Subject | Russian | English |
Makarov. | ампула c отбиваемым кончиком | break-seal ampoule |
pharm. | ампула с легко отбиваемым отламываемым колпачком | Pop-open ampoule (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | ампула с отбиваемым концом | breakseal ampule (MichaelBurov) |
chem. | ампула с отбиваемым концом | break-seal ampoule |
med. | ампула с отбиваемым концом | breakseal ampoule (MichaelBurov) |
med. | ампула с отбиваемым концом | break-seal ampule (MichaelBurov) |
med. | ампула с отбиваемым кончиком | break-seal ampul |
med. | ампула с отбиваемым кончиком | break-seal ampule |
med. | ампула с отбиваемым кончиком | break-seal ampoul |
Makarov. | ампула с отбиваемым кончиком | break-seal ampoule |
gen. | бейсболист, который может отбивать мяч, держа биту и левым, и правым хватом | switch hitter (Nikolov) |
baseb. | в крикете и бейсболе период времени когда одна команда или игрок отбивают мяч | inning (In cricket and baseball, the innings is the time when one team or player is batting (= hitting the ball). Interex) |
Makarov. | весело отбивать шаг | swing merrily along |
gen. | волан, которым отбивают мяч | tennis-bat |
Makarov. | его мысль о том, как много надо сделать, отбивала у неё всякую охоту работать | his thought of how much work she had to do discouraged her |
gen. | колокол отбивал часы | the bell tolled the hours |
gen. | команда, которая в данный момент не отбивает | outs (крикет) |
construct. | Линию верхней границы обоев отбивайте шнуром | Strike the upper edge for the wallpaper with a chalked string |
mining. | метод выемки потолочины над заложенной камерой с доставкой отбиваемой руды по наклонной поверхности частично выпущенной закладки | rill method (на руднике Флин-Флон, Канада) |
gen. | он отбивал ритм ногами | his toes were tapping to the rhythm |
gen. | он отбивал такт ногой | he was beating time with his foot |
gen. | он отбивал такт рукой | he kept beat with his hand |
Makarov. | она была так красива, что ей приходилось отбиваться от мужчин, которые предлагали ей руку и сердце | she was so beautiful that she had difficulty staving off all the men who wanted to marry her |
Makarov. | она была так красива, что с трудом отбивалась от мужчин, которые предлагали ей руку и сердце | she was so beautiful that she had difficulty staving off all the men who wanted to marry her |
geol. | отбиваемые пласты | marked beds |
mining. | отбиваемый подэтаж | breaking sub |
gen. | отбивать аппетит | spoil appetite (lexicographer) |
gen. | отбивать аппетит | ruin appetite (lexicographer) |
Игорь Миг | отбивать атаки | fend off |
mil. | отбивать атаки | turn the enemy back (противника) |
gen. | отбивать атаки | stand off assaults (ten men, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | отбивать атаку | disrupt an attack |
gen. | отбивать атаку | resist an attack (а charge of cavalry, a blow, etc., и т.д.) |
nautic. | отбивать атаку | repel |
gen. | успешно отбивать атаку | hold against an attack |
Makarov. | отбивать атаку | beat off |
Makarov. | отбивать атаку | beat off an attack |
mil. | отбивать атаку | ward off an attack |
mil. | отбивать атаку | deal with an attack |
mil. | отбивать атаку | shatter an assault |
mil. | отбивать атаку | repulse an attack |
Gruzovik | отбивать атаку | fight off an attack |
mil., arm.veh. | отбивать атаку танков противника | repel the enemy tanks |
gen. | отбивать битой мяч | swing a bat (ElenaMark) |
Makarov. | отбивать бифштекс | tenderize |
Gruzovik, cook. | отбивать бифштекс | beat a steak |
gen. | отбивать вальком | dolly (белье) |
