Subject | Russian | English |
gen. | беспокоиться, если кто-л. опаздывает | worry if smb. is late (what will happen, what it will lead to, etc., и т.д.) |
gen. | боже, как я опаздываю! | help! I'm late! |
gen. | боюсь, что мы опаздываем | I am afraid that we are late |
Makarov. | в том случае, если вы опаздываете с платежами по контракту, суд может изъять у вас продукцию | if your payments are behind, the court may take back the goods |
gen. | вечно она опаздывает | she is always behindhand |
gen. | волноваться, если кто-л. опаздывает | worry if smb. is late (what will happen, what it will lead to, etc., и т.д.) |
gen. | вы порядком опаздываете | you will be jolly late |
gen. | вы так опаздывали, что мы потеряли всякую надежду на ваш приход | you were very late so we gave you up |
gen. | Джон сильно опаздывал на свидания | John was very slow in keeping an appointment (ssn) |
Makarov. | если муж на пару часов опаздывает на ужин, не стоит его убивать | don't shoot your husband when he is two hours tardy for supper |
relig. | задерживать кого-либо заставлять опаздывать | laten |
gen. | заставлять опаздывать | laten |
gen. | изо дня в день он опаздывал на работу | day after day he came to work late |
gen. | когда же он придёт? Он так опаздывает | whenever will he arrive? He's very late |
gen. | когда же он придёт? Он так опаздывает | whensoever will he arrive? He's very late |
gen. | красиво опаздывать | be fashionably late (Taras) |
gen. | красиво опаздывать | fashionably late (VLZ_58) |
Makarov. | любая попытка выяснить по телефону опаздывает ли прибывающий самолёт обречена на провал | any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile |
Makarov. | любая попытка выяснить по телефону, опаздывает ли прибывающий самолёт, обречена на провал | any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile |
gen. | меня раздражает, что они вечно опаздывают | it vexes me that they are always late |
Makarov. | мне не нравится, что они всегда опаздывают | it vexes me that they are always late |
gen. | мы, кажется, опаздываем | I am afraid we are late (Alexander Matytsin) |
Makarov. | мы не можем не принять во внимание, что он часто опаздывает на работу | we cannot disregard his coming late to work so often |
gen. | мы опаздываем | we are running late |
gen. | мы сегодня опаздываем | we are behind this morning |
Makarov. | на официальную встречу опаздывать неприлично | it's bad form to come late to a formal reception |
gen. | надо привыкнуть к тому, что он вечно опаздывает | you can never depend on his being on time |
gen. | не выносить, когда она опаздывает в театр | hate her getting to the theatre late (his going so far away, etc., и т.д.) |
inf. | не выносить, когда кто-л. опаздывает | hate smb. to be late (to be troubled, to talk about it, to contradict me, to think so, etc., и т.д.) |
gen. | не знаю почему они опаздывают | I don't know why they are late |
Makarov. | не опаздывай! | don't be late! |
gen. | не опаздывай! | come in good time! |
transp. | не опаздывайте | be on time (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | не опаздывайте! | don't be late! |
gen. | не опаздывать, а задерживаться | fashionably late (VLZ_58) |
busin. | не опаздывать на работу | be regular in attendance (контекст Johnny Bravo) |
gen. | некрасиво опаздывать | unfashionably late (VLZ_58) |
gen. | немного опаздывать | run a bit late (Maria Klavdieva) |
Makarov. | он вечно опаздывает | he is always behindhand |
gen. | он вечно опаздывает | he is always late |
gen. | он вечно опаздывает | he is constantly late |
gen. | он всегда опаздывает | he never comes in time |
Makarov. | он всегда точен и никогда не опаздывает | he is always punctual, he is never late |
gen. | он, как всегда, опаздывает | he is late as usual |
gen. | он, как правило, опаздывает | it is usual with him to be late |
Makarov. | он не знает, почему она опаздывает, разве что заблудилась | he doesn't know why she is late, unless she has lost his way |
Makarov. | он не знал, почему они опаздывают | he did not know why they were late |
gen. | он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту | he never misses his trains but he cuts it fine |
Makarov. | он никогда не опаздывает по утрам на поезд, но всегда поспевает в последнюю минуту | he never misses his train in the morning, but he always cuts it fine |
Makarov. | он обычно опаздывает | he is usually late |
gen. | он, по обыкновению, опаздывает | he is late as usual |
gen. | он просил нас не опаздывать | he asked us not to be late |
gen. | он сильно опаздывал на свидания | he was very slow in keeping an appointment |
Makarov. | он что-то опаздывает | he is being late for some reason |
Makarov. | она никогда так сильно не опаздывала в школу | she has never been this late for school before |
gen. | она приучает его не опаздывать | she is teaching him not to be late |
gen. | она так опаздывала, что мы перестали её ждать | she was so late that we had given her up |
gen. | она так опаздывала, что мы уже не надеялись, что она придёт | she was so late that we had given her up |
gen. | опаздывать в... | be behind in... |
gen. | опаздывать в школу | be tardy for school |
Makarov. | опаздывать десять минут | be ten minutes late |
gen. | опаздывать "для красоты" | be fashionably late (Are you fashionably late again? What happened this time? Some important things to deal with? – Опять опоздали «для красоты»? И что на этот раз? Снова очень важные дела? Taras) |
mil. | опаздывать из отпуска | break leave |
mil. | опаздывать из увольнения | overstay a pass |
gen. | опаздывать на | miss |
gen. | опаздывать на десять минут | be ten minutes late |
gen. | опаздывать на десять минут | be ten minutes late |
gen. | опаздывать на занятия | be late for class (Comment from Wordreference forum by AmE speaker: Both are o.k. More commonly we would say:
I will be 30 minutes late for class.
