Subject | Russian | English |
gen. | доктор посоветовал мне отправиться в путешествие, чтобы поправить здоровье | the doctor advised me to travel for my health |
Makarov. | его поразило их решение бросить свою хорошо оплачиваемую работу и отправиться в путешествие вокруг света | he was amazed at their decision to leave their well-paid job and go travelling around the world |
Makarov. | когда шторм закончился, три корабля отправились в путешествие через океан | and when the storm had passed, three ships put forth to cross the ocean |
gen. | копить деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие | save money to travel around the world (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.) |
Makarov. | мы отправились в путешествие на запад | we went for a wander westward |
gen. | мы собираемся немедленно отправиться в путешествие | we're going places right away |
gen. | намереваться отправиться в путешествие | calculate to go on a journey (to see smb. soon, to speak to smb., etc., и т.д.) |
gen. | он отправился в кругосветное путешествие | he went off on a world tour |
Makarov. | она с радостью согласилась замещать мою штатную ассистентку, отправившуюся в свадебное путешествие на Таити | she had happily agreed to pinch-hit for may regular assistant, who was enjoying her honeymoon in Tahiti |
gen. | откладывать деньги для того, чтобы отправиться в кругосветное путешествие | save money to travel around the world (every cent to go to college, coupons to buy a camera, etc., и т.д.) |
euph. | отправить кого-либо в пешее эротическое путешествие | tell someone to eff off (т.е. послать на х. ybelov) |
gen. | отправить кого-либо в путешествие | set off on a journey |
gen. | отправиться в далёкое путешествие | put off on a long journey (on a trip, on a pilgrimage, etc., и т.д.) |
gen. | отправиться в морское путешествие | go to sea |
gen. | отправиться в морское путешествие на собственной яхте | put to sea in one's yacht |
gen. | отправиться в одиночку в кругосветное путешествие | go off on tod around the world |
euph. | отправиться в пешее эротическое путешествие | go where the sun don't shine (в пеший эротический тур и т.п.; аналогично, послать в такое путешествие – to tell someone to go where the sun don't shine (and how to get there / and never come back) 4uzhoj) |
Makarov. | отправиться в путешествие | go on a tour |
Makarov. | отправиться в путешествие | set out on travels |
Makarov. | отправиться в путешествие | go a voyage |
Makarov. | отправиться в путешествие | go on a voyage (no морю) |
Makarov. | отправиться в путешествие | set out on a journey |
Makarov. | отправиться в путешествие | start on a tour |
Makarov. | отправиться в путешествие | go on travels |
cliche. | отправиться в путешествие | go out on a journey (History is full of intrepid individuals who went out on a journey, never to return. mentalfloss.com ART Vancouver) |
cliche. | отправиться в путешествие | set off on a journey (Realizing their lives were in a rut, in 2014 they decided to do something wild, putting away all of their possessions into storage, postponing their planned wedding, and setting off on a journey to tour Europe in their camper van. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
trav. | отправиться в путешествие | go rambling (Andrey Truhachev) |
austral., slang | отправиться в путешествие | hit the road |
Makarov. | отправиться в путешествие | undertake a journey |
Makarov. | отправиться в путешествие | start on a journey |
Makarov. | отправиться в путешествие | make a journey |
Makarov. | отправиться в путешествие | go on a trip |
Makarov. | отправиться в путешествие | go a journey |
Makarov. | отправиться в путешествие | go on journey |
Makarov. | отправиться в путешествие | go on a journey |
gen. | отправиться в путешествие | get on a trip (Euginiya) |
gen. | отправиться в путешествие | go on a journey (on an excursion, on an expedition, on an outing, on a trip, on a cruise, etc., и т.д.) |
gen. | отправиться в путешествие | embark on a journey (4uzhoj) |
gen. | отправиться в путешествие | take a journey (пример: Let's take a journey into the past – Давайте отправимся в путешествие в прошлое. ArtBoyko) |
gen. | отправиться в путешествие | go on the road |
gen. | отправиться в путешествие | take journey |
gen. | отправиться в путешествие | go off on a journey |
Makarov. | отправиться в путешествие, обещающее открытия | launch out on voyage of discovery |
gen. | отправиться в путешествие, обещающее открытия | launch out on a voyage of discovery |
Makarov. | отправиться в путешествие означало осуществить предварительно массу приготовлений | setting forth on a journey meant a great deal of preparation |
gen. | отправиться в путешествие по Европе | leave on a trip to Europe |
gen. | отправиться в свадебное путешествие | go on a honeymoon |
gen. | отправиться в свадебное путешествие | go for a honeymoon |
Makarov. | пара отправилась в свадебное путешествие | the pair started for their honeymoon |
gen. | собираться отправиться в путешествие | calculate to go on a journey (to see smb. soon, to speak to smb., etc., и т.д.) |