DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing переделать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
proverbв хозяйстве работы делать не переделатьa woman's work is never done
Makarov.ваша работа не годится, переделайте еёyour work is not acceptable, do it again
Makarov.ваша работа не отвечает требованиям, переделайте еёyour work is not acceptable, do it again
gen.всё надо было переделатьeverything had to be done over
Makarov.до субботы мне нужно ещё переделать массу работыI've lots of work to clear up by the weekend
math.доказательство можно переделать дляthe proof can be adapted for (A.Rezvov)
gen.его отец, Вольфганг Лотц, переделал своё имя в еврейское Зеев Гур-Ариhis father, Wofgang Lotz, Hebraized his name to Ze'ev GurArie
gen.ещё раз переделать рассказwrite a story anew
Makarov.её платье надо переделатьher dress needs altering
Makarov.когда они впервые приступили в работе, они заявили, что собираются полностью сломать и переделать принципы британской политикиwhen they first started, they said they were going to break the mould of British politics
Makarov.мне нужно переделать свое пальтоmy coat needs alteration
Makarov.мы переделали отопление в нашем доме на газовоеwe have converted our house to gas
Makarov.не серьёзные разговоры о том, что страшно или что произойдёт, но как переделать жизнь и при этом выжитьnot heavy stuff about what is terrible or what should happen, but how to remake life and stay alive in the process
gen.не стараться переделать жизньlet the world slide
gen.не стараться переделать мирlet the world slide
Makarov.новый директор понял, что методы работы фирмы нужно менять не спеша, и не стараться переделать всё сразуthe new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once
gen.он намеревается переделать свою квартируhe is planning the rebuilding of his flat
gen.он переделал все делаhe has done all he had to do
gen.он переделал машинуhe turned over the car (the motor, etc., и т.д.)
Makarov.он пытался переделать мирhe tried to set the world to rights
gen.перевод сделан плохо, его нужно переделатьthe translation is badly done, it must be done over
construct.переделать вconvert into (Some Langford pubs have been converted into flats or simply closed down. • There was no bathtub or sink. The rest of the house consisted of a narrow kitchen, a living room, and three tiny bedrooms — one of which we converted into a dining room. There was no attic, basement or — and this is an absence that would be inconceivable in today’s homes — closets. There simply wasn’t room for them. (vancouversun.com) ART Vancouver)
media.переделать для киноtranspose into film
gen.переделать доверенностьreassign the power of attorney (в пользу кого-либо Stanislav Silinsky)
inf.переделать зановоredo (do something again Val_Ships)
gen.переделать зановоredo from scratch (When I sent out the request to Atlanta I noted that the RT549-01 series was very similar to something we'd already built, and so the whole thing didn't need to be redone from scratch as parts of it were actually identical. -- поэтому всё не нужно было переделывать заново ART Vancouver)
gen.переделать имеющуюся схему работreinforce (MishaSveta)
gen.переделать книгуrecast a book
gen.переделать костюмalter a suit
gen.переделать мелодию или отрывок в другой гармонииreharmonize
gen.переделать монтажную схемуrewire
gen.переделать монтажную схемуchange the wiring diagram
gen.переделать на английский манерanglicize (Andrey Truhachev)
gen.переделать на свой ладbring up to one's hand
gen.переделать на свой ладbring up to hand
Makarov.переделать новеллу в пьесуadapt a novel for the stage
gen.переделать обществоrebuild society
Makarov.переделать одеждуalter one's clothes
Makarov.переделать пальтоhave the coat altered (отдавая в переделку)
gen.переделать пальтоalter the coat
Makarov.переделать платьеalter a dress
media.переделать повестку дняadapt agenda (bigmaxus)
gen.переделать повесть в пьесуmake a story into a play
gen.переделать работуdo over one's work (the problem, the sum, etc., и т.д.)
Makarov.переделать рассказchange a story
gen.переделать рассказ в пьесуarrange a story as a play in the theatre
Makarov.переделать рассказ в пьесуadapt a story for the stage
Makarov.переделать рассказ в пьесуarrange a story as a play
gen.переделать рассказ роман в пьесуarrange a story a novel for the stage
Игорь Мигпеределать себяchange one's ways
gen.переделать театр в кинозалturn a theatre into a cinema (a garden into a tennis-court, etc., и т.д.)
fin.переделать фактуруalter an invoice
idiom.полностью переделатьbreak the mould (VLZ_58)
Игорь Мигполностью переделатьalter beyond recognition
idiom.произошедшего не переделатьwhen it's gone, it's gone. (Andrey Truhachev)
idiom.произошедшего не переделатьit's no use crying over spilled milk (Andrey Truhachev)
idiom.произошедшего не переделатьit's no use crying over spilt milk (Andrey Truhachev)
Makarov.себя не переделаешьone cannot change one's skin
gen.тебе придётся переделать этоyou'll have to do it over (again)
gen.тебе придётся это переделатьyou'll have to do it over
gen.теперь уже ничего нельзя переделатьothing is to be tided over now
Makarov.успешно переделав себя, он уверовал в собственное моральное превосходство над друзьямиhis success in self-reform turned him into a holier-than-thou before his friends
gen.человеческую природу не переделаешьwe can't change human nature
proverbчто сделано, того не переделаешьthe milk is spilled
proverbчто сделано, того не переделаешьthere's no use crying over spilt milk
proverbчто сделано, того не переделаешьwhat's done can't be undone
gen.это надо переделатьthat must be done again
gen.это пальто и т.д. придётся переделатьthis coat my hat, this room, etc. will have to be made over
gen.это платье надо переделатьthe dress needs altering
gen.это платье придётся переделатьthis dress will have to be made over
gen.я её переделаю по-своемуI shall mould her to my own idea
gen.я переделаю форму ручки, чтобы вам было удобнее ею пользоватьсяI'll improve the shape of the handle so that it is easier for you to use