DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing партизан | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
mil.атака партизанguerrilla attack
gen.база партизанguerrilla base
dipl.боевые действия против партизанcounterguerrilla war
mil.боевые действия против партизанcounterguerilla warfare
mil.боевые действия против партизанcounterguerrilla warfare
mil.боевые действия против партизан в городахurban counterguerrilla warfare
dipl.в погоне за партизанамиin pursuit of guerrillas
dipl.в погоне за партизанамиin pursuit of guerillas
dipl.в поисках партизанin pursuit of guerrillas
dipl.в поисках партизанin pursuit of guerillas
mil.вводная о действиях партизанcounterguerilla play (для отработки контрмер на учениях)
mil.воздействие партизанpartisan interference
mil.войска для борьбы с партизанамиantiguerilla forces
gen.войска партизанguerrilla forces
gen.вооружённый партизанarmed guerrilla
Makarov.выступать против партизанmove against guerrillas
gen.городской партизанurban guerrilla
Makarov.городской партизан, особ. террористurban guerrilla
gen.горячий партизанstickler
mil.действия партизанguerrilla operations
mil.действия партизан и десантно-диверсионных подразделений в тылу противникаfourth dimensional war
mil.действия партизан и десантно-диверсионных подразделений в тылу противникаfourth dimension of war
mil.действия партизан и десантно-диверсионных подразделений в тылу противникаfourth dimension war
mil.действия партизан и десантно-диверсионных частей в тылу противникаfourth dimensional war
mil.действия партизан и десантно-диверсионных частей в тылу противникаfourth dimension of war
mil.действия партизан и десантно-диверсионных частей в тылу противникаfourth dimension war
mil.действия против партизанcounter-guerrilla war
mil.действия против партизанcounter-guerrilla warfare
mil.действия против партизанcounterinsurgency
gen.действующие в горах партизаны отвлекали три дивизии противникаpartisans operating from the mountains were able to tie down three enemy divisions
gen.действующие в горах партизаны связывали действия трёх дивизий противникаpartisans operating from the mountains were able to tie down three enemy divisions
mil.задача по борьбе с партизанамиantiguerrilla mission
Makarov.заключать в тюрьму партизанjail guerrillas
Makarov.захватить партизанcapture guerrillas
dipl.защищать партизанshield guerrillas
dipl.защищать партизанshield guerillas
mil.меры обеспечения безопасности от действий партизанantiguerrilla security
idiom.молчать как партизанrun into a brick wall with (someone: We ran into a brick wall with the office of secure transportation. They refused to acknowledge whether they had any weapons in transit Taras)
inf.молчит как партизанclose as an oyster (valtih1978)
gen.молчу как партизанwild horses won't drag it out from me (askandy)
mil.нападение партизанguerrilla attack
slangнужен, как партизану трипперas much use as someone's ass (igisheva)
mil.обучение борьбе с партизанамиantiguerrilla warfare instruction
gen.он воевал в качестве добровольца с партизанамиhe fought as volunteer with the guerrillas
Makarov.они воевали в качестве добровольцев с афганскими партизанамиthey fought as volunteers with the Afghan guerrillas
gen.операции партизанguerrilla operations
gen.палестинец-партизанfedayee
gen.палестинец-партизанFedai
gen.партизан из штатов канзас и миссуриjayhawker
hist.партизан из штатов Канзас и Миссури времён войны между Севером и ЮгомJayhawker
amer., hist.jayhawker партизан из штатов Канзас и Миссури времён войны между Севером и ЮгомJayhawker
mil.партизан-подпольщикresistance fighter (Andrey Truhachev)
mil.партизан-подпольщикguerilla (fighter Andrey Truhachev)
mil.партизан-подпольщикpartisan (Andrey Truhachev)
gen.партизан правительстваa government man
Makarov.партизаны знают джунгли, и у них есть почти невероятная система передачи сообщений, по которой сведения из одного штата в другой поступают со сверхъестественной скоростьюthe guerrillas know the jungle, and they have an almost incredible grapevine which gets information from one State to another with uncanny speed
Makarov.партизаны окопались в горахthe guerillas have entrenched themselves in the mountains
Makarov.партизаны провели несколько операций против полицииthe guerrillas launched attacks against the police
Makarov.партизаны провели несколько операций против правительственных войскthe guerrillas launched attacks against the police
Makarov.партизаны пустили поезд под откосthe partisans derailed the train
Makarov.партизаны сбили один самолёт и взяли в плен лётчикаthe guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot
Makarov.партизаны сбили один самолёт и захватили лётчикаthe guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot
Makarov.партизаны сбили самолёт и захватили лётчикаthe guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot
Makarov.партизаны скрылись в горахthe guerrillas took to the mountains
Makarov.партизаны ушли в горыthe guerrillas took to the mountains
dipl.партизаны, являющиеся гражданами иностранных государствforeign guerrillas
dipl.партизаны, являющиеся гражданами иностранных государствforeign guerillas
mil.план выработки концепции и определения потребностей для борьбы с просачивающимися группами противника и партизанамиcounterinfiltration – counterguerrilla concept and requirement plan
mil.план действий против партизанantiguerrilla plan
gen.поезд, взорванный партизанамиa train blown up by partizans
gen.поезд, взорванный партизанамиa train blown up by partisans
dipl.прикрывать партизанshield guerrillas
dipl.прикрывать партизанshield guerillas
Makarov.провинция в основном находится под контролем партизанthe province is mostly under guerrilla control
Makarov.разбить партизанcrush guerrillas
gen.ревностный партизанstickler
Makarov.сдерживать партизанhold guerrillas
gen.силы партизанguerrilla forces
Makarov.стереть с лица земли партизанwipe out guerrillas
mil.тактика борьбы с партизанамиantiguerrilla tactics
dipl.уничтожить партизанquell the guerrillas
Makarov.уничтожить партизанwipe out guerrillas
Makarov.устраивать засаду партизанамambush guerrillas
mil.учение по борьбе с партизанами и просочившимися группами противникаantiguerilla and anti-infiltration exercise
humor.чем дальше в лес, тем толще партизаныthe farther into the forest, the thicker the trees (Помета относится к русским эквивалентам. VLZ_58)