Subject | Russian | English |
Makarov. | её духи казались такими знакомыми, но он не мог вспомнить, откуда он знал этот запах | her perfume seemed familiar but he couldn't place it |
Makarov. | знаете ли вы, откуда он приехал? | do you know from whence he comes? |
Makarov. | знаете ли вы, откуда он родом | do you know from whence he comes? |
gen. | не могу вспомнить, откуда я его знаю | I cannot place him |
gen. | он вернулся в деревню, откуда уехал ещё мальчиком | he returned to the village which he had left as a boy |
gen. | он вернулся туда, откуда он пришёл | he returned to the place from whence he came |
gen. | он всегда знает, откуда ветер дует | he always knows which way the wind is blowing |
gen. | он всматривался в тёмный коридор, чтобы разглядеть откуда исходил шум | he peered into the dark corridor to see what was making the noise |
Makarov. | он не знает, откуда взялась эта история | he doesn't know where that story came from |
gen. | он не знает, откуда у них деньги берутся | he doesn't know where they get their money |
gen. | он не знал, откуда последует удар | he did not know where the blow was coming from |
Makarov. | он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал | he wouldn't say where he had picked up the information |
gen. | он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал | he wouldn't say where he had picked up the information |
gen. | он откуда-нибудь достанет денег | he'll get the money somewhere or other |
gen. | он так и появился, неведомо откуда | he just turned up, God knows where from (В.И.Макаров) |
gen. | Откуда вы его знаете? | how do you know him? (4uzhoj) |
gen. | Откуда вы его знаете? | how come you know him? (Taras) |
gen. | откуда мне знать, он может быть и грабитель | he may be a robber for all I know |
gen. | откуда мне знать, сделает он это или нет? | how can I tell that he'll do it? |
gen. | откуда из каких мест он? | whence does he come? |
gen. | откуда он т. п. из каких мест? | from whence is he? |
Makarov. | откуда он? | where does he come from? |
gen. | откуда он? | where is he coming from? |
gen. | откуда он родом? | where was he raised |
Makarov. | откуда он родом? | where was he raised? |
gen. | откуда он родом? | what countryman is he? |
gen. | откуда он это выкопал? | where has he picked that out? |
gen. | Откуда ты его знаешь? | where do you know him from? (Taras) |
gen. | откуда у него такие деньги и т.д.? | how did he come by all that money by his library, by that watch, by that scar on his forearm, etc.? |
chess.term. | при регистрации участнику необходимо указать имя, фамилию и город, откуда он прибыл | A participant needs to include in the registration form his full name and hometown |
lit. | Разворачивая сюжет, Спилберг и Лукас бросают юного Инди то в разбойничью пещеру, то в логово льва, то в змеиную яму и тем самым с лаконизмом, которому могли бы позавидовать Фе́йад и Фрейд, объясняют, откуда у героя взялись его шляпа, любимое оружие и страх перед змеями. | The spinners Spielberg and Lucas... toss teenage Indy... into a nest of cake robbers, a lion's den and a snake pit, thereby explaining, with an economy that Feuillade and Freud might admire, the origins of their hero's hat, his favorite weapon and his fear of serpents. (Time, 1989) |
dril. | точка ствола скважины, где произведено его искусственное отклонение или откуда начато бурение бокового ствола | kick off point |
gen. | трудно понять, откуда взялся твой друг, если он несёт такую чушь | it's hard to understand where your friend is coming from when he says such crazy things |