Subject | Russian | English |
mus. | вальс, переложенный для оркестра | waltz transcribed for orchestra (В. Бузаков) |
polygr. | конторские формы, переложенные копировальной бумагой | carbon-interleaved forms |
gen. | многие его пьесы были переложены на театрализованные имевшие успех фильмы | many of his plays have been made into successful theatrical films |
amer. | нельзя переложить ответственность на другого | the buck stops here (Как и в любом другом индивидуалистическом обществе, люди
в США предполагают, что каждый из них должен сам нести полную ответственность за свои действия и жизнь и что недопустимо
перекладывать вину за свои неудачи на других и тем более – на
высшие силы. Это отражается в поговорке the buck stops here –
"нельзя переложить ответственность на другого". Идеалы индивидуализма настолько интенсивно поглощают сознание американцев, что порой становятся причиной идефикс. Линн Виссон (Lynn Visson) Русские проблемы
в английской речи. Слова и фразы
в контексте двух культур. Авторизованный перевод с английского. Where Russians Go Wrong
in Spoken English:
Words and Expressions
in the Context of Two Cultures.) |
Makarov. | он переложил вилку в правую руку, чтобы наколоть кусок мяса | he passed his fork to the right hand to prong the meat |
gen. | он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей | he scored one quintet for two violas and another for two cellos |
gen. | он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух тромбонов | he scored one quintet for two violas and another for two trombones |
Makarov. | он переложил соли в суп | he has put too much salt in the soup |
gen. | он пытался переложить вину на меня | he tried to put the onus onto |
Makarov. | она переложила пистолет из кобуры в свою сумочку | she transferred her gun from its holster to her handbag |
Makarov. | она переложила свои заботы на него | she unloaded her worries on to him |
gen. | переложенный бумагой | interleaved with paper (Alexey Lebedev) |
mus. | переложенный для | transcribed for (В. Бузаков) |
gen. | переложенный картоном | interleaved with cardboard (Alexey Lebedev) |
Makarov. | переложите макаронные изделия слоями кружочков помидор | layer the pasta with slices of tomato |
law | переложить бремя доказывания на противную сторону | put the adversary on his onus probandi |
Makarov. | переложить бремя на | shuffle off the burden on to (someone – кого-либо) |
gen. | переложить бумагой | interleave with paper (Alexey Lebedev) |
astr. | переложить в лагерах | replace in the supports |
gen. | переложить в стихи | transverse |
gen. | переложить в стихи | versify |
gen. | переложить в стихи | put into verse |
Makarov. | переложить вещи из одного ящика в другой | empty one drawer into another |
idiom. | переложить вину на кого-либо | throw someone under the bus (Taras) |
gen. | переложить вину | shift the blame to (triumfov) |
idiom. | переложить вину | leave holding the bag (на) кого-либо george serebryakov) |
idiom. | переложить вину на кого-либо | throw under the bus (Taras) |
gen. | переложить вину | shuffle off the blame on to |
gen. | переложить вину за ... на | blame on |
gen. | переложить вину на | shuffle off the blame on to (кого-либо) |
gen. | переложить груши стружкой | pack pears in layers of shavings |
Makarov. | переложить заново | put in again |
construct. | переложить кабель | to re-lay a cable |
Makarov. | переложить картину двумя листами картона | sandwich a picture between two pieces of pasteboard |
gen. | переложить картоном | interleave with cardboard (Alexey Lebedev) |
Makarov. | переложить книгу со стола на полку | transfer a book from a table to a shelf |
gen. | переложить лавандой | lay up in lavender (для аромата) |
gen. | переложить мостовую | resurface a road |
mus. | переложить музыкальное произведение | arrange a composition (для исполнения на другом инструменте или другим голосом Andrey Truhachev) |
gen. | переложить музыкальное произведение для скрипки | set a piece of music for the violin |
Makarov. | переложить музыкальную пьесу для скрипки | set |
gen. | переложить музыкальную пьесу для скрипки | set a piece of music for the violin |
Makarov., disappr. | переложить на | shove onto (кого-либо) |
Makarov., disappr. | переложить на | shove on (кого-либо) |
gen. | переложить на музыку | set to music |
gen. | переложить слова на музыку | put to music |
