DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing очень трудно | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.было очень трудно вытянуть показания из свидетеляit was very difficult to draw the facts from the witness
slangбыть в очень трудном или неудобном положенииhave one's ass in a crack (Interex)
Makarov.быть в очень трудном положенииbe in great dire straits
inf.быть в очень трудном положенииfeel the pinch (в стеснённых обстоятельствах)
Makarov., inf.быть в очень трудном положенииfeel the pinch
Makarov.быть в очень трудном положенииbe in dire straits
gen.быть в очень трудном положенииbe in great dire straits (в стеснённых обстоятельствах, в большой нужде)
Makarov.быть в очень трудном финансовом положенииbe in great dire straits
vulg.быть очень труднымbreak someone's balls (о работе, задании)
gen.быть очень труднымbe hell on (для кого-либо)
gen.в книге рассматриваются очень трудные для понимания предметыthis book treats of a most abstruse subjects
gen.в наше время очень трудно найти помощника по хозяйствуit's difficult to get help these days
Makarov.в ночном Лондоне очень трудно поймать такси, и это вдобавок очень дорогоin London late-night taxis are elusive and far from cheap
gen.в очень трудном положенииin a quandary
gen.в очень трудном положенииin a fix
gen.в очень трудном положенииin a bind
Игорь Мигв очень трудных условияхin especially trying circumstances
gen.в течение нескольких лет ему приходилось очень трудноhe had tight going for a few years
Makarov.во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было было очень трудно с хлебомduring the war-but that was before your time, of course-it was difficult to get enough bread
gen.во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудноduring the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough bread
gen.вопрос очень трудный, мне нужно его обдуматьthe question is very difficult, I must think it out
gen.вопросы на экзамене были не очень труднымиthe examination questions were moderately difficult
gen.деньги было очень трудно добытьmoney was very hard to come at
Makarov.дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и им пришлось позвать на помощь мамуthe children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help
gen.дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и они попросили маму помочьthe children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help
gen.его очень трудно застатьit's hard to get hold of him
gen.если он настроился на что-л.о, его очень трудно отговоритьif he once sets his mind on doing something it takes a lot to dissuade him
gen.из-за близорукости ему было очень трудно заниматьсяhis short-sightedness seriously handicapped his studies
gen.мне было очень трудно стоило большого труда её убедитьI had much difficulty in convincing her
gen.мне было очень трудно стоило больших усилий убедить егоI had a great tug to persuade him
Makarov.мне очень трудно быть сосредоточенным так поздно ночьюI find it hard to focus when it's so late at night
quot.aph.мне очень трудно понятьit is very difficult for me to understand (Alex_Odeychuk)
gen.мне с ней было очень трудноshe made it tough for me
Makarov.морское путешествие через Атлантический океан было очень трудным из-за штормаthe passage across the Atlantic was very rough
idiom.надежда на успех в очень трудном делеfighting chance (о преодолении трудностей, препятствий, сопротивления и т. п. Bobrovska)
gen.найти выгодного покупателя очень трудноit's ever so difficult to find a beneficial customer
Makarov.найти прибыльного покупателя очень трудноit's ever so difficult to find a beneficial customer
Makarov.некоторые книги очень трудно читатьsome books are a toil to read
Makarov.несчастный родитель очень трудного ребёнкаthe luckless parent of an extremely difficult child
progr.Одна из слабостей графического представления, однако, состоит в том, что доказать такое равенство графически очень трудноit is one of the weaknesses of pictures that proofs of such an equality are difficult to conduct pictorially (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
gen.оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работыit's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion
gen.оказаться в очень трудном положенииbe down and out
gen.оказаться в очень трудном положенииhave one's back to the wall
gen.оказаться в очень трудном положенииdown and out
gen.оказаться в очень трудном положенииone's back to the wall
gen.он очень разборчив в еде, ему трудно угодитьhe is very critical of food, it is so difficult to please him
gen.он очень трудный ребёнокhe is a very difficult child
gen.он сказал, что это трудная работа, но на самом деле она очень простаhe said the job was hard, but in fact it was very easy
gen.он слишком быстро говорит, очень трудно следить за нимhe speaks too fast, it is very difficult to follow him
Makarov.он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризоватьhe is supremely original, it is quite difficult to phrase him
vulg.ответ на просьбу сделать что-либо очень трудноеI cannot shit miracles!
