для её библиотекиchoose a good book for her library
construct.подобрать цвет штукатуркиselect plaster colour
gen.подобрать цветаgroup
gen.подобрать цитатыexcerpt
gen.подобрать цитатыwork out
hockey.подобрать шайбуtake the puck (maystay)
hockey.подобрать шайбуgobble up the puck (Hejduk gobbled up the loose puck and deposited it past Giguere. VLZ_58)
gen.подобрать шиллинг с полаpick up a shilling off the floor
comp., MSподобрать ширинуbest fit (Andy)
gen.подобрать шляпу под пальтоmatch a hat with a coat
gen.подобрать экспериментальным путёмfind by trial and error (Alexander Demidov)
gen.подобрать юбкуtuck up one's skirt (Technical)
gen.подобрать яблоки с землиpick up apples from the ground
nautic.Подобрать якорь-цепь!Heave short the cable! (команда при постановке на якорь Leonid Dzhepko)
gen.подобраться близкоget near (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоbecome closer (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоdraw close (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоget so close (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоget close enough (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоget closer (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоcome a little closer (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоget in close (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоgo closer (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоcome close (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоcome closer (Ivan Pisarev)
gen.подобраться близкоget up close (Ivan Pisarev)
chess.term.подобраться к лидеруnarrow one's lead
gen.подобраться поближеget in close (Taras)
gen.подобраться поближеget closer (Rori)
gen.подобраться, подкрасться, подползтиcrawl up (WiseSnake)
media.с большим трудом пытаться подобрать правильные словаstruggle to find the right words (Alex_Odeychuk)
gen.спасательная лодка подобрала уцелевшихthe lifeboat picked up the survivors
box."срезать" дистанцию, чтобы подобраться поближе к соперникуcut off the ring (mirAcle)
Игорь Мигтрудно подобрать слова, чтобы выразитьI cannot overemphasize
gen.трудно подобрать такие же вещиthese articles are difficult to match
gen.трудно подобрать такие же предметыthese articles are difficult to match
amer.человек, у которого все есть и которому трудно подобрать подарокhard-to-buy-for person (mariakn)
gen.я не могу подобрать пару к этой перчаткеI can't find a match for this glove
gen.я не могу подобрать словI can't find the words
gen.я не могу подобрать факты, подобные этимI cannot parallel these facts
gen.я подобрал большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочекI've put most of the broken parts together but I can't fit this piece in
nautic."Якорную цепь подобрать втугую!"heave up the anchor chain tight!