DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing переполнить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.быть переполненнымoverflow
gen.быть переполненнымspawn
gen.быть переполненнымbe packed to capacity
Makarov.его оскорбительное поведение переполнило чашу терпенияhis insulting behaviour was the bitter end
Makarov.его сердце переполнилось радостьюhis heart overflowed with joy
Makarov.её сердце переполнилось радостьюher heart overflowed with joy
gen.капля, переполнившая чашуlast straw
gen.пассажиры переполнили вагонthe passengers packed the railway carriage
gen.переполненные народом улицыcrowded streets
obs.переполнить народомoverpeople
gen.переполнить, перелиться через крайspill out (Чернявская)
Makarov.переполнить рынокcongest the market
media.переполнить сетевые ресурсы сообщениями, особенно с целью блокирования работыflood
gen.переполнить какой-л. сосудfill smth. full to overflowing
tech.переполнить топливомoverfuel
gen.переполнить чашуfill up the cup (терпения)
gen.переполнить чашуoverbrim a cup
idiom.переполнить чашуfill the cup to the brim (Andrey Truhachev)
idiom.переполнить чашуpush somebody over the edge (В том смысле, что это испытание оказалось слишком тяжёлым для человека – и он сорвался, с ним случилось что-то серьёзное: Losing you might have pushed your husband over the edge. APN)
idiom.переполнить чашуbe the last straw (Andrey Truhachev)
gen.переполнить чашуmake the cup run over (терпения)
gen.переполнить чашу терпенияhave someone at the end of their patience (... and being in the car with him had put me at the end of my patience – by E.K. Johnston Tamerlane)
gen.переполнить чашу терпенияbe the last straw
gen.переполнить чашу терпенияreach the end of one's patience (McCloy told the Herald this week that he had reached the end of his patience with stalled progress in the city and region – by Ben Smee Tamerlane)
Gruzovikпереполнить чашу терпенияexhaust all patience
proverbпереполнить чашу терпенияbreak the camel's back
gen.переполнить чашу терпенияreach the end of someone's tether (Anglophile)
fig.of.sp.переполнить чашу чьего-либо терпенияovertax someone's patience (igisheva)
gen.переполнить чашу терпенияexhaust someone's patience (Anglophile)
gen.переполнить чашу терпенияfill up the cup
gen.переполнить чашу терпенияmake the cup run over
Makarov.переполниться оружием в результате гонки вооруженийgorge oneself on arms race
tech.переполниться топливомoverfuel
Makarov.после того, как ванна переполнилась, вода залила полthe floor was awash after the bath overflowed
gen.последняя капля, переполнившая чашуthe last straw to break camel's back (терпения)
idiom.последняя капля, переполнившая чашу терпеньяstraw that breaks the camel's back (Yeldar Azanbayev)
gen.чаша терпения переполниласьthe cup is full
rhetor.чаша терпения переполниласьthe cup of patience is overflowed (Alex_Odeychuk)
gen.чаша терпения переполниласьthe lid is on (gennady shevchenko)
gen.чаша терпения рабочих может переполнитьсяdiscontentment among workers can boil over
gen.чаша терпения рабочих может переполнитьсяdiscontent among workers can boil over
psychol.чувства переполнили его и он заплакалhis emotions overcame him and he cried (Andrey Truhachev)
Игорь Мигэто была последняя капля, переполнившая чашуit is the straw that broke the camel's back
gen.это переполнило чашуthat has done it