mining. | отбивать взрывом | blow up |
mining. | отбивать взрывом | blast |
Gruzovik | отбивать вкус | take away the taste |
gen. | отбивать волан ракетой | racket |
gen. | отбивать время | repeat (о курантах) |
gen. | отбивать время | strike out ("Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
Makarov. | отбивать время | go |
gen. | отбивать время | go (о часах) |
Makarov. | отбивать главную ось | draw the base-line (при разметке) |
Makarov. | отбивать главную ось | draw the base (при разметке) |
sport. | отбивать гол | save (в футболе, хоккее) |
footb. | отбивать головой | head away |
Gruzovik | отбивать голову у статуи | break off the head of a statue |
sport. | отбивать грудью | chest away (Toews took a waist-high puck and tried to bat it in, but Allen chested it away. VLZ_58) |
gen. | отбивать девушку | wolf (у кого-либо) |
slang | отбивать девушку у парня | wolf on (Sintey) |
Makarov. | отбивать девушку у товарища | take one's friend's girl |
sport. | отбивать драйвом | drive (в теннисе, крикете; мяч) |
scottish | отбивать дробь | ruff |
Gruzovik, mil. | отбивать дробь | beat a tattoo (tattoo – a signal that tells soldiers to return to their buildings at night, played on a drum or a bugle) |
gen. | отбивать дурной запах | deodorize |
gen. | отбивать желание | discourage from (JIZM) |
inf. | отбивать желание | put off (к чему-либо: Seeing that black beast in the water so close, has it put you off going back out on the lake at all? – у вас не пропало желание снова кататься по озеру? ART Vancouver) |
gen. | отбивать желание | discourage (User) |
gen. | отбивать жен у мужей | take wives away from husbands (snowleopard) |
inf. | отбивать у кого-либо жену | win over someone's wife |
inf. | отбивать у кого-либо жену | take someone's wife away |
biol. | отбивать животное от стада | ride |
tech. | отбивать заклёпку | unclinch (у гвоздя) |
tech. | отбивать заклёпку | unclench (у гвоздя) |
gen. | отбивать заклёпку | unrivet (у гвоздя) |
gen. | отбивать запах | deodorize |
amer. | отбивать запах скунса | de-scunk (e.g., a dog Ying) |
wrest. | отбивать захват | block a hold |
sport. | отбивать захват | parry a grip |
agric. | отбивать и направлять | hammer (косу) |
sport. | отбивать мяч из штрафной площадки | clear |
Makarov. | отбивать интерес | turn off |
footb. | отбивать интерес | fend off interest (Tottenham are set to offer Harry Kane a lucrative new contract as they attempt to fend off interest from Manchester United and Chelsea, according to the Daily Mail aldrignedigen) |
mining. | отбивать ископаемое | break the ground |
gen. | отбивать карту | punch clock (отмечать время прихода на работу и ухода с неё на табельных часах Баян) |
gen. | отбивать код Морзе | tap out the Morse code |
Gruzovik | отбивать косу | whet a scythe |
gen. | отбивать края | nick (посуды) |
gen. | отбивать края | chip (посуды и т. п.) |
Makarov. | отбивать курсовую метку | produce the heading marker flash |
Gruzovik, fig. | отбивать лавочку | disturb |
gen. | отбивать лавочку | disturb |
footb. | отбивать мяч ладонью | palm away (Andrey Truhachev) |
tech. | отбивать лезвие | scarf the blade |
tech. | отбивать лезвие | scarf blade |
Makarov. | отбивать линию | strike a line |
gen. | отбивать линию намеленным снурком | chalk with a line |
tech. | отбивать линию с помощью мелёного шнура | snap a chalk line |
tech. | отбивать линию с помощью шнура | snap a chalk line (меленого) |
Makarov. | отбивать линию с помощью шнура | snap a chalk line |
gen. | отбивать меловым шнурком | mark with a chalk line |
