DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing по прошествии времени | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
cust.исследование по прошествии времениTime Release Study (WCO (ВТО) raissa09)
Игорь Мигкак стало известно по прошествии времениit later emerged
gen.по прошествии более длительного времениin the longer term (Stas-Soleil)
Игорь Мигпо прошествии времениwith time
gen.по прошествии времениin hindsight (VLZ_58)
amer.по прошествии времениafter a while (It seems noisy at first, but after a while you get used to it. Val_Ships)
progr.по прошествии времениeventually (ssn)
quot.aph.по прошествии времениas time has gone on (Alex_Odeychuk)
prof.jarg.по прошествии времениover time (или "со временем" Val_Ships)
gen.по прошествии времениin the long run (Побеdа)
gen.по прошествии времениin the course of time
rhetor.по прошествии времени понимаешь, чтоin hindsight that (Alex_Odeychuk)
gen.по прошествии длительного времениin the long term (VLZ_58)
gen.по прошествии длительного времениover long periods of time (VLZ_58)
gen.по прошествии длительного времениuntil much later (VLZ_58)
gen.по прошествии длительного времениat length (The Indonesian press reported at length on how unarmed non-combatants had been killed, each shot dead while handcuffed, squatting on the ground. VLZ_58)
gen.по прошествии длительного времениover long timeframes (VLZ_58)
gen.по прошествии длительного времениuntil long after (VLZ_58)
gen.по прошествии длительного времениover time (ssn)
gen.по прошествии некоторого времениat a later date (It is an object of this invention to provide a closure plug that can be extracted at a later date from the component to which it is fitted. I. Havkin)
progr.по прошествии некоторого времениeventually (ssn)
Игорь Мигпо прошествии некоторого времениfurther
gen.по прошествии определённого времениwith the passage of time (financial-engineer)
formalпо прошествии столь долгого времениafter such a long time ("That's where a legendary, supernatural creature known as the Man-Monkey of England's Shropshire was seen, just a few weeks after the article was published. An escaped gorilla or a supernatural ape? After such a long time, the answer is unlikely to be found." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
quot.aph.по прошествии такого количества времениafter the lapse of this much time (Alex_Odeychuk)
gen.по прошествии этого времениafter this time (Soulbringer)
gen.по прошествии этого времениat this distance of time
progr.согласованный по прошествии некоторого времениeventually consistent (ssn)
amer.теперь, по прошествии времениin retrospect (in hindsight Val_Ships)
inf.теперь, по прошествии времениin hindsight (David realized, in hindsight, that he should have finished school. Val_Ships)