OR
I will be 30 minutes late to class.
("for" is used slightly more frequently than "to".) 'More) |
gen. | опаздывать на занятия | be late to class (She is continually late to class. cambridge.org dimock) |
Makarov. | опаздывать на концерт | be late for the concert |
Makarov. | опаздывать на лекцию | be late for the lecture |
jarg. | опаздывать на поверку | be adrift |
Makarov. | опаздывать на поезд | miss a train |
Makarov. | опаздывать на поезд | be late for the train |
mil. | опаздывать на построение | be late for formation |
gen. | опаздывать на работу | show up late for work (sophistt) |
busin. | опаздывать на работу | be late to work |
gen. | опаздывать на работу | be late for work (ART Vancouver) |
gen. | опаздывать на работу из-за того, что пил кофе | running latte (Abberline_Arrol) |
gen. | опаздывать на свидание | be slow in keeping an appointment |
gen. | опаздывать на свидание | be slow in keeping an appointment |
busin. | опаздывать на собрание | be late for a meeting |
ed. | опаздывать на уроки в школе | be late for school (Alex_Odeychuk) |
gen. | опаздывать по-светски | be fashionably late (Taras) |
gen. | опаздывать с выплатой взноса за машину | get behind with the payments on the car (with the rent, etc., и т.д.) |
gen. | опаздывать с отчётом | be late with one's report |
gen. | опаздывать с уплатой | fall behind |
Makarov. | опаздывать с уплатой за квартиру | fall behind with rent |
gen. | очень не любить, когда она опаздывает в театр | hate her getting to the theatre late (his going so far away, etc., и т.д.) |
inf. | очень не любить, когда кто-л. опаздывает | hate smb. to be late (to be troubled, to talk about it, to contradict me, to think so, etc., и т.д.) |
gen. | поезд опаздывает | the train runs behind |
Makarov. | поезд опаздывал | the train was running behind time |
gen. | поезд опаздывал | the train was running half an hour behind time (на полчаса) |
Makarov. | поезд опаздывал на полчаса | the train was running half an hour behind time |
Makarov. | поезд опаздывая из-за снежных заносов | the train was delayed by heavy snowfalls |
gen. | пожалуйста, не опаздывай | please, be punctual |
gen. | почему вы опаздываете | what is keeping you? |
gen. | правило, запрещающее опаздывать, будет действовать и впредь | the rule against lateness will stand |
Makarov. | прошу прощения, я должен бежать на концерт, я уже опаздываю | I'm sorry, I must dash away/off now, I'm already late for the concert |
gen. | сильно опаздывать | unfashionably late (VLZ_58) |
gen. | смотри, не опаздывай | mind and don't be late (Anglophile) |
gen. | смотри, не опаздывай | mind and don't be late |
gen. | снова опаздывает – это так на него похоже | that's him all over: late again |
gen. | стильно опаздывать | be fashionably late (Taras) |
gen. | стильно опаздывать | fashionably late (опоздать Andy) |
gen. | те, кто опаздывает | late arrivals (Nan Madison hates late arrivals, you know. – ... не любит, когда опаздывают. 4uzhoj) |
gen. | у него отвратительная привычка всюду опаздывать | he is a terror for being late |
gen. | у него принцип — не опаздывать | he makes a point of being on time |
gen. | учитель предупредил мальчиков, чтобы они не опаздывали | the teacher admonished the boys of being late |
gen. | учитель предупредил мальчиков, чтобы они не опаздывали | the teacher admonished the boys against being late |
tech. | частица опаздывает | a particle is delayed |
gen. | часто опаздывать на работу | be often late for work (Alex_Odeychuk) |
proverb | чрезмерно поспешающий так же опаздывает, как и чрезмерно медлящий | too swift arrives as tardy as too slow |
proverb | чрезмерно спешащий так же опаздывает, как и чрезмерно медлящий | too swift arrives as tardy as too slow |
Makarov. | чтобы ему было неповадно опаздывать | teach him not to come late any more |
gen. | это безобразие, что автобусы всё время опаздывают | it's a scandal that the buses are always so late |
gen. | я опаздываю на полчаса | I am half an hour late (kee46) |
gen. | я предупредил его, что опаздывать нельзя | I cautioned him against being late |
Makarov. | я приучаю её не опаздывать | she is teaching her not to be late |
Makarov. | я ужасно опаздываю | I'm frabjously late |