DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing остаться в живых | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.он не жалел о полной потере автомобиля в аварии, он был счастлив – остался живhe did not regret the outright loss of the car in the crash, he was happy – he was alive
Makarov.он один остался в живыхhe was the sole survivor
gen.он один остался в живых после пожараhe alone survived the fire
gen.он остался в живыхhe escaped death
Makarov.он остался в живых после кораблекрушенияhe survived the shipwreck
gen.он остался в живых, только благодаря своей сообразительностиhis quick thinking preserved his life
Makarov.она осталась в живыхshe escaped death
gen.остаться в живыхescape death (Anglophile)
gen.остаться в живыхcling to life (lexicographer)
gen.остаться в живыхbe left alive
Gruzovikостаться в живыхbe left alive
gen.остаться в живыхlive (Баян)
Makarov.остаться в живыхcome out with life (после боя и т. п.)
gen.остаться в живыхkeep alive
Makarov.остаться в живыхremain alive
inf.остаться в живыхmake it (She was losing so much blood. I really thought she wasn't going to make it Taras)
cinema"Остаться в живых"Lost (сериал SergeyLetyagin)
notar.остаться в живыхsurvive (e.g. after a catastrophe)
book.остаться в живыхescape with one's life (igisheva)
gen.остаться в живыхstay alive (Alex_Odeychuk)
gen.остаться в живыхcome out with one's life
gen.остаться в живыхlive to talk about it (lavazza)
Gruzovikостаться в живыхbe among the living
gen.остаться в живыхbe among the living
gen.остаться в живыхsurvive
Makarov.остаться в живых болезниsurvive a disease
gen.остаться в живых послеoutlive (кого-л.)
transp.остаться в живых после аварииsurvive a crash
Makarov.остаться в живых после раненияsurvive an injury
book.кому-либо посчастливилось остаться в живыхsomeone escaped with his, her, etc. life (igisheva)
Makarov.скажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофыyou are lucky to be alive after being in that accident
gen.только один человек остался в живыхonly one person escaped
gen.у него не было ни единого шанса остаться в живыхone wouldn't have given twopence for his chance of survival
gen.чудом и т.д. остаться в живыхescape death miraculously (unexpectedly, happily, etc.)
gen.чудом остаться в живыхnarrowly escape death ("I was born in South Africa in 1961 and left the country in 1996. My wife and I had been attacked twice and both times narrowly escaped death. It left us severely traumatized. Our last gesture before leaving was to drive down the coast, dismantle parts of our pistols and throw them in the ocean, vowing to find a place in the world where guns weren't needed." (True story of an immigrant to Canada, Maclean's Magazine) ART Vancouver)
gen.я остался в живых благодаря хорошему уходуmy life was saved by good nursing