DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing перебраться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.быстро перебрав свои бумагиafter a hasty shuffle through one's papers
Makarov., jarg., mil.в спешке собраться и перебраться в другое местоbug out
Makarov.люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времениusing the new bridge to get across will save people a lot of time
humor.немного перебратьhave a few too many (dict.cc Andrey Truhachev)
Makarov.немного перебратьhave one drink too many (о выпивке)
slangнемного перебратьget a little Irish (alexacy)
humor.немного перебратьdrink a few too many (dict.cc Andrey Truhachev)
lit.Объясняя единоначалие в "Армии спасения", Уильям Бут заметил, что если бы Моисей действовал через комитеты, то израильтяне никогда бы не перебрались через Красное море.It was William Booth who explained the authoritarian framework of his Salvation Army by remarking that if Moses had operated through committees, the Israelites never would have got across the Red Sea. (New York Telegraph and Sun, 1965)
gen.он перебрал машинуhe turned over the car (the motor, etc., и т.д.)
gen.он перебрался через вершину холмаhe climbed over the crest of the hill
gen.он перебрался через ручейhe got over the stream
gen.он с трудом перебралсяhe got over with difficulty
inf.он явно перебралHe's had a few too many (о спиртном fishborn)
gen.он явно перебралhe has had a few too many (о спиртном)
amer.он явно перебрал этого вискиhe got real dinged out on that Scotch (ssn)
gen.она перебрала все мои платья, но ни одно ей не подошлоshe went through all my dresses but there was none to fit her
slangперебравший амфетаминаoveramped
inf.перебравший спиртногоworst for wear (Interex)
Makarov., inf.перебравший спиртногоthe worse for wear
mil., arm.veh.перебранные подшипникиrepacked bearing
gen.перебрать в памятиrummage one's memory (Рина Грант)
gen.перебрать в памяти события неделиgo over the events of the week (over the data, over the whole story, etc., и т.д.)
Makarov., inf.перебрать все средстваshoot one's wad
auto.перебрать двигательrebuild engine (I just got my B16A fully rebuild, how do i perform break-in procedures? snowleopard)
gen.перебрать денег взаймыoverborrow
inf.перебрать косточкиpull to pieces
inf.перебрать косточкиgossip about
inf.перебрать лишнегоbe over the limit (об алкоголе Lily Snape)
auto.перебрать моторrebuild engine (I just got my B16A fully rebuild, how do i perform break-in procedures? snowleopard)
gen.перебрать на себя контрольtake charge of (4uzhoj)
construct.перебрать насосoverhaul a pump
gen.перебрать овощиsort out vegetables (ART Vancouver)
idiom.перебрать спиртногоout of ones head (Yeldar Azanbayev)
gen.перебрать струны скрипкиrun fingers over the strings of a violin
gen.перебрать чёткиtell beads
geogr.перебраться вget across to (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.перебраться на новое местоpull up stakes (But there’s no evidence that faster population growth raises GDP per capita, which is the best measure of living standards. In other words, the highest migration rate in the Western world isn’t necessarily helping most Canadian families get ahead. So more than a few are pulling up stakes to find somewhere more attractive to prosper. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.перебраться черезswing across (chilin)
Makarov.перебраться через стенуnegotiate a wall
Makarov.помогите мне перебраться через эту стенуbunk me up, over this wall
slangПросто мы вчера перебрали с алкоголемit is beer under the bridge (Vlad B)
humor.слегка перебратьhave a few too many (dict.cc Andrey Truhachev)
humor.слегка перебратьdrink a few too many (dict.cc Andrey Truhachev)
tech.узлы, перебранные на заводеremanufactured components
gen.я все перебрал в памяти, но никак не могу вспомнить, как его зовутI've searched my memory but I can't remember his name (Taras)
gen.я всё перебрал в памяти, но не могу вспомнить, как зовут этого человекаI've searched my memory but can't remember that man's name
inf.я вчера здорово перебралI went on a real bender last night (Yanick)