Subject | Russian | English |
polit. | быть подвергнутым отстранению от власти | be liable for impeachment (Ivan Pisarev) |
gen. | внезапное отстранение от ставших давно привычными вещей | mooreeffoc ("coffee-room" наоборот Burdujan) |
dipl. | возбуждать против высшего должностного лица дело об отстранении от должности | impeach |
Makarov. | временное отстранение | temporary suspension (и т.п.) |
law | временное отстранение | suspension |
busin. | временное отстранение | leave of absence (от работы Val_Ships) |
mil., WMD | временное отстранение | suspension (подрядчика) |
account. | временное отстранение | suspension (от должности) |
law | временное отстранение | temporary suspension |
Makarov. | временное отстранение | suspension (и т.п.) |
law | временное отстранение от должности | supersedeas |
busin. | временное отстранение от должности | suspension |
Makarov. | временное отстранение от должности | suspension (впредь до решения вопроса об увольнении) |
gen. | временное отстранение от работы | temporary separation from work (suspension VPK) |
gen. | временное отстранение от школы, применяется в виде наказания | ISS (iwon) |
shoot. | выстрел для отстранения смазки | shot for ungreasing |
insur. | досрочное отстранение | amotion |
med. | досрочное отстранение | Early Withdrawal (от участия в клиническом исследовании Игорь_2006) |
law | досрочное отстранение от должности | amotion (чиновника государственной корпорации Право международной торговли On-Line) |
law | досрочное отстранение от должности чиновника государственной корпорации | amotion (голосованием других её чиновников) |
Makarov. | его временное отстранение от должности было для нас сюрпризом | his suspension was a surprise to us |
law | запрет отстранения другой стороны от участия в договорных отношениях | non-circumvention (путем вступления в договорные отношения с другими лицами, в обход стороны, с которой заключен данный договор sankozh) |
gen. | коэффициент отстранений от работы | dismissal rate (VictorMashkovtsev) |
clin.trial. | критерии отстранения | withdrawal criteria (Andy) |
med. | медицинское отстранение | medical suspension (Andy) |
slang | неожиданное отстранение от работы | the ax |
scient. | отстранение автора | ban of author (лишение автора возможности подачи статьи в
конкретный журнал из-за этических нарушений на определенный период времени Natalya Rovina) |
patents. | отстранение должностных лиц | exclusion of officials |
fenc. | отстранение клинка | deviamento |
fenc. | отстранение клинка нажимом | copertino |
media. | отстранение лидера | sacking of the leader (bigmaxus) |
gen. | отстранение от | ban from (ban from participating – отстранение от участия Stas-Soleil) |
polit. | отстранение от власти | ouster (grafleonov) |
polit. | отстранение от власти | removal from power (ssn) |
polit. | отстранение от власти | nudging someone from power (yurbel) |
Игорь Миг | отстранение от власти | removal |
Makarov. | отстранение от власти правящей партии | overthrow of the party in power |
polit. | отстранение от государственных дел | removal from public affairs (Alex_Odeychuk) |
notar. | отстранение от должности | dismissal from office |
law | отстранение от должности | removal (zakonrf.info Alexander Matytsin) |
law | отстранение от должности | deprivation of office (Lapkins) |
law | отстранение от должности | ouster from office |
law | отстранение от должности | removal from office |
law | отстранение от должности | removal from office (AD) |
lab.law. | отстранение от должности | suspension |
law | отстранение от должности | impeachment |
med. | отстранение от должности | decapitating |
mil. | отстранение от должности | removal from appointment |
mil. | отстранение от должности | discharge from office |
nautic. | отстранение от должности | midnight hook (командира; cf. hook MichaelBurov) |
corp.gov. | отстранение от должности в порядке дисциплинарного взыскания | disciplinary suspension from duty |
law | отстранение от должности на законном основании | removal for case |
law | отстранение от должности на законном основании | removal for cause |
mol.biol. | Отстранение от донорства | Donor Deferral (CRINKUM-CRANKUM) |
ed. | отстранение от занятий в классе | In-school suspension (A punishment in schools where students are removed from the class setting for a designated period of time. In-school suspensions place students in another supervised location within a school.: с отбыванием наказания в школе twinkie) |
ed. | отстранение от занятий с запретом на допуск в школу | out-of-school suspension (сравни: in-school suspension twinkie) |
gen. | отстранение от исполнения обязанностей | hiatus (Nikolov) |
law | отстранение от исполнения служебных обязанностей | suspension (the official prohibition of someone from holding their usual post or carrying out their usual role for a particular length of time: the investigation led to the suspension of several officers | [COUNT NOUN] a four-match suspension. NOED Alexander Demidov) |
mil. | отстранение от исполнения служебных обязанностей по состоянию здоровья | medical restriction from duty |
