DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing по существу | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.ангельское существо по имени Присциллаthe angel whose name is Priscilla
lat.аргумент по существуargumentum ad rem (Аргумент, заявляющий, что собеседник совершил логическую, фактическую или какую-либо ошибку с её указанием. Доказательство ошибочности логической цепочки (аргумента) НЕ доказывает ошибочность вывода. Оно лишь доказывает, что данным аргументом данный вывод не доказан Alex_Odeychuk)
lawаргумент по существу делаtraversable plea
lawаргументация не по существу вопросаout-of-the-way argument
lawбез повторного рассмотрения дела по существуwithout reconsideration of the merits of the case (andrew_egroups)
libr.буква цифра или иной знак, отражающий последнюю ступень деления классификации по существуsubstantive digits
Makarov.быть формально правильным, а по существу ложнымbe formally correct but materially false
gen.быть формально правильным, а по существу ложнымbe formally correct but materially false
Makarov.ваш ответ не по существуyour answer is not to the point
gen.Ваше предложение будет рассмотрено по существуYour proposal will be considered on its merits (Andy)
insur.введение в заблуждение по существуmaterial misrepresentation
lawведущий к вынесению решения по существуissuable
lawвердикт по существу делаgeneral verdict
lawвероятность успеха по существу делаfumus boni inris (latin Lavrov)
dipl.взгляды по существуsubstantive views
lawвозражать по существуtraverse
patents.возражать по существу искаtraverse
lawвозражать против иска по существуtraverse a claim
lawвозражать против иска по существуtraverse an claim
lawвозражать против иска по существуtraverse an action
Makarov.возражать против иска по существуtraverse claim
lawвозражение не по существу делаnon-issuable plea
gen.возражение ответчика по существу искаtraverse
lawвозражение ответчика по существу обвиненияtraverse
lawвозражение по существуdefence on the merits (Such applications are properly brought prior to the filing of allocation questionnaires, and a defendant who files a defence on the merits in response to defective ... Alexander Demidov)
lawвозражение по существу делаissuable plea
lawвозражение по существу делаplea to the merits
law, Makarov.возражение по существу делаtraversable plea
lawвозражение по существу делаissuable defence
lawвозражение по существу делаgeneral exception
EBRDвозражение по существу делаgeneral exception (юр.)
lawвозражение по существу делаmeritorious defense (алешаBG)
lawвозражение по существу делаmeritorious defence
mar.lawвозражение по существу делаto the merits plea
mar.lawвозражение по существу искаin bar plea
lawвозражение по существу искаplea in bar
lawвозражение по существу искаperemptory plea
lawвозражение по существу искаperemptory defence
gen.возражение по существу искаspecial plea of justification
lawвозражение по существу иска или обвинения с выдвижением новых обстоятельствspecial plea in bar
lawвозражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельствspecial plea in bar
lawвозражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельствspecial plea
lawвозражение по существу иска с выдвижением оправдывающих обстоятельствspecial plea of justification (в гражданском процессе)
lawвозражение по существу обвинения с выдвижением новых обстоятельствspecial plea in bar
lawвозражение по существу обвинения с выдвижением оправдывающих обстоятельствspecial plea of justification
lawвозражение подсудимого по существу искаtraverse
lawвозражение подсудимого по существу обвиненияtraverse
busin.возражения по существу искаpleas in bar
patents.возразить по существуtraverse
gen.вопрос надо решать по существуthe question should be judged on its merits
adv.вопрос не по существуirrelevant question
gen.вопрос по существуfair question (Interex)
gen.вопрос по существуrelated question (Viacheslav Volkov)
Игорь Мигвопрос по существуpointed question
gen.вопрос по существуquestion of substance
adv.вопрос по существуrelevant question
gen.вопрос по существуmatter of substance
gen.вопрос по существуissue of substance
gen.вопрос по существуsubstantive issue
gen.вопрос по существуpenetrating question (Александр Рыжов)
dipl.вопрос по существуpoint а substance (bigmaxus)
dipl.вопрос по существуpoint of substance
dipl.вопрос по существуpertinent question
gen.вопрос по существуgood question (Abysslooker)
Makarov.все они по существу равны между собойthey all are materially equal
Makarov.вы снова отклоняетесь от темы, пожалуйста, говорите по существуyou're straying from the subject again, do please keep to the point
lawвынесение решения по существуadjudication on the merits (Ying)
cinemaвысказанный по существу вопросаtalked substance
lawвысказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого делаobiter dictum
lawвысказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого делаdictum
lawвысказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого делаjudicial dictum
cinemaвысказываться по существу вопросаtalk substance
cinemaвысказывающийся по существу вопросаtalking substance
gen.выступать по существуspeak to the question (вопроса)
polit.выступать по существу вопросаspeak to the question (ssn)
Makarov.говорите по существу!speak to the point!
