DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing паника | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
bank.банковская паникаbank panic
econ.банковская паникаbank run (A.Rezvov)
mil.бегущий в паникеfleeing headlong
mil.бежать в паникеflee headlong
gen.бежать в паникеstampede
gen.без паникиnever fear (Gomilon)
gen.без паники!don't get into a flap! (Anglophile)
inf.без паники!no pressure! (amorgen)
inf.без паники!Keep your head! (Andrey Truhachev)
Игорь Мигбез паники!don't panic! (перевод MBerdy/20)
psychol.быть в паникеbe panicking (over ... – по поводу ... / в связи с ...; CNN Alex_Odeychuk)
relig.быть в паникеbe panic-stricken (Ivan1992)
relig.быть в паникеbe panic-stricken (Ivan1992)
Makarov.быть в паникеbe in panic
Makarov.быть в паникеbe in panic-stricken
gen.быть в паникеrun around like a chicken with its head cut off
gen.быть в полной паникеbe in full-blown panic mode (CNN, 2020: about ... – по поводу ... Alex_Odeychuk)
Makarov.быть во власти паникиbe panicked
Makarov.быть во власти паникиbe stricken with panic
Makarov.быть захваченным паникойbe seized with panic
rhetor.быть на грани паникиbe boiling near the edge of panic (ABC News Alex_Odeychuk)
Makarov.быть объятым паникойbe panicked
Makarov.быть объятым паникойbe stricken with panic
gen.быть охваченным паникойbe struck with panic
Makarov.быть охваченным паникойbe panicked
Makarov.быть охваченным паникойbe stricken with panic
Makarov.быть охваченным паникойbe seized with panic
gen.быть охваченным паникойbe struck with panic
Makarov.быть склонным к паникеhave a disposition to panic
Makarov.быть склонным к паникеhave a tendency to fear the worst
rhetor.в администрации царит полная паникаthere is a full-blown freak-out in the administration (There is a full-blown freak-out in the administration as aides wait to see who will be next to test positive for Covid-19. Alex_Odeychuk)
gen.в городе возникла паника из-за сообщения о том, что...the city was thrown into a panic through a report that...
gen.в офисе царит паникаthere's a big flap on in the office
gen.в паникеplanet-struck
gen.в паникеpanicking (действовать, бежать q3mi4)
gen.в паникеfunky
fig.of.sp.в паникеhysterical (I would have expected them to be terrified and hysterical Sweeterbit)
gen.в паникеin panic (Andrey Truhachev)
gen.в паникеin full panic mode (ART Vancouver)
gen.в паникеin a blue funk
gen.в паникеpanic-stricken
gen.в паникеhysterically (Ремедиос_П)
gen.в паникеin a panic over (по поводу)
jarg.в паническом состоянии, в паникеin a blue funk (makhno)
inf.в состоянии паникиin a state of panic (The whole nation is in a state of panic following the attacks. Val_Ships)
Makarov.в толпе возникла паникаthe crowd was panic-stricken
Makarov.в толпе возникла паникаcrowd was panic-stricken
Makarov.в толпе началась паникаthe crowd panicked
Makarov.в толпе началась паникаcrowd panicked
Makarov.в ужасной паникеin blue funk
Makarov.в ужасной паникеin blue fear
gen.ввергнуть в паникуmake someone panic (yevsey)
Makarov.ввергнуть толпу в паникуthrow the crowd into a panic
Makarov.возникшая вслед за этим паникаthe ensuing panic
Makarov.возникшая вслед за этим паникаensuing panic
amer.впадать в паникуrun scared (to act panicked: There is no reason to run scared. Val_Ships)
gen.впадать в паникуgo into a tail-spin
idiom.впадать в паникуhit the panic button (Taras)
gen.впадать в паникуfall into panic (In the wild, chimpanzees have also been known to fall into mass panic when one of their own is hurt or killed Гевар)
Makarov., inf.впадать в паникуflap around
inf.впадать в паникуget, be in a tizzy (kozelski)
inf.впадать в паникуin a tizzy (kozelski)
inf.впадать в паникуflap
Makarov., inf.впадать в паникуflap about
Игорь Мигвпадать в паникуget frantic
gen.впадать в паникуdescend into panic (Abysslooker)
Makarov.впадать в паникуget into a tail-spin
