Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
English
Estonian
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
перепугать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
gen.
внезапный шум
перепугал
детей
a sudden noise scared the children
gen.
вы меня
перепугали
насмерть
you gave me a rare fright
gen.
вы появились так внезапно и бесшумно, что я
прямо-таки
перепугался
your sudden, silent appearance gave me quite a start
idiom.
до смерти
перепугать
scare out of
one's
wits
(
ART Vancouver
)
gen.
он здорово
перепугался
he got frightened in no small way
Makarov.
он
перепугался
до смерти
he was scared stiff
Makarov.
он так сердито посмотрел на детей, что они
перепугались
he scowled at the children, making them afraid of him
Makarov.
она
перепугалась
до смерти
she was scared stiff
slang
очень
перепугаться
have quite a scare
Makarov.
очень
перепугаться
от крика
be quite alarmed at the cry
proverb
перепугать
до потери пульса
scare the pants off
Makarov., inf.
перепугать
до потери сознания
bore the pants off
slang
перепугать
до потери сознания
scare the pants off
gen.
перепугать
до потери сознания
scare
someone
out of his senses
gen.
перепугать
до смерти
scare to death
gen.
перепугать
до смерти
scare
someone
out of
one's
wits
(
Don't shout like that – you scared me out of my wits!
Taras
)
inf.
перепугать
до смерти
scare the beejeebers out of
(someone
yulayula
)
gen.
перепугать
кого-либо
до смерти
bring heart into his mouth
gen.
перепугать
до смерти
frighten
someone
out of
one's
wit's
(
Taras
)
Makarov.
перепугать
кого-либо
до смерти
frighten
someone
out of his senses
inf.
перепугать
до смерти
scare the shit out of
(I wish you wouldn't come in without knocking – you scared the shit out of me.
Val_Ships
)
gen.
перепугать
до смерти
frighten
someone
out of his wits
idiom.
перепугать
досмерти
scare the
living
daylights out of
(
Баян
)
gen.
перепугать
нагнать панику
put in a funk
idiom.
перепугать
насмерть
scare the
living
daylights out of
(
Баян
)
gen.
перепугать
насмерть
scare to death
Makarov.
перепугаться
до обморока
be frightened out of senses
gen.
перепугаться
до обморока
be frightened out of
one's
senses
Makarov.
перепугаться
до полусмерти
be frightened out of senses
gen.
перепугаться
до полусмерти
be frightened out of
one's
senses
Makarov.
перепугаться
до смерти
get the fright of
one's
life
Makarov.
перепугаться
насмерть
get the fright of
one's
life
Makarov.
увидев эту сцену, он с непривычки
перепугался
he was frightened, being new to the sight
Makarov.
учитель так сердито посмотрел на детей, что они
перепугались
the teacher scowled at the children, making them afraid of him
gen.
я
перепугался
до смерти
I was scared stiff
Get short URL