gen.говорить кратко и по существуbe short and the point
Makarov.говорить кратко и по существуbe short and to the point
gen.говорить кратко и по существуbe short and the point
gen.говорить не по существуbeat around the bush (Vita_skyline)
gen.говорить не по существуargue round and round the subject
gen.говорить не по существуtravel out of the record
mil.говорить не по существуspeak beside the point
Makarov.говорить не по существуtalk around
Makarov.говорить не по существуtalk round
Makarov.говорить не по существуspeak wide
gen.говорить не по существуargue round and round the subject
Makarov.говорить по существуtalk pithily
Makarov.говорить по существуtalk to the point
Makarov.говорить по существуkeep to the point
busin.говорить по существуget to the point
inf.говорить по существуdo some frank talking (Andrey Truhachev)
inf.говорить по существуspeak sense (Andrey Truhachev)
Makarov.говорить по существуtalk business
gen.говорить по существуspeak to the question (вопроса)
vulg.говорить по существу об. употребляется в императиве; из идиш; буквально означает ass on the table see tokustukhes oyfn tisch
gen.говорить по существуspeak to the point
gen.говорить по существуspeak pithily
inf.говорить по существуtalk turkey (Am. Andrey Truhachev)
inf.говорить по существуhave a straight talk (with someone Andrey Truhachev)
inf.говорить по существуtalk up (Andrey Truhachev)
inf.говорить по существуdo some straight talking (Andrey Truhachev)
busin.говорить по существуget straight to the point
gen.говорить по существу вопросаspeak to the point
gen.говорить по существу вопросаstick to the point
gen.говорить по существу вопросаstick to the subject
polit.говорить по существу вопросаspeak to the question (ssn)
gen.говорить по существу вопросаkeep to the point
gen.говорить по существу делаspeak to the point
austral., slangговорить по существу делаtalk turkey
Makarov.говорить по существу делаcome to the point
gen.говорить по существу делаcome to the push
Makarov.говорить сжато и по существуbe short and to the point
scient.говоря по существуtalking to the point
Makarov.говоря по существу, кто свободен от страстей?speak ad rem, who is free from passion?
mil.говорящий не по существуspeaking beside the point
mil.говорящий по существуspeaking to the point
gen.давайте говорить по существуlet's speak to the point
gen.давайте по существуlet's get back to the meat (galino4_ka)
Makarov.дать объяснение по существу делаprovide explanations on the merit of the case (юр.)
