Subject | Russian | English |
gen. | всё чаще общественность подвергает сомнению этичность и правомерность действий компании, направленных на отслеживание выходов в Интернет её служащими | public debate has grown over the ethics and legality of employer monitoring (bigmaxus) |
Makarov. | его соответствие новой должности не подвергается сомнению | his fitness for the new position is not in question |
Makarov. | её честность никогда не подвергалась сомнению | her honesty was never disputed |
gen. | как вы смеете подвергать сомнению мои мотивы? | how dare you cast reflections on my motives? |
gen. | как вы смеёте подвергать сомнению мои мотивы? | how dare you cast reflexions on my motives? |
fig. | не стать подвергать сомнению | take at face value (The committee took the report at face value and approved the suggested changes. 4uzhoj) |
Makarov. | не подвергать что-либо сомнению | make no question of something |
gen. | не подвергать сомнению какое-либо заявление | let a statement pass unquestioned |
scient. | не подвергая сомнению истинность результатов, мы, однако ... | not questioning the truth of the results we however |
Makarov. | никто не подвергал сомнению тот факт, что Деви умен | nobody disputed that Davey was clever |
gen. | они будут подвергать сомнению всё, что вы им говорите | they will question every point you make (bigmaxus) |
dipl. | основные предпосылки для безопасности подвергаются сомнению | the basic assumptions of security are called into question |
SAP.tech. | подвергает сомнению | queries |
gen. | подвергать что-л. сомнению | throw doubts upon (smth.) |
gen. | подвергать сомнению | bring into a question |
Makarov. | подвергать что-либо сомнению | call in question |
obs. | подвергать сомнению | appeach |
obs. | подвергать сомнению | peach |
obs. | подвергать сомнению | empeach |
gen. | подвергать сомнению | challenge |
gen. | подвергать сомнению | query |
gen. | подвергать сомнению | reflect upon |
gen. | подвергать сомнению | impeach |
gen. | подвергать сомнению | oppugn |
gen. | подвергать сомнению | p'raps |
gen. | подвергать сомнению | call into question (segu) |
gen. | подвергать сомнению | throw discredit on |
gen. | подвергать сомнению | reflect on |
busin. | подвергать сомнению | question |
tech. | подвергать сомнению | reflect |
math. | подвергать сомнению | be open to question |
dipl. | подвергать сомнению | cast doubt on (bigmaxus) |
formal | подвергать сомнению | impugn (Anglophile) |
dipl. | подвергать сомнению | question something (bigmaxus) |
slang | подвергать сомнению | scully (sixthson) |
dipl. | подвергать сомнению | query something (bigmaxus) |
mining. | подвергать сомнению | cast doubt on (что-либо) |
math. | подвергать сомнению | be in doubt |
gen. | подвергать сомнению | bring into question (Taras) |
gen. | подвергать сомнению | question (в чём-либо) |
Игорь Миг | подвергать сомнению | be on the fence |
gen. | подвергать сомнению | discredit |
gen. | подвергать что-либо сомнению | cast doubt upon |
Makarov. | подвергать сомнению | call in enquiry |
Makarov. | подвергать сомнению | query as to |
Makarov. | подвергать что-либо сомнению | throw discredit upon something |
Makarov. | подвергать сомнению | query about |
gen. | подвергать сомнению | cast doubts on (что-либо, кого-либо) |
gen. | подвергать сомнению | perhaps |
gen. | подвергать что-либо сомнению | throw doubt upon (smth.) |
gen. | подвергать сомнению | obelize |
gen. | подвергать сомнению | doubt (что-либо) |
gen. | подвергать сомнению | dispute |
gen. | подвергать сомнению | call in question |
gen. | подвергать что-л. сомнению | throw doubt upon (smth.) |
law | подвергать сомнению возможность доверять свидетелю | assail credibility of a witness |
law | подвергать сомнению возможность или доказывать невозможность доверять свидетелю | assail credibility of a witness |
Makarov. | подвергать сомнению вопрос | challenge the point |
gen. | подвергать сомнению всё услышанное | discredit all that has been said |
Makarov. | подвергать сомнению договор | challenge a treaty |