amer. | переложить на себя чьи-либо обязанности | take something off someone's plate (как производное от выражения "have too much on one's plate" ogogo2001) |
Makarov. | переложить на стихи | put into verse |
Makarov. | переложить один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей | score one quintet for two violas and another for two trombones |
gen. | переложить ответственность | give to hold the baby (на кого-либо) |
gen. | переложить ответственность | shift responsibility (for something from someone to/onto someone bookworm) |
gen. | переложить ответственность | shift the responsibility on to someone else (на кого-либо) |
idiom. | переложить ответственность | pass the buck (на другого Andrey Truhachev) |
idiom. | переложить ответственность на кого-либо | throw someone under the bus (Taras) |
idiom. | переложить ответственность на кого-либо | throw under the bus (Taras) |
gen. | переложить ответственность | unload responsibility (bookworm) |
amer. | переложить ответственность | put it up to (на кого-либо) |
dipl. | переложить ответственность | shuffle off the responsibility (на кого-либо) |
gen. | переложить ответственность | give to carry the baby (на кого-либо) |
gen. | переложить ответственность, вину на кого-то | put the onus on someone (The new system puts the onus of corporate disclosure on listed companies Димон) |
gen. | переложить ответственность за на | shift responsibility for ... to ... (to shift responsibility for possible war crimes to …) |
gen. | переложить ответственность за ... на | shift responsibility for ... to |
Makarov. | переложить ответственность на | shift the responsibility onto (someone – кого-либо) |
Makarov., amer. | переложить ответственность на | put it up to (someone – кого-либо) |
Makarov. | переложить ответственность на | give someone to carry the baby (кого-либо) |
Makarov. | переложить ответственность на | give someone to hold the baby (кого-либо) |
gen. | переложить ответственность и т.д. на | turn over the responsibility one's functions, the office, etc. to (smb., кого́-л.) |
Makarov., inf. | переложить ответственность на другого | pass the buck to (someone) |
gen. | переложить ответственность на чужие плечи | shift responsibility off one's shoulders and on to those of another one (The impression that Mr Obama wanted to shift responsibility off his shoulders and on to those of Congress did not sit well with everyone in Washington. 4uzhoj) |
gen. | переложить ответственность на чужие плечи | put on someone's shoulders |
Makarov. | переложить печку | set the stove up again |
gen. | переложить печь | reset a stove |
Makarov. | переложить портрет листами картона | sandwich a picture between two pieces of pasteboard |
Makarov. | переложить посуду соломой | pack crockery between layers of straw |
Makarov. | переложить работу на другого | shirk off work upon another |
gen. | переложить рассказ в стихи | put a story into verse |
gen. | переложить рассказ в стихи | put a story into verses |
mech.eng., obs. | переложить реверс | change the valve gear |
fish.farm. | переложить руль | put the rudder over (dimock) |
shipb. | переложить руль | reverse the rudder |
shipb. | переложить руль | use opposite rudder |
gen. | переложить руль | shift the helm |
Makarov., nautic. | переложить руль | put the helm over |
gen. | переложить руль | place the rudder over |
nautic. | Переложить руль с прямого положения на левый борт | Move the rudder from amidships to full left rudder! (Himera) |
gen. | переложить свои заботы на другого | disburden cares upon another |
Makarov. | переложить свои обязанности на кого-либо другого | shirk one's obligations on to someone else |
Makarov. | переложить свои обязанности на кого-либо другого | shirk one's obligations upon someone else |
gen. | переложить свои обязанности на кого-либо другого | shirk obligation on to else |
gen. | переложить сказку в стихи | versify a tale |
Makarov. | переложить соли | put too much salt |
gen. | переложить соли в пищу | put too much salt in the food |
Makarov. | переложить соли в суп | put too much salt in the soup |
construct. | переложить ход | replace a runway |
hockey. | переложить шайбу на/под удобную руку | pull the puck to the forehand (maystay) |
gen. | переложить этот прозаический отрывок на стихи | turn this piece of prose into verse |
torped. | принудительно переложенный | force put (о руле торпеды) |