lawдать ответ по существуgive a substantive response (Elina Semykina)
lawдействительность по существуintrinsic validity
lawдействительность по существуsubstantial validity
lawдействительность по существуessential validity
gen.действительность по существуmaterial validity
gen.дела, по существу входящие во внутреннюю компетенциюmatters which are essentially within domestic jurisdiction (государства)
lawдело рассматривается по существуcase is at issue upon its merits (алешаBG)
audit.детальные тесты по существуsubstantive tests of details (TUT)
lawдо окончательного разрешения настоящего дела по существуuntil this case is finally resolved on the merits (New York Times Alex_Odeychuk)
patents.до слушания ответчиков по существу делаbefore the defendant is heard on the substance of the case
lat.доказательство по существу делаargumentum ad rem
corp.gov.доклад по вопросам существаsubstantive report
Makarov.её замечания были не по существуher remarks were beside the point
Makarov.её замечания были не по существуher remarks were beside the beside the point
adv.замечание не по существуpointless remark
gen.замечание по существуpertinent remark
lawзамечания по существу жалобыcomments on the merits of the complaint (Elina Semykina)
patents.запрос экспертизы по существуrequest for substantive examination (gov.uk Лектор)
gen.и по существу, и формальноin deed as well as in name
patents.идентичные по существу товарные знакиsubstantially identical trademarks
econ.информация по существу вопросаrelevant data
econ.информация по существу вопросаpertinent data
Makarov.книга по естествознанию должна на обложке иметь вытисненное изображение птицы, насекомого, раковины или какого-нибудь другого существа, каковое изображение указывало бы на её содержаниеa book on Natural History should have a bird, insect, shell or other tool indicative of the contents
lawкомпетенция на рассмотрение спора по существуmaterial jurisdiction (Ying)
rhetor.коротко и по существуconcise and to the point (Alex_Odeychuk)
gen.кратко и по существуbrief and to the point (ulkita)
cliche.кратко и по существуterse and to the point ("Terse and to the point." (Sir Arthur Conan Doyle)) ART Vancouver)
polit.критика по существуmaterial critical (CNN Alex_Odeychuk)
busin.критика по существу вопросаsubstantive comments (Alex_Odeychuk)
el.лицо, дающее квалифицированное заключение по существу рассматриваемой проблемыexpert
gen.ложным по существуmaterially false (Caithey)
dipl.меморандум по существу вопросаmemorial on the merits
patents.мнение по существуopinion on the merits
dipl.мнения по существуsubstantive views
idiom.начинать говорить по существуcut to the chase (В.И.Макаров)
Makarov.начинать говорить по существуget to the point
lawне ведущий к вынесению решения по существуnon-issuable
gen.не обращайте внимания на его слова, по существу он нам желает добраdon't worry about what he says, because he really means well by us
gen.не по существуoff the point
Makarov.не по существуfar short of the mark
dipl.не по существуaway from the point (bigmaxus)
dipl.не по существуwide off the mark (bigmaxus)
Makarov.не по существуafield (вопроса, темы)
Makarov.не по существуshort of the mark
inf.не по существуoff the mark (Franka_LV)
Makarov.не по существуwide of the mark
Makarov.не по существуaway the point
Makarov.не по существуfar wide of the mark
Makarov.не по существуfar beside the mark
Makarov.не по существуbeside the point
Makarov.не по существуfrom the point
gen.не по существуexternally
gen.не по существуfar from the mark
gen.не по существуbeside the question
gen.не по существуbeside the mark
gen.не по существуbe beside the point
gen.не по существуbeyond the mark
gen.не по существуnon-substantive (non-substantive negotiations Stas-Soleil)
gen.не по существу вопросаfar from the purpose (mascot)
econ., lawнезаконное вмешательство в судебный процесс лица, не имеющего отношения к делу по существуchamperty
gen.неприемлемый для рассмотрения по существуinadmissible (о жалобе в Евросуд Alexander Demidov)
chess.term.Нынешний чемпион ФИДЕ – это, по существу, калиф на часthe current FIDE Champion is in fact king for a day
lawобвинение по существу делаcharge on the merits
gen.обсуждение по существуsubstantive discussion (Stas-Soleil)
gen.обсуждение по существуsubstantive discussions (Stas-Soleil)
lawобъяснения по существуrepresentations on the merits (Alexander Demidov)
lawобъяснения по существу делаobservations on the merits (flynash)
lawобъяснения по существу заявленных требованийrepresentations on the merits of the claims presented (Leonid Dzhepko)
Makarov.он говорит не по существуhe doesn't speak to the point
Makarov.он говорит не по существуhe is off the point
gen.он говорит не по существуhe doesn't speak to the point
Makarov.он согласен по существуhe is in substantial agreement
Makarov.ответ на этот вопрос, по существу, зависит от предполагаемого уровня процентной ставкиthe answer to the question depends materially on the assumed rate of interest (J. R. McCulloch)