gen. | отбивать мясо | tenderize (Рина Грант) |
gen. | отбивать мясо | tenderise (Рина Грант) |
Makarov. | отбивать мясо | beat meat |
gen. | отбивать мяч | fag out (в крикете) |
gen. | отбивать мяч | batter (в бейсболе) |
gen. | отбивать мяч | return a ball (в теннисе и т. п.) |
sport. | отбивать мяч | kick away (ssn) |
sport. | отбивать мяч | play |
sport. | отбивать мяч | field |
sport. | отбивать мяч | clear |
Gruzovik, sport. | отбивать мяч | return a ball |
footb. | отбивать мяч | clear the ball (JIZM) |
gen. | отбивать мяч | return the ball |
gen. | отбивать мяч | pass the ball |
Makarov. | отбивать мяч головой | head (футбол) |
Makarov. | отбивать мяч головой | head in (футбол) |
gen. | отбивать мяч головой | head |
sport, bask. | отбивать мяч кулаками | strike the ball with the fist |
footb. | отбивать мяч кулаком | punch the ball (кулаками punch the ball clear; punch the ball away VLZ_58) |
footb. | отбивать мяч кулаком | fist (the ball) |
footb. | отбивать мяч кулаком | fist the ball (away VLZ_58) |
footb. | отбивать мяч кулаком | box the ball (As a general rule you should box the ball rather than catch it if one or more of the following conditions are pressent. VLZ_58) |
footb. | отбивать мяч кулаком | box |
gen. | отбивать мяч ракетой | racket |
Makarov., inf., sport. | отбивать мяч с лета | fag out |
silic. | отбивать набель | cut the moil |
railw. | отбивать накипь | fur |
met. | отбивать накипь | scale off (в котле) |
tech. | отбивать накипь | scale off |
Makarov. | отбивать нападение | resist a blow |
gen. | отбивать нападение | fight off an attack |
shipb. | отбивать нападение | beat off |
mil. | отбивать нападение | counter an attack |
sport. | отбивать нападение | rescue (в футболе) |
footb. | отбивать нападение | save |
Игорь Миг | отбивать нападение | disrupt an attack |
Gruzovik, mil. | отбивать нападение | fight off an attack |
Makarov. | отбивать направление | strike a direction |
mil. | отбивать наступление | ward off an attack |
mil. | отбивать наступление | deter an attack |
mil. | отбивать наступление | repulse an attack |
Makarov. | отбивать наступление | beat off attack |
Makarov. | отбивать наступление | beat back attack |
Makarov. | отбивать наступление | deter attack |
mil., arm.veh. | отбивать наступление танков противника | repel the enemy tanks |
slang | отбивать у кого-либо невесту | beat time (жениха) |
Gruzovik | отбивать образец | chip off a sample |
transp. | отбивать окалину | scale off |
mining. | отбивать от массива | break away |
gen. | отбивать охоту | daunt |
gen. | отбивать охоту | discountenance |
gen. | отбивать охоту | discourage (a campaign to discourage people from smoking cambridge.org) |
gen. | отбивать охоту | turn off (Anglophile) |
Makarov. | отбивать охоту | disincline for |
Makarov. | отбивать охоту | turn off (к чему-либо) |
Makarov. | отбивать охоту | disincline to do |
austral., slang | отбивать охоту | put a damper on |
gen. | отбивать чью-либо охоту | disincline (к) |
gen. | отбивать охоту | disincline |
gen. | отбивать охоту | discourage from (сделать что-либо JIZM) |
gen. | отбивать у кого-либо охоту делать | render someone unwilling (что-либо raf) |
Makarov. | отбивать охоту к попыткам | discourage efforts |
Makarov. | отбивать партнёра в танцах | cut in |
construct. | отбивать плиту | spall a slab |
mil. | отбивать позицию | recover a position |
mil. | отбивать позицию | reclaim a position |
inf. | отбивать поклоны | worship (Побеdа) |
gen. | отбивать полдень | strike twelve (Andrey Truhachev) |