Makarov.впадать в паникуget into a panic
idiom.впадать в паникуpush the panic button (Taras)
idiom.впадать в паникуpress the panic button (Taras)
gen.впадать в паникуpanic
gen.впасть в паникуpanic
gen.впасть в паникуgo to pieces
Игорь Мигвпасть в паникуbe in a full-blown funk
gen.впасть в паникуbecome panic-stricken
Makarov.все шло гладко, не было никакой паникиeverything was working smoothly, there was no flap
gen.вселять паникуsend into panic mode (Ремедиос_П)
gen.всеобщая паникаwidespread panic (Taras)
gen.всех охватила паникаthere was a general panic
psychol.вызвать массовую паникуspark mass panic (Associated Press Alex_Odeychuk)
gen.вызвать паникуset off a panic (Since the gold had been intended to shore up New York banks reeling from a fiscal crisis, the loss of the cargo set off a financial panic before insurance payments could stabilize the situation. ART Vancouver)
Игорь Мигвызвать паникуcause quite a stir
psychol.вызвать паникуtouch off a panic (Alex_Odeychuk)
Makarov.вызвать паникуcreate a flap
gen.вызвать паникуcreate panic ('More)
gen.вызвать паникуcause panic ('More)
gen.вызвать паникуsend into a flat spin (Anglophile)
PRвызвать панику в обществеincite a public panic (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
psychol.вызвать панику уpsych out (кого-либо Alex_Odeychuk)
Makarov.вызывать паникуarouse panic
mil.вызывать паникуstampede
Makarov.вызывать паникуraise a panic
Makarov.вызывать паникуcreate a panic
Makarov.вызывать паникуcause panic
gen.вызывать паникуspark panic (nastja_s)
gen.вызывающий паникуPanic-inducing (Johnny Bravo)
sec.sys.выключатель для автоматического открывания дверей при возникновении паникиpanic switch
forens.гей-паникаgay panic (мотив для оправдания преступления – goo.gl Artjaazz)
forens.Гомосексуальная паникаgay panic (goo.gl Artjaazz)
avia., med.групповая паникаgroup panic
sec.sys.датчик сигнализации о возникновении паникиpanic alarm sensor (в местах скопления людей)
PRдезинформация, направленная на сеяние паникиfear-mongering misinformation (Washington Post Alex_Odeychuk)
Игорь Мигдрожать в паникеquake in one's boots
Makarov.его охватила паникаhe was seized with panic
Makarov.его охватила паника, когда машина заглохлаhe panicked when the car stalled
Makarov.её охватила паника, но она заставила себя спокойно выйти из комнатыshe felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmly
gen.её охватила паника ... но потом она взяла себя в рукиshe panicked ... then she pulled herself together
gen.избегать паники среди населенияavoid public panic (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Makarov.израненные и разъярённые, слоны ещё больше усиливали всеобщую паникуthe elephants, made furious by their wounds, increased the disorder
gen.иметь нести черты паникиsmack of a panic (столкнулся при переводе книги "Война Судного Дня" А. Рабинович. kataskopos)
sl., drug.испытывать паникуto be jittery
amer.испытывать паникуget jittery (Taras)
gen.испытывать паникуfeel panic
gen.испытывать панику при мысли оfeel panic at the thought of
gen.комната паникиpanic room (защищённое помещение, где можно укрыться на время угрозы Taras)
bank.кратковременная биржевая паникаflurry of stock exchange (вызванная внезапным повышением или падением курсов)
account.кратковременная биржевая паникаflurry (вызванная внезапным повышением или падением курсов)
econ.кратковременная паника на бирже, вызванная неожиданной информациейflurry
Makarov.легко поддаваться паникеbe easily terrified
gen.лёгкая паникаmild panic (also minor (esp. BrE), slight. OCD. What is happening is that the UK's big banks are thrashing around in a state of mild panic, because of their concerns about what the ... BBC Alexander Demidov)
gen.меня охватила паникаI was seized with panic (with terror, with shame, with pity, etc., и т.д.)