Игорь Мигответ по существуmeaningful response
busin.ответ по существуpertinent answer
busin.ответ по существуsubstantive response (VanillaField)
unions.ответ по существуappropriate answer (Кунделев)
gen.ответ по существуsubstantive answer (tfennell)
gen.отвечать кратко и по существуanswer briefly and to the point (witness)
Makarov.отвечать по существуanswer to the point
Makarov.отвечать по существу делаreply ad rem
busin.отзывы по существу вопросовsubstantive comments (Alex_Odeychuk)
lawотказать в удовлетворении исковых требований без рассмотрения дела по существуdismiss without a hearing on the merits (cyruss)
lawотказать в возбуждении дела для рассмотрения его по существуreject a case (Bogdan1979)
lawотказать в иске по существуdismiss for want of equity
lawотказать в рассмотрении дела по существуreject a case (Bogdan1979)
lawотклонение иска по существу делаdismissal on merits
lawотрицание конкретного факта по существу искаspecific traverse
lawотрицание конкретного факта по существу иска или обвиненияspecific traverse
lawотрицание конкретного факта по существу обвиненияspecific traverse
gen.переговоры по существуsubstantive negotiations
gen.переговоры по существу проблемыsubstantive talks
gen.перейти к вопросу по существуcome to the merits of the matter
gen.перейти к вопросу по существуcome to the merit of the matter
law, ADRпересматривать арбитражное решение по существуreview the award on the merits (The Court refused to review the award on the merits and dismissed the application to set aside the award in its entirety. 'More)
law, ADRпересматривать арбитражное решение по существуreview the merits of the award (The court where enforcement is being sought cannot review the merits of the award. • In those jurisdictions, public policy can be used opportunistically by award debtors as a gateway to review the merits of the award. 'More)
law, ADRпересмотр арбитражного решения по существуsubstantive review of an award ('More)
law, ADRпересмотр арбитражного решения по существуmerits-based review of an award (Arbitration Providers Offer Merits-Based Review of Awards 'More)
lawпересмотр дела по существуrevision au fond (когда по делу существуют окончательные постановления зарубежных судов-запрещается ordrepublic.de Tanya Gesse)
econ.пересмотр по существуsubstantive review
gen.пересмотр по существуretrial (A new trial of an already litigated issue by the same court for some substantive reason, such as a recognition of procedural errors in the first trial, that made it unfair or improper. WL Alexander Demidov)
polit.переходить к рассмотрению вопроса по существуcome to the substance of the matter
gen.писать по существуwrite pithily
math.по своему существуanalogue computers are not inherently fast
gen.по своему существуinherently
gen.по существуin principle
gen.по существуon its merits
gen.по существуon the basis of merit
gen.по существуby definition (Taras)
gen.по существуon target (о доводе, аргументе, действии и т.п.)
gen.по существуPut concisely (tradeskantia)
gen.по существуin a substantial manner (I. Havkin)
gen.по существуfor all intents and purposes (VLZ_58)
gen.по существуon-point (george serebryakov)
gen.по существуultimately (cognachennessy)
gen.по существуinherently
inf.по существуall but (The decision all but eliminated Canada from gold-medal contention and put Great Britain in the driver’s seat. VLZ_58)
gen.по существуmeaningfully (Trident)
gen.по существуsubstantively
Franceпо существуau fond (Ремедиос_П)
math.по существуactually
math.по существуin fact
math.по существуconceptually
math.по существуin point of fact
math.по существуas a matter of fact
construct.по существуon merits (дела)
tech.по существуquite (Мирослав9999)
patents.по существуprincipally (Мирослав9999)
scient.по существуpertinently (A.Rezvov)
scient.по существуbelow the surface
idiom.по существуdeep down (Fundamentally; in essence; in reality; really.: He seems like an average businessman, but deep down he's an overgrown kid with a necktie. Interex)
idiom.по существуthe stuff but not the fluff (Soulbringer)
idiom.по существуcome down to (Interex)
inet.по существуon-topic (aconty)
philos.по существуeminently (Азери)
gen.по существуpithily
gen.по существуfactually (Andrey Truhachev)
Makarov.по существуthe point
Makarov.по существуto the purpose
gen.по существуsoberingly (Andrey Truhachev)
gen.по существуin grain
gen.по существуobjectively (Andrey Truhachev)
gen.по существуfundamentally (ssn)
lawпо существуad rem
lawпо существуon merits (дела Alexander Demidov)
lawпо существуmatters of fact (Alexander Demidov)
lawпо существуon the merits (дела)
lawпо существуmaterially
gen.по существуsubstantially
Игорь Мигпо существуpointedly
gen.по существуat its core (Sergei Aprelikov)
gen.по существуat the core (VLZ_58)
Игорь Мигпо существуin all but name