mil. | отстранение от командования | suspending from command |
avia., med. | отстранение от лётной работы по инвалидности | physical disability retirement |
avia., med. | отстранение от лётной работы по состоянию здоровья | physical disability retirement |
mil. | отстранение от полётов | grounding |
avia., med. | отстранение от полётов | precipitation |
avia., med. | отстранение от полётов | grounding (временное) |
avia., med. | временное отстранение от полётов | suspended from flying (duties) |
avia., med. | отстранение от полётов | elimination eligibility from flying duty |
astronaut. | отстранение от полётов | suspension |
med. | отстранение от полётов | suspension from flying (duties) (временное) |
med. | отстранение от полётов | suspending from flying (duties) (временное) |
invest. | отстранение от профессиональной деятельности | debarment (Ying) |
law | отстранение от работы | dismissal from work |
gen. | отстранение от работы | offloading (Skygirl) |
gen. | отстранение от работы | temporary suspension (of employee Lavrov) |
busin. | отстранение от работы | DML (Decision Making Leave (DML) is a one-day disciplinary suspension with pay. oshkindt) |
busin. | отстранение от работы | dismissal |
Игорь Миг | отстранение от работы | removal from office |
gen. | отстранение от работы | suspension from work (ABelonogov) |
econ. | отстранение от работы без сохранения содержания | suspension without pay |
corp.gov. | отстранение от работы в связи с инвалидностью | suspension for disability |
econ. | отстранение от работы до окончания расследования | suspension pending investigation |
gen. | отстранение от работы или недопущение к работе | suspension or disqualification (Alexander Demidov) |
law | отстранение от работы перед увольнением с сохранением заработной платы | gardening leave (Leonid Dzhepko) |
law | отстранение от работы перед увольнением с сохранением заработной платы | garden leave (Leonid Dzhepko) |
med. | отстранение от работы по медицинским показаниям | medical removal (sheetikoff) |
gen. | отстранение от себя | dismission (неприятной мысли (и т.п.)) |
gen. | отстранение от себя | dismissal (неприятной мысли и т. п.) |
arts. | отстранение от содержания произведения искусства в целях его чисто эстетической оценки | aesthetic distance |
gymn. | отстранение от судейства судьи | release of the judge |
gymn. | отстранение от судейства судьи | replacement of the judge |
product. | отстранение от участия | exclude from participation (Yeldar Azanbayev) |
sport. | отстранение от участия в финале | excluding from participation in the finals |
avia., med. | отстранение от полётов, военной службы по состоянию здоровья | physical disqualification |
busin. | отстранение ревизора | removal of auditor |
med. | отстранение с лётной работы | retirement |
product. | отстранение с работы | removal from the job (Yeldar Azanbayev) |
gen. | отстранение самого себя | unself (Murat Temirov) |
comp. | отстранение слипания | decoherence |
avia., med. | период отстранения от полётов | nonflying duty status |
gov. | подвергать отстранению от власти высокопоставленных должностных лиц | impeach high officials (Ivan Pisarev) |
polit. | подвергаться отстранению от власти | be liable for impeachment (Ivan Pisarev) |
law | правило отстранения | forfeiture rule (Наследственное право Великобритании; от наследства Olga White) |
prof.jarg. | право отстранения от должности | right of removal |
avia., med. | приказ об отстранении от полётов | relief |
gen. | приказ об отстранении от работы | suspension order (Alexander Demidov) |
avia., med. | причина отстранения от полётов | precipitating cause |
gen. | проголосовать за отстранение | vote off (Apparently, one girl was voted off the show because she was too fat. VLZ_58) |
law | процедура отстранения от должности высокопоставленного государственного чиновника вплоть до главы государства, обычно парламентом | impeachment proceedings (Andrey Truhachev) |
law | процедура отстранения от должности высокопоставленного государственного чиновника вплоть до главы государства, обычно парламентом | impeachment (Andrey Truhachev) |
law | процедура отстранения от должности высокопоставленного государственного чиновника вплоть до главы государства, обычно парламентом | impeachment process (Andrey Truhachev) |
law | распоряжение вышестоящего органа об отстранении чиновника от должности | writ of supersedeas |
law | распоряжение вышестоящего органа об отстранении чиновнике от должности | writ of supersedeas |
mil. | расследование и временное отстранение от должности | investigation and suspension |
lab.law. | случай отстранения от работы | suspension (Alexander Demidov) |
lab.law. | случай отстранения работника от работы | suspension (Alexander Demidov) |
lab.law. | соглашение об отстранении от работы перед увольнением с сохранением заработной платы | garden leave ('More) |
avia., med. | состояние отстранения от полётов | nonflying duty status |
avia. | статус отстранения от полётов | nonflying duty status |
avia., med. | фактор, требующий отстранения от полётов | precipitating factor (по медицинским или психологическим показаниям) |