Subject | Russian | English |
Makarov. | как нам перейти на другую сторону улицы? Тут такое сильное движение | how can we get over? The traffic's so busy |
gen. | носятся слухи, что достопочтенный мистер Троллоп перешёл на сторону пиратов | it is whispered that the Hon. Mr. Trollop has gone over to the pirates (M. Twain, C. D. Warner; пер. Н. Галь) |
gen. | он перешёл на нашу сторону | he came over to our side |
Makarov. | он перешёл на сторону левых | he crossed over to the left |
Makarov. | он хочет перейти на нашу сторону | he wants to swing over to our side |
Makarov. | офицера обвинили в том, что он перешёл на сторону врага | the officer was charged with selling out to the enemy |
gen. | перейти на другую сторону | come over |
gen. | перейти на другую сторону | join the other side (в противостоянии; источник – youtube.com dimock) |
Makarov. | перейти на другую сторону | change sides |
gen. | перейти на другую сторону | pass over to the other side (to the enemy, etc., и т.д.) |
gen. | перейти на другую сторону | change sides (в политике, в споре и т. п.) |
gen. | перейти на другую сторону улицы | get across the street (across the bridge, over the bridge, across the frontier, etc., и т.д.) |
gen. | перейти на другую сторону улицы | cross the street the other way (When I saw him my first impulse was to cross the street the other way but I kept on walking. ART Vancouver) |
gen. | перейти на их сторону | come over to their side (to the side of the enemy, to smb.'s opinion, etc., и т.д.) |
gen. | перейти на сторону | side with (On Sunday morning reports said Russian military servicemen had seized weapons from a radar base and naval training facility in Ukraine's Crimea region where they urged personnel to side with the peninsula's "legitimate" leaders; while other Russian troops were said to have removed weapons from a Ukrainian navy training centre in the Crimean port city of Sevastopol diplomat.am 4uzhoj) |
gen. | перейти на сторону | fall over (кого-л.) |
gen. | перейти на сторону | defect to the side of (A group of soldiers was reported to have defected to the side of the protesters. • Shoigu ... was shown meeting with Ukrainian officers who defected to the side of pro-Russian local authorities. • Ruslan Yamadayev fought against the Russian army during Chechnya's separatist war in the 1990s, but defected to the Kremlin side during the second war, which began in 1999. theguardian.com 4uzhoj) |
Makarov. | перейти на чью-либо сторону | come over to someone's side |
gen. | перейти на чью-либо сторону | come over |
gen. | перейти на сторону | come down to side of (кого-либо) |
idiom. | перейти на сторону большинства | jump on the bandwagon (Acruxia) |
gen. | перейти на сторону восставших | join the rebellion (Most of the Afghan 17th Infantry Division mutinied and joined the rebellion. 4uzhoj) |
gen. | перейти на сторону врага | defect to the enemy's side (Sarah follows him across the Soviet border to find out that he tries to defect to the enemy's side. • What is the highest-ranking American to ever defect to an enemy's side during wartime? 4uzhoj) |
gen. | перейти на сторону добра | turn to the good side (Ремедиос_П) |
gen. | перейти на сторону добра | turn to the side of good (Ремедиос_П) |
gen. | перейти на сторону зла | turn to the evil side (Ремедиос_П) |
gen. | перейти на сторону зла | turn to the side of evil (Ремедиос_П) |
gen. | перейти на сторону неприятеля | go over to the enemy |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become Crown's evidence |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become People's evidence |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become State's evidence |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become government's evidence |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become Queen's evidence |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become King's evidence |
law | перейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого | become Commonwealth's evidence |
media. | перейти на сторону оппозиции | come over to the opposition's side (bigmaxus) |
media. | перейти на сторону оппозиции | defect to opposition (bigmaxus) |
gen. | перейти на сторону оппозиции | defect to the opposition (bookworm) |
idiom. | перейти на сторону победителя | hop on the bandwagon (seryozhka) |
idiom. | перейти на сторону победителя | jump on the bandwagon (Pirvolajnen) |
gen. | перейти на сторону противника | go to the other camp |
inf. | перейти на сторону противника | switch sides (Damirules) |
gen. | перейти на сторону противника | go to the other party |
gen. | перейти на сторону противника | go over to the enemy |
gen. | перейти на сторону противника | go to the other side |
Игорь Миг | перейти на сторону противника | defect |
gen. | перейти на сторону противника | defect to the enemy |
gen. | перейти на сторону противника | change sides |
gen. | перейти на сторону противника | desert to the enemy (Anglophile) |
gen. | перейти на сторону противника | turn coat |
gen. | перейти на сторону противника | turn one's coat |
gen. | перейти на сторону сильного | run over to the strong side |
cinema | перейти на тёмную сторону | give in to the dark side (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
cinema | перейти на тёмную сторону силы | join the dark side of the force (Alex_Odeychuk) |
cinema | перейти на тёмную сторону силы | turn to the dark side of the force (Alex_Odeychuk) |
cinema | перейти на тёмную сторону силы | fall to the dark side of the force (Alex_Odeychuk) |
intell. | убедить перейти на сторону противника | persuade to switch sides (Washington Post Alex_Odeychuk) |