gen.по существуfor all practical purposes (Moreover, each of the Eastern European countries of the Warsaw Pact has a separate national system equipped almost exclusively with Soviet materiel and organized in much the same manner. For all practical purposes these systems constitute an extension of the Soviet system. 4uzhoj)
gen.по существуonly too
gen.по существуat root
gen.по существуshort and sweet (to the point Interex)
gen.по существуon points of fact (Alex_Odeychuk)
gen.по существуin effect
gen.по существуin substance
gen.по существуessentially
gen.по существуpertinent
gen.по существуintrinsically
gen.по существуeffectively (ABelonogov)
gen.по существуto all intents and purposes
gen.по существуto all intents (grigoriy_m)
gen.по существуsubstantial
gen.по существуper se
gen.по существуin essence
gen.по существуas such
gen.по существуat bottom
gen.по существуto the point
gen.по существуsubstantive (напр., substantive argument – аргументация по существу (англ. статья – ч.р. прил.) Халеев)
pharm.по существу аналогичныеessentially similar (препараты Margarita@svyaz.kz)
busin.по существу аналогичныйsubstantially the same as (masizonenko)
gen.по существу аналогичныйsubstantially similar (ABelonogov)
dipl.по существу вопросаto the point
gen.по существу вопросаon the subject matter in question (AD Alexander Demidov)
gen.по существу говоряfactually speaking (Sergei Aprelikov)
account.по существу дающий тот же эффект в данных условияхvirtual
math.по существу делаin essence
math.по существу делаfundamentally
math.по существу делаsubstantially
math.по существу делаessentially
lat.по существу делаad rem (igisheva)
lawпо существу делаon the merits (Andrey Truhachev)
gen.по существу делаon the merits of the case (Stas-Soleil)
gen.по существу делаto the point (Andrey Truhachev)
gen.по существу между этими двумя почти нет разницыwhen you get down to it there's not much difference between the two
scient.по существу, мы рассматриваем три случая, а именно: ...we have essentially three cases under consideration: namely
scient.по существу, мы сделали вывод о том, чтоbasically, we concluded that
gen.по существу необоснованныйwithout merit (bfranchi)
gen.по существу ничего не меняетсяit is a change from tweedledum to tweedledee
Makarov.по существу он очень добрый человекunder the surface he is a very kind man
gen.по существу в душе он очень добрый человекunder the surface he is a very kind man
scient.по существу, N. определяет ... с позиции ...N. essentially defines in terms of
Gruzovikпо существу постоянныйsensibly constant
gen.по существу рассматриваемого спораon the merits of the case (points of the case that make it worth pursuing. If someone says, "This case has no merit" it means that it is not substantial enough to pursue in the courts. It does not have sufficient evidence or precedence in law to make it likely that it would be won, or even heard by a judge. (Спасибо V. – см. lingvoda.ru 4uzhoj)
mil.по существу резолюцииon the substance of resolution
gen.по существу своемуinherently
lawпо существу спораmerits of the dispute (Nana S. Guliyan)
gen.по существу спораon the merits of a dispute (ABelonogov)
gen.по существу хорошийgood at the bottom
gen.по существу хорошийgood at bottom
gen.по существу хрупкие операцииintrinsically fragile operations (lenuzzza)
gen.по существу, это была моя винаit was really my fault
adv.по форме и по существуin letter and spirit
econ.по форме и по существуin form and in fact
econ.по форме и по существуin form and fact
gen.по форме и по существуin letter and in spirit
dipl.по форме и существуin form and substance
lawповторное рассмотрение дела по существуtrial de novo
lawподавать возражение по существу искаplead to the merits (Право международной торговли On-Line)
lawподать возражение по существу искаplead to the merits
lawподать заявление по существу дела после отклонения судом заявления не по существу делаplead over
lawподвергнуться критике по существуbe criticized in a material way (Andy)
gen.поддержка по существу вопросаsubstantive support
lawпожалуйста, говорите по существу делаno digression, please
gen."пожалуйста, говорите по существу дела"no digression, please
law, Makarov.показания по существу делаrelevant testimony
dipl.поправка более всего отличающаяся по существу вопроса от основной предложенияamendment furthest removed in substance from the original proposal
gen.поправка, наиболее отличающаяся по существу от первоначального предложенияamendment furthest removed in substance from the original proposal
busin.поправка по существу вопросаamendment of substance
lawправильный по форме и ложный по существуsham
polit.право "выступления по существу"rule of germaneness (по которому прения могут быть прекращены, если, по мнению спикера, палата отклонилась от рассмотрения дел ssn)
lawправовое возражение по существу иска, направленное на прекращение делаgeneral demurrer
adv.предложение по существуproposal of substance
gen.предложение по существуsubstantive motion (в ООН и т. п.)
