Subject | Russian | English |
gen. | верно подобрать | tune right (maystay) |
gen. | вечером она подобрала палки, валявшиеся в саду | in the evening she picked up sticks in the garden |
chess.term. | Капитаны подобрали составы команд | the captains picked sides |
cliche. | лучшего примера не подобрать, чем | there's no finer example than (Ever since European settlement only 150 years ago, the people of Vancouver have protected the rivers, coastline and forest, maintaining the perfect balance between nature and the built environment. And there's no finer example than the city's pride and joy – Stanley Park, which dates all the way back to 1886. (Expedia) ART Vancouver) |
gen. | можете ли вы подобрать такую же пуговицу? | can you match this button? |
scient. | можно подобрать подходящие слова, чтобы выразить ... | one can think of appropriate words to express |
gen. | мы стараемся подобрать подходящую работу тем, кто подал заявление | we try to match the jobs with the applicants |
med. | невозможно подобрать эффективную схему | effective regimen cannot be constructed (teterevaann) |
gen. | незаметно подобрать | palm (sever_korrespondent) |
gen. | неспособный подобрать слова | lost for words (to be lost for words – не мочь подобрать слова; I'm lost for words – мне не хватает слов; у меня нет слов Баян) |
gen. | он не мог подобрать нужных слов | he was at a loss for words |
Makarov. | он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал | he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard |
gen. | он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышал | he can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard |
gen. | он никак не мог подобрать слов | he was at a loss for words |
gen. | он подобрал камень, прицелился и бросил его в меня | he picked up a stone, aimed it and threw at me |
Makarov. | он подобрал мячик своей сестры и, криво усмехнувшись, отшвырнул его | he picked up his sister's ball and with an unpleasant smile tossed it away |
gen. | он подобрал несколько примеров | he looked out some examples |
Makarov. | она подобрала волосы под купальную шапочку | she tucked the ends of her hair into her bathing-cap |
Makarov. | она подобрала юбку | she tucked up her skirt |
gen. | она подобрала юбку | she gathered her skirts |
gen. | подбери всё, прежде чем уйти | clear up this litter before you go away |
gen. | подбери всё, прежде чем уходить | clear up this litter before you go away |
gen. | подберите к числам их буквенное соответствие | match the numbers (anyname1) |
gen. | подберите к числам соответствующие им буквенные эквиваленты | match the numbers (anyname1) |
gen. | подобрав колени | with one's knees doubled (4uzhoj) |
gen. | подобрав колени к подбородку | with one's knees doubled up to one's chin (She lay with her knees doubled up to her chin, the nightgown pulled tight under her toes. 4uzhoj) |
construct. | подобрать абразив | select an abrasive wheel |
inf. | подобрать автостопщика | pick up a hitchhiker (Andrey Truhachev) |
commer. | подобрать ансамбль | make an outfit (одежды MichaelBurov) |
construct. | подобрать бутовый камень | select rubble stone |
gen. | подобрать вариант | select an appropriate variant (Soulbringer) |
agric. | подобрать весь корм | clear up feed |
gen. | подобрать вожжи | tighten the reins |
O&G, sahk.r. | подобрать данные | put together data (сведения) |
O&G | подобрать данные | put together data (стратегические запасы (в хранилищах); сведения andrushin) |
O&G, sakh. | подобрать данные | put together data (сведения) стратегические запасы (в хранилищах) |
jewl. | подобрать драгоценный камень | pick up a gem (pick up a gem about the size of a green pea from a pathway — подобрать с дорожки драгоценный камень размером с горошину зелёного горошка cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | подобрать жидкость | sop up (губкой и т. п.) |
construct. | подобрать захват | choose a gripper |
cinema | подобрать идеальный актёрский состав | assemble the perfect cast (sophistt) |
dipl. | подобрать кандидата | draft a candidate (на пост вице-президента) |
HR | подобрать квалифицированного специалиста | land talent (для заполнения вакансии Alex_Odeychuk) |
construct. | подобрать кирпич | select brick |
Makarov. | подобрать ключ | fit a key |
Makarov. | подобрать ключ | match a key |
gen. | подобрать ключ | reach (к сердцу и т.д. Alex Lilo) |
Makarov. | подобрать ключ к замку | match a key to a lock |
sport. | подобрать ключ к сопернику | have someone's number (The Orlando Magic seem to have Utah's number this season – two wins, both by nine points. VLZ_58) |
gen. | подобрать ключ к шифру | crack a code |
chess.term. | "подобрать ключи" к сопернику | decipher the opponent |
construct. | подобрать ковёр | match a covering |
construct. | подобрать линолеум | match linoleum |
tenn. | подобрать мяч | retrieve a ball (jagr6880) |
media. | подобрать новость с потенциалом лавинообразного роста популярности | pick a viral story (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | подобрать ноги | gain somebody's feet (As if from outside she saw herself gaining her feet and backing away from the table... gai) |
gen. | подобрать под себя ноги | tuck legs under one |
construct. | подобрать обои | match wallpapers (по рисунку) |
construct. | подобрать обои | match wallpaper (по рисунку) |
sec.sys. | подобрать пароль | guess a password (goroshko) |
uncom. | подобрать пару | fellow |
shipb. | подобрать парус | truss-up a sail |
gen. | подобрать парус | take in the sail |
gen. | подобрать по слуху | pick out (мотив) |
gen. | подобрать подол | kilt |
gen. | подобрать под себя подол юбки | tuck up skirt |
gen. | подобрать подходящих людей для работы | select suitable people for work |
Makarov. | подобрать потерпевших кораблекрушение моряков | pick up the shipwrecked sailors |
chess.term. | подобрать претендента, угодного чемпиону | cherry-pick the Challenger |
gen. | подобрать раненых | pick up the wounded |
construct. | подобрать рулонные материалы | select rolled materials |
gen. | подобрать с пола | pick up off the floor (вещи, игрушки: If you want your room cleaned, then you need to have everything picked up off the floor. ART Vancouver) |
gen. | подобрать слишком сильное выражение | characterize in terms too strong (для описания чего-либо A.Rezvov) |
labor.org. | подобрать содержание | tailor content (рекламы, вебсайта Fesenko) |
med. | подобрать стратегию лечения | to find accommodation of choice (Andy) |
Игорь Миг, refr.mat. | подобрать термин | frame a term |
Makarov. | подобрать удачную партию | marry well |
construct. | подобрать цвет штукатурки | select plaster colour |
gen. | подобрать цвета | group |
gen. | подобрать цитаты | excerpt |
hockey. | подобрать шайбу | take the puck (maystay) |
hockey. | подобрать шайбу | gobble up the puck (Hejduk gobbled up the loose puck and deposited it past Giguere. VLZ_58) |
comp., MS | подобрать ширину | best fit (Andy) |
gen. | подобрать экспериментальным путём | find by trial and error (Alexander Demidov) |
gen. | подобрать юбку | tuck up one's skirt (Technical) |
nautic. | Подобрать якорь-цепь! | Heave short the cable! (команда при постановке на якорь Leonid Dzhepko) |
gen. | спасательная лодка подобрала уцелевших | the lifeboat picked up the survivors |
amer. | человек, у которого все есть и которому трудно подобрать подарок | hard-to-buy-for person (mariakn) |
gen. | я не могу подобрать слов | I can't find the words |