med.Модифицированная шкала паники и тревоги ожидания ШиханаModified Sheehan Panic and Anticipatory Anxiety Scale. (ННатальЯ)
fire.может распространиться паникаpanic may develop (yevsey)
forens.мотив для оправдания преступления "гомосексуальная паника"gay panic defense (goo.gl Artjaazz)
Makarov.на него напала паникаhe was seized with panic
gen.на него нашёл приступ паники со всеми её проявлениямиhe had a full-blown panic attack (ad_notam)
vulg.наведение паникиpanicking
media.наведение паники в СМИ на тему моральных норм поведенияmoral panics in the media (financial-engineer)
Makarov.навести паникуcause a panic
gen.навести паникуpanic
Gruzovikнаводить паникуcreate a panic
austral., slangнаводить паникуpush the panic button
Makarov.наводить паникуcause a panic
gen.наводить паникуpanic
Makarov.нагнать паникуput into a funk (на кого-либо)
gen.нагнать паникуput in a funk (на кого-либо)
Makarov.нагнать панику наput someone into a funk (кого-либо)
Makarov.нагнать панику наput someone in a funk (кого-либо)
psychol.нагнетание паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
psychol.нагнетание паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
psychol.нагнетание паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
psychol.нагнетание паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
psychol.нагнетание паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
psychol.нагнетание паникиpanicmongering (Andrey Truhachev)
Gruzovikнагонять паникуcreate a panic
rhetor.настоящая паникаa full-blown freak-out (Alex_Odeychuk)
gen.находится в состоянии паникиwalls are closing in (Taras)
gen.началась паникаpanic ensued (... That's when the panic ensued resulting in scores of injured spectators. ART Vancouver)
gen.начинать паникуstart a panic (Taras)
slangне впадай в паникуdon't go flying off all half-cocked (But don't you go flying off all half-cocked. Doctor says it wasn't too bad. (Стивен Кинг – Riding the bullet) maxstar78)
Makarov.не впадай в панику, мы все успеем вовремяdo stop flapping about, we'll get the job done in time
Makarov.не впадать в паникуkeep a level head
gen.не поддавайтесь паникеdon't surrender to panic
Makarov.не поддаваться паникеgive way to panic
gen.не поддаваться паникеnot give in to panic
product.не поддаваться паникеnot to panic (Yeldar Azanbayev)
gen.не поддаваться паникеnot to succumb to panic
product.не поддаваться паникеavoid panic (Yeldar Azanbayev)
product.не поддаваться паникеnot to succumb to panic (Yeldar Azanbayev)
gen.не поддаваться паникеnot to give way to panic
Makarov.новости привели их в состояние паникиthe news threw them into a flat spin
Makarov.новость вызвала паникуthe news created a scare
Makarov.обрушилась стена, и в толпе, образовавшейся из-за паники, погибло десять человекa wall collapsed and ten people were killed in the panic-stricken stampede
Makarov.он в панике дрожалhe felt a quiver of panic
Makarov.он впал в панику и сдалсяhe was panicked into surrender
Makarov.она бежала домой в дикой панике, крича во всё горлоshe ran home in a blind panic, screaming
gen.они в панике бежалиthey fled in a panic
med.острое тревожное состояние с реакцией паникиpanic attack
fin.осязаемая паникаpalpable panic (Sergei Aprelikov)
gen.отдавать паникойsmack of a panic (kataskopos)
inf.отступать в паникеskedaddle (о войсках Taras)
Makarov.отступить без паникиdo a Dunkirk
gen.охваченный паникойpanic-stricken
cinemaохваченный паникойpanic ridden
gen.охваченный паникойpanic struck
gen.охваченный паникойplanet stricken
gen.охваченный паникойseized by panic
Игорь Мигохваченный паникойsent into a tailspin
Makarov.охваченный паникойplanet-struck
Makarov.охваченный паникойpanic-struck
gen.охваченный паникойin full panic mode (In full panic mode, the swindler flees the hotel, leaving his passport behind. ART Vancouver)
gen.охваченный паникойplanet struck
gen.охваченный паникойpanic stricken
gen.охваченный паникой, ужасомplanet-struck