econ.предложение по существу вопросаsubstantive motion
dipl.предложение по существу делаsubstantive motion
patents.предложение по существу делаmotion pertaining to the matter
polit.прежде чем говорить по существу вопросаbefore starting on
polit.прежде чем говорить по существу вопросаbefore getting to the subject matter
polit.прежде чем говорить по существу вопросаbefore getting to the main point of
dipl.прения по существу вопросаdebatable on the substance
dipl.прения по существу вопросаsubstantive debatable
gen.прения по существу вопросаsubstantive discussion
gen.прения по существу вопросаsubstantive debate
lawпри рассмотрении дела по существуduring hearing on the merits (Elina Semykina)
gen.приемлемость для рассмотрения по существуadmissibility (application to ECHR Alexander Demidov)
gen.приемлемость для рассмотрения по существуadmissibility on the merits (ECHR Alexander Demidov)
gen.приемлемость жалобы для её рассмотрения по существуadmissibility of an application (ECHR Alexander Demidov)
gen.приемлемость жалобы для рассмотрения по существуadmissibility of an application (ECHR Alexander Demidov)
gen.приемлемый для рассмотрения по существуadmissible (о жалобе в Евросуд Alexander Demidov)
lawпринять решение по существуdecide on the merits (дела)
lawприсяжные, рассматривающие судебное дало по существуtrial jury
lawприсяжные, рассматривающие судебное дело по существуtrial jury
audit.проверка по существуsubstantive test (sheetikoff)
Makarov.проверка по существуvalid test
dipl.проект резолюции по существу вопросаsubstantive draft resolution
gen.производство по существу делаsubstantive proceedings (proceedings on the merits 4uzhoj)
patents.простой по существуconceptually simple (Sergei Aprelikov)
econ.просьба по существуsubstantive request
audit.процедура по существуsubstantive procedure (Substantive procedures are intended to get confirmation as to the entirety, accurateness and soundness of the data fashioned by accounting system. goody_girl)
audit.процедура проверки по существуsubstantive procedure
lawпроцедура рассмотрения дела по существуtrial procedure
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуfactitious disorder (obs. MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуnonsensical or wrong answers to questions or doing things incorrectly (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуnonsense syndrome (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуsyndrome of approximate answers (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуhysterical pseudodementia (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуprison psychosis (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуsyndrome of deviously relevant answers (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуsyndrome of approximate relevant answers (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуbalderdash syndrome (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуGanser's syndrome (MichaelBurov)
med.псевдодеменция с кардинальным симптомом в виде приблизительных ответов или разговора не по существуGanser syndrome (MichaelBurov)
mil.работа по существу вопросаsubstantive work
dipl.равенство по существуessential equivalence
gen.разбирательство дела по существуtrial of a case on its merits (fewer hits Alexander Demidov)
gen.разбирательство дела по существуtrial on the merits (A determination in a judicial proceeding of facts or issues brought before it in accordance with jurisdictional authorities. cornell.edu Alexander Demidov)
gen.разбирательство дела по существуtrial of a case on the merits (Alexander Demidov)
lawразбирательство по существуcore proceedings (дела о несостоятельности США алешаBG)
lawразбирательство по существу делаproceedings on the merits (а не промежуточное разбирательство или разбирательство по процессуальному вопросу YelenaPestereva)
mil.разговор не по существуspeaking beside the point
EBRDразговор по существуsubstantive discussion (вк)
mil.разговор по существуspeaking to the point
gen.разногласия по существуessential disagreement
gen.разногласия по существуessential differences
lawразрешение дела в порядке постановки апелляционным судом перед Верховным судом правовых вопросов, разрешение которых необходимо для решения дела апелляционным судом по существуtrial by certificate (США)
gen.рассматривать дело по существуtrial (Taras)