gen. | отбивать полдень | strike noon (Am. Andrey Truhachev) |
road.wrk. | отбивать породу | break down |
tech. | отбивать породу | beat |
seism. | отбивать прямую линию меловой ниткой | strike |
Игорь Миг | отбивать расходы | offset expenses |
Игорь Миг | отбивать расходы | compensate for expenses |
Игорь Миг | отбивать расходы | recover expenditure |
fig. | отбивать ритм | keep the pace (на военном параде AlexandraM) |
gen. | отбивать ритм | tap a rhythm |
gen. | отбивать ритм | time |
mus. | отбивать ритм | beat out the time |
Makarov. | отбивать ритм | beat out a rhythm |
gen. | отбивать ритм | beat out a rhythm (the time, такт) |
Makarov., mining. | отбивать руду | bring down |
tech. | отбивать руду | beat |
Makarov. | отбивать руду | break down the ore (при добыче) |
sport., inf. | отбивать мяч с лета | fag out |
sport. | отбивать с рикошетом | bounce |
nautic. | отбивать склянки | bell |
nautic. | отбивать склянки | strike the bell |
jarg. | отбивать склянки преждевременно | warm the bell |
shipb. | отбивать старую краску | chip the paint |
gen. | отбивать такт | keep time |
gen. | отбивать такт | beat |
gen. | отбивать такт | beat time |
Makarov. | отбивать такт | beat time (ногой и т. п.) |
Makarov. | отбивать такт | beat the time |
gen. | отбивать такт | beat out |
gen. | отбивать такт | time |
Gruzovik, mus. | отбивать такт | beat out time |
gen. | отбивать такт | tattoo |
gen. | отбивать такт ногой | beat the devil's tattoo |
gen. | отбивать такт ногой | tattoo |
Makarov., slang | отбивать у кого-либо жениха | beat someone's time |
Gruzovik, inf. | отбивать у кого-либо жену | win over someone's wife |
Gruzovik, inf. | отбивать у кого-либо жену | take someone's wife away |
Makarov., slang | отбивать у кого-либо невесту | beat someone's time |
mining. | отбивать уголь | win the coal |
Makarov. | отбивать уголь | break coal |
geol. | отбивать уголь | fall |
mil. | отбивать удар | parry |
Makarov. | отбивать удар | resist a blow |
mil. | отбивать удар | override a blow |
mil. | отбивать удар | strike aside |
gen. | отбивать ударв фехтовании | disengage one's weapon |
gen. | отбивать удары | tick |
Gruzovik, mus. | отбивать удары | tick |
gen. | отбивать хлеб | take the bread out of someone's mouth (у кого-либо) |
gen. | отбивать хлеб | take the bread out of mouth (у кого-либо) |
Makarov. | отбивать хлеб | take the bread out of someone's mouth (у кого-либо) |
gen. | отбивать хлеб | take the bread out of someone's mouth |
Makarov. | отбивать хлеб у | take the bread out of someone's mouth (кого-либо) |
gen. | отбивать часы | strike the hours |
Makarov. | отбивать часы | strike the hour |
gen. | отбивать часы | toll |
construct. | отбивать черту | strike |
gen. | отбивать черту | strike (намеленной верёвкой) |
amer., inf. | отбивать чечётку | hoof |
gen. | отбивать чечётку | shake feet |
gen. | отбивать чечётку | shake foot |
gen. | отбивать чечётку | toe and heel it |
gen. | отбивать чечётку | tap |
gen. | отбивать чечётку | do a tap dance (Logofreak) |
gen. | отбивать чечётку | tap dance |
gen. | отбивать чечётку | tap-dance |
gen. | отбивать шаг на месте | mark time |
mil., tech. | отбивать меловым шнуром | line out |
gen. | отбиваться и орать на всю округу | kicking and screaming (Ivan Pisarev) |
gen. | отбиваться изо всех сил | kicking and screaming (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | отбиваться от | fight off |
gen. | отбиваться от | fend someone off (Some of the snakes attack Rick, and while fending them off he accidentally releases the oxygen masks throughout the plane. 4uzhoj) |