busin.очень трудная задачаdaunting challenge
vulg.очень трудная работаball-breaker
gen.очень трудная экзаменационная работаfloorer
gen.очень трудноvery difficult (TranslationHelp)
fig.Очень трудноit's a bit of a shout (It's a tough thing to do, or it's a tough decision Kathrin O'Melly)
Makarov.очень трудноit's a devil (to do something: на Хэллоуин, даже если ваш костюм уже готов, стоит прикупить ещё всякие наряды, которые могут вам понадобиться в будущем – накидки с капюшоном, пиратские костюмы, тоги, потому что в другое время их очень трудно найти – at Halloween, even if your outfit is ready to go, buy some costume patterns for things you might need in the future-such as simple capes, pirate outfits, togas, etc, since it's a devil to find them outside of the Halloween season)
gen.очень трудноextremely hard (TranslationHelp)
Makarov.очень трудно в общих словах говорить о детских книжках, они такие разныеit's impossible to generalize about children's books, as they are all different
Makarov.очень трудно выбрать, кому из этих двух умных студентов отдать призit's difficult to decide between these two clever students for the prize
Makarov.очень трудно не задеть её чувствительную натуруit's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings
Makarov.очень трудно не сдаваться, когда кажется, что в результате будут только неудачи и пораженияit's not easy to soldier on when all you seem to meet is failure and defeat
transp.очень трудно что-либо предположитьit is difficult to predict (Yeldar Azanbayev)
Makarov.очень трудно принимать противные на вкус лекарстваnasty medicine is difficult to swallow down
gen.очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблемеit is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem
gen.очень трудно решить, кому из этих двух кандидатов отдать предпочтениеit's difficult to decide between these two candidates
Makarov.очень трудно соотнести эти два феноменаit is difficult to relate these phenomena to/with each other
inf.что-либо очень трудноеmurder
Makarov.очень трудное для понимания математическое исследованиеmost profound mathematical inquiry
Makarov.очень трудное для понимания математическое исследованиеa most profound mathematical inquiry
slangочень трудные временаdevil of a time (Interex)
gen.очень трудныйHerculean (обыкн. herculean)
slangочень трудныйmurder (MichaelBurov)
amer.очень трудныйball-busting (син. см. ball-breaking: I was given a ball-busting assignment, and it has kept me very busy Taras)
Makarov.очень трудныйinsuperable
gen.очень трудныйformidable
inf.очень трудный вопросsixty-four-dollar question
inf.очень трудный, каверзный вопросsixty-four-dollar question
cycl.очень трудный подъём, преодолеваемый на "тракторной" передачеgrunt (granny gear)
gen.очень трудный экзаменационный вопросfloorer
univer., jarg.очень трудный экзаменационный вопрос, очень трудная экзаменационная работаfloorer
media.переговоры очень трудныеtalks are far from easy (bigmaxus)
Makarov.предложить очень трудную контрольнуюset someone a very difficult paper (работу)
gen.рано вставать зимой очень трудноearly rising is a hardship in winter
gen.раньше было очень трудно доставать билетыin the past it's been very difficult to get tickets
gen.расставание было очень труднымparting was a tug
gen.с детьми иногда бывает очень трудноchildren can be very trying
gen.с ним очень трудноhe is hard to handle
Makarov.с ним очень трудно иметь делоhe is hard to deal with
gen.с ним очень трудно иметь делоhe is rough to deal with
Makarov.сад растёт на таком крутом склоне, что в нём очень трудно что-либо выращиватьthe garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything
Makarov.сад растёт на таком крутом склоне, что очень трудно что-либо выращиватьthe garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything
Makarov.смотри, не оступись: эти корни очень трудно заметить под покровом листьевmind you don't stumble over these roots, they're difficult to see under these leaves
inf.справиться с очень трудным заданиемfill big shoes (VLZ_58)
gen.считать что-л. очень труднымstruggle with (sth.)
mus.технически очень трудныйvery difficult in technics (Konstantin 1966)
horse.rac.финиш, к которому две или более лошадей пришли "нос в нос" когда очень трудно определить порядок финишированияblanket finish
Makarov.хотя поклонники астрологии и относились с почтением к их пророчествам, скептики указывали, что их пророчества очень трудно подтвердить или опровергнутьalthough the astrologers' fans regarded their vatic pronouncements with reverence, skeptics pointed out that their predictions were difficult to prove or disprove
idiom.шансы на успех в очень трудном делеfighting chance (Bobrovska)
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
Makarov.экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятсяthe examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared
Makarov.эта фортепианная пьеса очень трудна для исполненияthis piano piece is difficult to carry off
gen.это должно быть очень трудноI think it a very hard case
gen.это не очень трудноit does not need much of an effort
gen.это не очень трудноit does not need much of an effort
gen.это очень трудный вопросthat is very difficult question
gen.это очень трудный вопросthat is a very hard question to answer
gen.это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его?it's a very difficult examination, are you sure you can make it?
gen.эту книгу очень трудно достатьthis book is very difficult to procure