fin.ощутимая паникаpalpable panic (Sergei Aprelikov)
fire.паник-барpanic bolt (для эвакуационных дверей accidently)
psychol."паника без паники"non-fearful panic attacks (панические атаки Merithiam)
Makarov.паника быстро распространиласьthe panic spread quickly
Makarov.паника быстро распространиласьpanic spread quickly
avia., med.паника в аварийной обстановкеpanic in emergency
econ.паника в обществеsocial panic
sec.sys.паника в чрезвычайных ситуацияхemergency panic
fire.паника, вызванная появлением дымаsmoke scare
gen.паника заразительнаpanic is contagious
polit.паника на биржеstock exchange panic (ssn)
econ.паника на биржеtailspin (Sonia)
Makarov.паника на биржеpanic on the Stock Exchange
st.exch.паника на рынкеpanic in the market (CNN Alex_Odeychuk)
IMF.паника на финансовых рынкахfinancial panic
econ.паника на финансовых рынкахfinancial panics (A.Rezvov)
fin.паника на финансовых рынках в 2013 году, вызванная анонсированным ФРС постепенным сворачиванием программы количественного смягченияtaper tantrum (nerdie)
gen.паника нарушает логичное мышлениеpanic destroys rational thought
media.паника начинаетсяpanic breaks out (bigmaxus)
gen.паника распространяетсяpanic spreads
econ.паника среди инвесторовpanic amongst investors (BBC News; встретилась с неопределенным артиклем Alex_Odeychuk)
gen.паника среди населенияpublic panic (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
gen.паника стихаетpanic subsides
Makarov.паника улегласьpanic subsided
Makarov.паника улегласьthe panic subsided
gen.паника и т.д. улегласьthe panic the excitement, etc. has settled down
gen.паника утихаетpanic subsides
comp.паника ядраkernel panic (ообщение о критической ошибке ядра операционной системы, после которой операционная система не может продолжать дальнейшую работу. wikipedia.org Smartie)
avia., med.паническое бегство II бежать в паникеstampede
gen.перепугать нагнать паникуput in a funk
slangповергать в паникуwig out (NGGM)
gen.повергнуть в паникуsend into a spin (Anglophile)
gen.подавление паникиpanic reduction (dms)
psychol.подверженность к паникеsusceptibility to panic
Makarov.поддаваться паникеbe panic-stricken
Makarov.поддаваться паникеbecome panic-stricken
sl., drug.поддаваться паникеto be jittery
slangподдаваться паникеfunk
Makarov.поддаваться паникеsuccumb to panic
amer.поддаваться паникеget jittery (Taras)
Makarov.поддаваться паникеgive in to panic
gen.поддаваться паникеgive in to panic (Alexander Demidov)
gen.поддаться паникеsuccumb to panic (Ремедиос_П)
Makarov.поддаться паникеbe overcome with panic
outd.поддаться паникеgive way to panic (Zamatewski)
gen.поддаться паникеget into a panic
gen.поддаться паникеgive in to panic (Ремедиос_П)
gen.поддающийся паникеjittery
mil.поднимание паникиpushing the panic
Makarov.поднимать паникуpush the panic button
gen.поднимать паникуstart a panic (Taras)
gen.поднимать паникуbe an alarmist (4uzhoj)
mil.поднимать паникуpush the panic
gen.поднимать паникуraise a scare
mil.поднимающий паникуpushing the panic
Makarov.поднять паникуraise the alarm
mil.поднять паникуpush the panic
gen.поднять паникуhit the panic button (4uzhoj)
gen.пожар вызвал панику в театреthe fire caused a tumult in the theatre
Makarov.пожар вызвал панику и театреthe fire caused a tumult in the theatre
Makarov.пожар вызвал панику и театреfire caused a tumult in the theatre
inf.покупать под влиянием паникиpanic buy (What to do with the Snowmageddon food you panic-bought sankozh)
rhetor.полная паникаa full-blown freak-out (Alex_Odeychuk)
gen.порождать паникуcreate panic
gen.порождать паникуcause panic
gen.посеять паникуcreate panic ('More)
Makarov.посеять паникуget panicky
gen.посеять паникуspread panic
Makarov.после того, как она ушла от него, он находится в состоянии настоящей паникиhe has been in a real funk since she left him
gen.походить на паникуsmack of a panic (kataskopos)
forexпредотвратить панику среди населения, которую может вызвать этот резкий шагavoid panic among the public an abrupt move might trigger (агенства Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.предотвращать паникуavert panic