gen. | отбиваться от | fight one's way against (Technical) |
Gruzovik, inf. | отбиваться от аппетита | lose appetite |
Gruzovik, inf. | отбиваться от дома | stay away from home |
gen. | отбиваться от кредитора | stand off a creditor |
gen. | отбиваться от наседающий врагов | turn to bay |
gen. | отбиваться от наседающих врагов | turn to bay |
hunt. | отбиваться от наседающих собак | stand at bay (о загнанном звере) |
gen. | отбиваться от противника | fight the enemy off |
gen. | отбиваться от рук | get out of hand |
Makarov. | отбиваться от стада | stray from the herd |
Gruzovik, inf. | отбиваться от стаи | become separated from the flock |
gen. | отбиваться от стаи | become separated from the flock |
gen. | отбиваться что есть мочи | kicking and screaming (Ivan Pisarev) |
chess.term. | отбиваться чуть ли не единственными ходами | resist as best as one can |
Makarov. | отбиваясь от обступивших врагов | with one's back to the wall |
gen. | отчаянно и т.д. отбиваться | struggle frantically (wildly, desperately, violently, fiercely, vainly, vigorously, savagely, weakly, feebly, etc.) |
O&G | пласт отбивается | the formation can be found at (MichaelBurov) |
O&G | пласт отбивается | the formation is within (MichaelBurov) |
O&G | пласт отбивается | the formation is at (MichaelBurov) |
gen. | при чтении стихов, как и при игре на музыкальных инструментах, не забывайте отбивать ритм | in reading poetry, as in music, remember to mark the beat |
gen. | приспособление, с помощью которого часы отбивают каждую четверть | ding-dong |
gen. | ракета, которую отбивают воланом | battledore |
gen. | ракета, которую отбивают воланом | battledoor |
gen. | ребёнок вырывался и отбивался руками и ногами | the child struggled and kicked |
Makarov. | ребёнок отбивался руками и ногами | the child struggled and kicked |
Makarov. | ребёнок отбивался руками и ногами | child struggled and kicked |
goldmin. | руда в магазине отбивается горизонтальными слоями | ore is removed in a series of horizontal slices (Leonid Dzhepko) |
gen. | с торжествующим видом отбивать барабанную дробь у себя на груди | beat a tattoo of triumph on chest |
gen. | то, что отбивает запах | deodorizer |
gen. | то, что отбивает охоту | damper |
obs. | тот, кто отбивает у кого-л. охоту | discountenancer |
gen. | тот, кто отбивается | struggler (и пр.) |
gen. | тот, кто старается получить что-л., отбивая от других | scrambler |
gen. | ты умеешь отбивать чечётку? | can you tap? |
gen. | ты умеешь отбивать чечётку? | can you do tap? |
gen. | успешно отбивать атаки противника | make a good defence against the enemy |
gen. | хэки-сэк игра, дословно "подбрасывание мешочка", в которой несколько участников становятся в круг и ногами отбивают матерчатый мешочек, наполненный бобами | Hacky Sack (footbag, beanbag (АБ) Berezitsky) |
gen. | церковный колокол бьёт каждый час, но четверти не отбивает | the church bell rings the hours but not the quarters |
cleric. | церковный колокол отбивает полдень | the church bell rings at noon (Andrey Truhachev) |
gen. | часы, которые отбивают четверти | the clock that strikes the quarters |
gen. | часы отбивают каждую четверть часа | the clock chimes the quarters |
Makarov. | часы отбивают каждые четверть часа | the clock chimed the quarters |
Makarov. | часы отбивают час и полчаса | the clock strikes the hours and half hours |
gen. | эти часы отбивают время | this clock strikes (the hours etc) |
gen. | эти часы отбивают каждый час | this clock strikes the hours |
gen. | яростно отбиваться | hit out blindly |