gen.рассматривать дело по существуreview the merits of the case (тж. см. trial Taras)
gen.рассматривать дело по существуconsider the merits of the case (тж. см. consideration of a case on the merits Taras)
mil.рассматривать предложение по существуexamine the proposal on its merits
mil.рассматривающий предложение по существуexamining the proposal on its merits
lawрассмотрение дел Верховным судом США в порядке постановки перед ним правовых вопросов по данному делу апелляционным судом с последующим затребованием Верховным судом всего производства по делу и вынесением решения по существу делаtrial by certificate-certiorari
gen.рассмотрение дела по существуdefinitive hearing of the case (A.K.R. Kiralfy ABelonogov)
lawрассмотрение дела по существуhearing on the merits (linkin64)
lawрассмотрение дела по существуmerits hearing (Lapkins)
lawрассмотрение дела по существуtrial on the merits
econ.рассмотрение дела по существуsubstantive consideration of a case
econ.рассмотрение дела по существуconsideration of a case on the merits
patents.рассмотрение дела по существуsubstantive prosecution
gen.рассмотрение дела по существуtrial (1 A formal judicial examination of issues of law or fact between parties by a court with jurisdiction in such cases. 2 A formal adversarial proceeding to hear evidence and decide legal issues and claims. Trials are covered by established rules of courtroom procedure as well as rules of evidence. – bench trial – trial by jury – trial de novo. WL Alexander Demidov)
inf.рассмотрение по существуa probe into (анализ главного an exhaustive investigation into something; something)
gen.рассмотрение по существуreview on the merits (Alexander Demidov)
lawрассмотрение по существу делаconsideration on the merits
mil.рассмотрение предложения по существуexamining the proposal on its merits
gen.рассмотрении по существуexamining the merits of the case (rechnik)
lawрассмотреть по существуundertake a substantive review (Natalie_apple)
lawрассмотреть по существуevaluate in substance (Natalie_apple)
Makarov.рассмотреть предложение по существуexamine the proposal on its merits
Makarov.расхождение по существуessential disagreement
gen.решать вопрос по существу делаpass on the merits of the case
lawрешать по существуdecide on merits
lawрешение, выносимое без слушаний по существуdefault judgment (в вольном переводе – "заочное решение" (с) Роман Марченко 4uzhoj)
lawрешение о предоставлении ответчиком объяснений по существу делаjudgment of quod respondeat ouster
lawрешение о предоставлении ответчиком объяснений по существу делаjudgement of quod respondeat ouster
lawрешение о представлении ответчиком объяснений по существу делаjudgement of quod respondeat ouster
lat., lawрешение о представлении ответчиком объяснений по существу делаquod respondeat ouster (Право международной торговли On-Line)
lawрешение по существуdecision on the merits (дела – An ultimate determination rendered by a court in an action that concludes the status of legal rights contested in a controversy and precludes a later lawsuit on the same Cause of Action by the parties to the original lawsuit. A decision on the merits is made by the application of Substantive Law to the essential facts of the case, not solely upon technical or procedural grounds. West's Encyclopedia of American Law, edition 2. Copyright 2008. FD Alexander Demidov)
lawрешение по существуdisposition decision (дела, спора)
lawрешение по существу вопросаdecision on a point of substance
busin.решение по существу вопросаdecision on point of substance
lawрешение по существу делаdecision on the substance of the case
lawрешение по существу делаsubstantive judgement
dipl., lawрешение по существу делаsubstantive judge
lawрешение по существу делаdecision on merits (Право международной торговли On-Line)
lawрешение по существу делаdecision on the merits of the case
lawрешение по существу спораjudgment on the merits
lawрешение по существу спораcontradictory judgment
lawрешение по существу спораjudgement on the merits
lawрешение по существу спораcontradictory judgement
dipl.решить вопрос по существуdecide the problem on its merits
gen.решить вопрос по существуdecide the question on its merits
gen.решить по существуdecide on the merits
lawсвидетельские показания в суде, рассматривающем дело по существуtrial testimony
adv.свидетельство по существуrelevant testimony
