DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing поверить на слово | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.поверил на слово, просто поверилtook on faith (Сomandor)
gen.поверить кому-либо на словоtake sb's word for it (He claims that he's hunted a lion once. We just have to take his word for it. – Он утверждает, что охотился на льва. Нам придется поверить ему на слово. Franka_LV)
gen.поверить кому-либо на словоtake someone's word for it (Franka_LV)
gen.поверить кому-либо на словоtake one's word for it (Franka_LV)
gen.поверить кому-то на словоtake sb's word for it (He claims that he's hunted a lion once. We just have to take his word for it. – Он утверждает, что охотился на льва. Нам придется поверить ему на слово. Franka_LV)
gen.поверить кому-то на словоtake someone's word for it (He claims that he's hunted a lion once. We just have to take his word for it. – Он утверждает, что охотился на льва. Нам придется поверить ему на слово. Franka_LV)
gen.поверить кому-то на словоtake one's word for it (Franka_LV)
gen.поверить кому-либо на словоput on his honour
gen.поверить на словоtake someone at his word (I won't make the mistake of taking someone like Martinichev at his word again.)
gen.поверить на словоtake at one’s word
gen.поверить кому-л. на словоtake sb. at his word
gen.поверить кому-л. на словоtake sb. at one's word
gen.поверить кому-л. на словоtake smb.'s word
Makarov.поверить кому-либо на словоbelieve someone on his bare word
Makarov.поверить кому-либо на словоtake someone at his bare word
inf.поверить на словоtake someone's word for it (тж. см. take one's word Taras)
Makarov.поверить кому-либо на словоbelieve something on someone's bare word
uncom.поверить кому-либо просто на словоbelieve on his bare word
sec.sys.поверить на словоtake at its word (Alex_Odeychuk)
uncom.поверить кому-либо просто на словоtake at his bare word
Игорь Миг, fig.поверить на словоtake at face value
gen.поверить на словоbelieve on one's bare word
gen.поверить кому-либо на словоput on his honor
gen.поверить кому-либо на словоgive someone the benefit of the doubt (I didn't know whether his story was true or not, but I decided to give him the benefit of the doubt. В.И.Макаров)
gen.поверить кому-либо на словоbelieve bare word
gen.поверить на словоtake someone's word
gen.поверить на словоtake someone's word for it (I can't take a screenshot because of sensitive data, so you'll have to take my word for it. denghu)
gen.поверить кому-либо на словоtake at his word
gen.поверить кому-то на словоtake one's word for it (He claims that he's hunted a lion once. We just have to take his word for it. – Он утверждает, что охотился на льва. Нам придется поверить ему на слово. Franka_LV)
gen.поверить на словоaccept the word (of someone that... Vitalique)
Makarov.поверить кому-либо просто на словоtake someone at his bare word
Makarov.поверить кому-либо просто на словоbelieve someone on his bare word
idiom.поверь мне на словоproof is in the pudding (urbandictionary.com TheWyld)
saying.поверь мне на словоthe proof is in the pudding (Alex_Odeychuk)
inf.поверь мне на словоtake my word for it (Take my word for it. These are the best power tools you can buy. Val_Ships)
gen.поверьте мне на словоif I do say so myself (Анна Ф)
quot.aph.поверю вам на словоI'll take your word for it (Alex_Odeychuk)
gen.прошу поверить мне на словоtrust me on this (Alexander Demidov)
inf.уж поверьте мне на словоtake it from me (4uzhoj)
gen.я поверил ему на словоI took it upon his credit
gen.я поверю тебе на словоI'll take your word for it (He claims that he's hunted a lion once. We just have to take his word for it. – Он утверждает, что охотился на льва. Нам придется поверить ему на слово. Franka_LV)