media. | подвергать сомнению достижение | cast into question achievement (bigmaxus) |
dipl. | подвергать сомнению заявление | query a statement |
Makarov. | подвергать сомнению заявление | doubt a statement |
dipl. | подвергать сомнению искренность | query one's sincerity (bigmaxus) |
Makarov. | подвергать сомнению их честность | cast doubt on their integrity |
busin. | подвергать сомнению качество товара | question the quality of goods |
Makarov. | подвергать сомнению качество товаров | question the quality of goods |
law | подвергать сомнению компетентность эксперта | discredit an expert |
Makarov. | подвергать сомнению критику | challenge criticism |
Makarov. | подвергать сомнению чьи-либо мотивы | impeach someone's motives |
Makarov. | подвергать сомнению намерение | question intention |
Makarov. | подвергать сомнению чьи-либо намерения | impeach someone's motives |
Makarov. | подвергать сомнению обязательства | question commitments |
Makarov. | подвергать сомнению обязательство | call into question commitment |
Makarov. | подвергать сомнению оценку | question assessment |
gen. | подвергать сомнению партийные догмы | question party absolutes (Vitalique) |
Makarov. | подвергать сомнению позицию | challenge the position |
Makarov. | подвергать сомнению полномочия | challenge authority |
Makarov. | подвергать сомнению попытку | challenge effort |
Makarov. | подвергать сомнению потенциальные возможности | question capabilities |
gen. | подвергать сомнению правильность / глубину некоторых высказываний | question the wisdom |
media. | подвергать сомнению право | question the right (bigmaxus) |
gen. | подвергать сомнению приказы | question authority (оспаривать george serebryakov) |
media. | подвергать сомнению решение | challenge the decision (bigmaxus) |
gen. | подвергать сомнению решение | challenge a decision |
Makarov. | подвергать сомнению роль | question the role |
Makarov. | подвергать сомнению сделку | question a deal |
tech. | подвергать сомнению соответствие характеристик нормам лётной годности | reflect on airworthiness (воздушного судна) |
avia. | подвергать сомнению соответствие характеристик нормам лётной годности | reflected on airworthiness |
avia. | подвергать сомнению соответствие характеристик нормам лётной годности | reflect on airworthiness |
Makarov. | подвергать сомнению способность | question ability |
Makarov. | подвергать сомнению способность | doubt ability |
Makarov. | подвергать сомнению справедливость | challenge the justice of |
gen. | подвергать сомнению справедливость | challenge the justice of (какого-либо решения) |
Makarov. | подвергать сомнению стабильность | call into question stability |
Makarov. | подвергать сомнению старые догмы | question old dogmas |
Makarov. | подвергать сомнению стратегию | question strategy |
gen. | подвергать сомнению факт | impeach a fact |
Makarov. | подвергать сомнению чувство | call into question sense |
gen. | подвергать сомнению чьи-либо намерения | impeach someone's motives |
Makarov. | подвергать теорию сомнению | question theory |
math. | подвергаться сомнению | be open to question |
math. | подвергаться сомнению | be in doubt |
gen. | подвергаться сомнению | be in question (Johnny Bravo) |
gen. | разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а вторая подвергает его сомнению | tail question (обычно этот "хвостик" переводится на русский язык как "не так ли?") |
gen. | разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а вторая подвергает его сомнению | tag question (обычно этот "хвостик" переводится на русский язык как "не так ли?") |
gen. | разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а вторая подвергает его сомнению | disjunctive question (обычно этот "хвостик" переводится на русский язык как "не так ли?") |
law | убытки, которые пытаются отсудить и наличие которых подвергается сомнению | speculative damages (mazurov) |
Makarov. | эта идея никогда не подвергалась сомнению | the idea has never been challenged |