gen.предотвращать паникуprevent panic
econ.предотвращать панику на финансовых рынкахavert financial panics (A.Rezvov)
Makarov.предупреждать паникуprevent panic
Makarov.предупреждать паникуavert panic
Makarov.при пожаре очень важно, чтобы люди покидали здание без паникиwhen there is a fire, it is important that people file out of the building in an orderly way
gen.приступ паникиbout of panic (Alexey Lebedev)
psychol.приступ паникиanxiety attack (Andrey Truhachev)
gen.приступ паникиpanic attack (AMlingua)
med.приступы паникиpanic attacks
psychol.провоцирование паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
psychol.провоцирование паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
psychol.провоцирование паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
psychol.провоцирование паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
psychol.провоцирование паникиpanicmongering (Br. Andrey Truhachev)
psychol.провоцирование паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
media.провоцировать паникуwhip up panic (bigmaxus)
gen.продовольственная паникаfood scare (lister)
gen.производить паникуstrike a panic
idiom.психологическое состояние вызванное тревогой, страхом, паникой, возбуждением, удивлением или смущением, токсикоманией.deer in the headlights (A mental state of high arousal caused by anxiety fear, panic, surprised/or confusion, or substance abuse. Interex)
gen.разводить паникуstart a panic (Taras)
Gruzovikразводить паникуcreate a panic
psychol.раздувание паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
psychol.раздувание паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
psychol.раздувание паникиpanicmongering (Andrey Truhachev)
psychol.раздувание паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
psychol.раздувание паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
psychol.раздувание паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
Makarov.разжигать паникуwhip up panic
Makarov.раненные и разъярённые, слоны ещё больше усиливали всеобщую паникуthe elephants, made furious by their wounds, increased the disorder
psychol.раскачивание паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскачивание паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
psychol.раскачивание паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскачивание паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскачивание паникиpanicmongering (Br. Andrey Truhachev)
psychol.раскачивание паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскручивание паникиpanicmongering (Br. Andrey Truhachev)
psychol.раскручивание паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
psychol.раскручивание паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскручивание паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскручивание паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
psychol.раскручивание паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
gen.раскупать в паникеpanic buy (Ivan Pisarev)
psychol.распространение паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
psychol.распространение паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
psychol.распространение паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
psychol.распространение паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
psychol.распространение паникиpanicmongering (Br. Andrey Truhachev)
psychol.распространение паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
gen.распространять паникуspread panic
construct.с функцией "без паники"anti-panic function (gerasymchuk)
econ.сдерживать панику на финансовых рынкахmoderate financial panics (A.Rezvov)
media.сеяние паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
media.сеяние паникиpanicmongeringBr. (Andrey Truhachev)
media.сеяние паникиfear mongering (Andrey Truhachev)
media.сеяние паникиfearmongering (Andrey Truhachev)