gen.сделать замечание по существуmake a remark on the essence of the matter (Interex)
gen.сезон, по существу, окончилсяthe season is virtually closed
lawслушание в суде по делам несовершеннолетних на предмет вынесения решения по существуjuvenile adjudicationary hearing
lawслушание в суде по делам несовершеннолетних на предмет вынесения решения по существуjuvenile adjudication hearing
lawслушание дела по существуtrial on the merits (Andrey Truhachev)
lawслушание дела по существуhearing of a case on the merits (Andrey Truhachev)
lawслушание дела по существуtrial (судом первой инстанции)
lawслушание по существу делаhearing on the merits
gen.слушать дело по существуreview the merits of the case (Taras)
gen.слушать дело по существуconsider the merits of the case (Taras)
gen.спорить не по существуargue round and round
gen.спорить по существуargue the merits of the issue (MargeWebley)
lawсрок для представления объяснений по существу искаgeneral imparlance (Право международной торговли On-Line)
lawсторона, выдвигающая возражение по существу делаtraverser (Право международной торговли On-Line)
lawсуд, рассматривающий дело по существуcourt of trial
lawсудебное определение о представлении ответчиком объяснении по существу делаquod respondeat ouster
law, lat.судебное определение о представлении ответчиком объяснений по существу делаquod respondeat ouster
gen.судебное разбирательство дела по существуtrial on the merits (Alexander Demidov)
lawсудебное решение по существу делаsubstantial judgment
lawсудебное решение по существу делаsubstantial judgement
busin.судебное решение по существу спораjudgment on the merits
dipl.судить о предложении по существуjudge a proposal on its merits
Makarov.судить по существу вопросаjudge on the merits of the question
gen.судить по существу делаdecide a case on its merits
gen.судить по существу делаjudge on the merits of the case
lawсудопроизводство по второстепенному вопросу в одной юрисдикции в помощь судопроизводству по существу иска в другой юрисдикцииancillary
lawсудопроизводство после рассмотрения дела по существуpost-trial procedure
railw.сходный по существуcoessential
gen.сходство по существуcoessentiality
context.уклониться от ответа по существу на вопрос оdownplay (The president downplayed the Litvinenko case by arguing that it was dependent on two different legal systems and that Moscow would never hand over Lugovoi because the Constitution prohibits the extradition of Russian citizens. "This will never happen, no matter what the circumstances. We all have to learn to respect our legal frameworks," he said. themoscowtimes.com 4uzhoj)
lawустанавливать различие по существуdistinguish
dipl.форме и по существуin form and fact no
lawходатайство по существу делаmeritorious petition
gen.Целостная экономическая, промышленная и социальная структура, стремящаяся к созданию систем, которые являются не только эффективными, но и по существу безотходнымиcradle to cradle (emmaus)
lawчлен коллегии присяжных, рассматривающих дело по существуtrial juror
qual.cont.эквивалентны по существуsubstantially equivalent (сравнивают с аналогичным продуктом для установления его безопасности и эффективности kat_j)
fin.экспертиза заявки на патент по существуexamination as to substance of patent application (патентное право)
patents.экспертиза по существуexamination as to substance
lawэкспертиза по существуsubstantive examination
gen.экспертиза по существуsubstantial examination (Ivan Pisarev)
gen.экспертиза товарного знака по существуexamination of trademark as to substance
gen.эта критика не по существуthis criticism misses the point
gen.эта просьба была, по существу, приказаниемthe request was virtually a command
gen.это не по существуit is beside the point
gen.это не по существу вопросаit is beside the point
gen.это по существуit is to the point
gen.это по существу вопросаit is to the point
Makarov.это, по существу дела, выражает мнение двух специалистовthis, in substance, represents the opinion of two experts
Makarov.я по существу с вами согласенI substantially agree with you
Makarov.я просто не испытываю больше к нему никаких чувств. По существу я его разлюбилаI simply don't feel anything for him any more. In fact, I've gone off him.
lat., Makarov.являющийся личным выпадом, а не возражением по существуad hominem
gen.являющийся по существуvirtual (чем-либо)
Showing first 500 phrases