media.сеяние паникиpanic-mongering (Andrey Truhachev)
media.сеяние паникиscaremongering (Andrey Truhachev)
gen.сеять паникуplay havoc (смуту)
gen.сеять паникуstart a panic (Taras)
gen.сеять паникуscaremonger (spread worrying rumours or needlessly alarm people 4uzhoj)
gen.сеять паникуfearmonger (Taras)
gen.сеять паникуspread panic (among Taras)
Makarov.сеять паникуplay Old Harry
Makarov.сеять паникуplay hell
Makarov.сеять паникуplay the bear
Makarov.сеять паникуplay the deuce
Makarov.сеять паникуplay the devil
Makarov.сеять паникуplay the dickens
Makarov.сеять паникуplay the mischief
Makarov.сеять паникуplay havoc among
idiom.сеять паникуcry wolf (без причины Val_Ships)
idiom.сеять паникуsow confusion ("[The fire alarm] had been activated shortly before the shots began, perhaps an effort by the gunman to sow confusion." (NYT) Yuri Ginsburg)
Makarov.сеять паникуplay hell the devil
Makarov.сеять паникуplay hell the mischief
Makarov.сеять паникуspread panic (among; среди)
media.сеять паникуtouch off panic (bigmaxus)
Makarov.сеять паникуwreak havoc among
Makarov.сеять паникуwreak havoc with
Makarov.сеять паникуplay havoc with
Makarov.сеять паникуplay havoc
gen.сеять паникуalarm the public (4uzhoj)
gen.сеять паникуmake havoc of
gen.сеять панику в стане врагаspread havoc among the enemy
chess.term.сеять панику и разрушение в тылу соперникаspread havoc in the rear
sec.sys.сигнал, вызывающий паникуpanic alarm
sec.sys.сигнализация о возникновении паникиpanic alarm
med.синдром паникиpanic syndrome (Liza G.)
sec.sys.ситуация общей паникиpanic situation
psychol.склонность к паникеsusceptibility to panic
gen.склонный впадать в паникуalarmable
gen.смешиваться в паникеjumble (о толпе)
gen.создавать паникуcause panic
gen.создавать паникуcreate panic
gen.создавать паникуcreate a panic
gen.создавать паникуcreate a scare
gen.создавать паникуalarm ("You don't want to alarm people, but we felt we had a duty to warn the public," said RCMP Cpl. Sandra Ewasiuk. ART Vancouver)
psychol.создание паникиpanicmongering (Andrey Truhachev)
psychol.создание паникиinciting panic (Andrey Truhachev)
gen.создать паникуcause panic ('More)
gen.создать паникуcreate panic ('More)
Игорь Мигсоздать паникуstir the pot
med.состояние паникиpanic state
Makarov.сохранять спокойствие во время паникиhave a sober head in a panic
gen.спровоцировать паникуcreate panic ('More)
gen.спровоцировать паникуspark panic (nastja_s)
rhetor.тихая паника, переходящая в истериюa full-blown freak-out (Alex_Odeychuk)
gen.толпу охватила паникаpanic seized the crowd
Игорь Мигу меня паникаI'm panicking
gen.у него случился сильный приступ паникиhe had a full-blown panic attack (ad_notam)
mil.убегание в паникеfleeing headlong
gen.убежать в паникеflee away in panic (Soulbringer)
Makarov.улицы были полны охваченными паникой людьмиthe streets were full of panic-stricken people
busin.финансовая паникаfinancial panic
gen.что-либо паникуscarecrow
avia., med.чувство паникиsense of panic
psychophys.Шкала паники и агорафобииPanic and Agoraphobia Scale (Игорь_2006)
psychophys.Шкала паники и тревоги ожиданияPanic and Anticipatory Anxiety Scale (Игорь_2006)
gen.шквал паникиflurry of panic (,...it set off a flurry of panic on the floor Taras)
tech.элемент блокировки в случае паникиpanic-locking element (Неотъемлемая часть или цельная функция элемента управления спуском в устройстве позиционирования на канатах типа С, которая полностью останавливает снижение и тем самым предотвращает неуправляемый спуск или падение, если пользователь в случае паники неправильно работает с устройством позиционирования на канатах, нарушая его запланированные параметры управления снижением cntd.ru Natalya Rovina)
Makarov.я вновь, уже более серьёзно, с мазохистским упорством попытался запустить этот знакомый механизм, вызывающий панику и ужасI started again, more seriously this time, masochistically trying to spring that familiar trigger for panic and terror