Subject | Russian | English |
gen. | автомобиль специального назначения для оказания медицинской скорой помощи | special-purpose vehicles for the rendering of emergency medical assistance (ABelonogov) |
psychiat. | альтернативный уровень оказания медицинской помощи | alternate level of care (больницей) |
med. | Американская ассоциация фондов по оказанию медицинской помощи | American Association of Foundations for Medical Care |
fire. | аптечка для оказания первой медицинской помощи | first aid box |
fire. | аптечка по оказанию первой медицинской помощи | first aid kit (Johnny Bravo) |
amer. | Благотворительная программа по оказанию медицинской помощи развивающимся странам | Health Opportunities to People Everywhere |
mil. | быть эвакуированным для оказания медицинской помощи | be evacuated for medical treatment (New York Times Alex_Odeychuk) |
clin.trial. | визит для оказания медицинской помощи на дому | homecare visit (Andy) |
mil. | врач по оказанию неотложной медицинской помощи | emergency medicine physician (в первом эшелоне) |
health. | время оказания медицинской помощи | point of care (согласно определению в английской статье в Wikipedia – это не место, а время оказания мед. помощи (Clinical point of care is the point in time when clinicians deliver healthcare products and services to patients at the time of care) Kohtalonsa) |
O&G, sakh. | Главный консультант по вопросам оказания медицинской помощи | Central Health Advisor (CHA) |
mil. | группа оказания медицинской помощи и эвакуации | aid/evacuation team |
mil. | группа по оказанию медицинской помощи гражданскому населению | medical civic action team |
ecol. | группа по оказанию медицинской помощи и проведению спасательных работ | medical rescue team |
med. | для оказания экстренной медицинской помощи | for emergency medical treatment. (Andrey Truhachev) |
fin. | Закон об оказании неотложной медицинской помощи и помощи при активных родах | Emergency Medical Treatment and Active Labor Act (yerlan.n) |
sec.sys. | Recordable Medical Case, зарегистрированное происшествие с оказанием медицинской помощи | RMC (anna-mi) |
mil. | индивидуальный пакет для оказания первой медицинской помощи | emergency medical packet |
mil. | индивидуальный пакет для оказания первой медицинской помощи | individual first-aid packet |
med. | интегрированная система оказания медицинской помощи | integrated delivery system (США amatsyuk) |
med. | инфекции, связанные с оказанием медицинской помощи | healthcare-associated infections (a_goryachevsky) |
med. | инфекция, связанная с оказанием медицинской помощи в ОРИТ | ICU-acquired healthcare-associated infection (Noia) |
med. | каскад оказания медицинской помощи при ВИЧ-инфекции | continuum of HIV care (Yakov F.) |
gen. | качество оказания медицинской помощи | quality of the medical care provided (Alexander Demidov) |
mil. | команда по оказанию медицинской помощи при радиоактивном облучении | radiological emergency medical team |
O&G, sakh. | комната оказания скорой медицинской помощи | emergency aid room |
mil. | комплект средств для оказания первой медицинской помощи и выживания в особых условиях | aid and survival kit |
O&G, sakh. | Корпоративная группа по вопросам оказания медицинской помощи | Corporate Health Team (CHT) |
med. | медицинская сестра по оказанию первой помощи | first-aid nurse |
fire. | медицинский пункт оказания помощи при ожогах | burn unit |
med. | медицинский техник по оказанию аварийной помощи | emergency medical technician |
med. | медсестра по оказанию медицинской помощи на дому | homecare nurse (Andy) |
med. | медсестра, прошедшая специальную подготовку для оказания медицинской помощи пациентам, участвующим в научных исследованиях | research nurse |
NGO | Международная ассоциация по оказанию медицинской помощи путешественникам | International Association for Medical Assistance to Travellers (iwona) |
gen. | Международная организация оказания медицинской помощи | Medical Relief International |
med. | Международное руководство по оказанию медицинской помощи на кораблях | International Medical Guide for Ships |
med. | место оказания медицинской помощи | point of care (MichaelBurov) |
med. | младший специалист по оказанию неотложной медицинской помощи | emergency medical technician (Alex_Odeychuk) |
gen. | младший специалист по оказанию неотложной медицинской помощи | EMT (см. emergency medical technician Taras) |
mil. | младший специалист по оказанию первой медицинской помощи | emergency medical technician |
mil. | набор препаратов для оказания первой медицинской помощи | emergency treatment unit |
gen. | невозможность оказания медицинской помощи | untreatable (в силу каких-либо причин Rust71) |
Gruzovik, med. | необходимость оказания срочной медицинской помощи | medical emergency |
O&G | необходимый запас медицинских препаратов и материалов для оказания первой помощи | first aid supplies (MichaelBurov) |
med. | непрерывность оказания медицинской помощи | continuity of care |
gen. | Несчастный случай с оказанием медицинской помощи | Medical Treatment Case (raissa09) |
OHS | несчастный случай, требующий оказания медицинской помощи | medical treatment incident (Leonid Dzhepko) |
mil. | обучение оказанию первой медицинской помощи | first aid training (Киселев) |
mil. | обучение оказанию первой медицинской помощи | first-aid training |
gen. | обученный правилам оказания первой медицинской помощи | DFA (Designated First Aider vogeler) |
med. | объём оказания медицинской помощи | extent of medical aid |
gen. | оказание гражданам медицинской помощи | universal health care (Universal health care, sometimes referred to as universal health coverage, universal coverage, or universal care, usually refers to a health care system which provides health care and financial protection to all citizens of a particular country. It is organized around providing a specified package of benefits to all members of a society with the end goal of providing financial risk protection, improved access to health services, and improved health outcomes. Universal health care is not a one-size-fits-all concept and does not imply coverage for all people for everything. Universal health care can be determined by three critical dimensions: who is covered, what services are covered, and how much of the cost is covered. WK Alexander Demidov) |
gen. | оказание медицинской помощи | providing medical care (Stas-Soleil) |
logist. | оказание медицинской помощи | administering medical aid |
med. | оказание медицинской помощи | delivery of health care |
OHS | оказание медицинской помощи | medical treatment (Leonid Dzhepko) |
med. | оказание медицинской помощи | deliver health care (Linera) |
med. | оказание медицинской помощи | management (The patient was admitted in the referral hospital for in-patient management. – Пациентка была госпитализирована в лечебное учреждение широкого профиля для оказания медицинской помощи в условиях стационара. Min$draV) |
gen. | оказание медицинской помощи | healthcare delivery (MargeWebley) |
med. | оказание медицинской помощи на поле боя | field dressing |
health. | оказание медицинской помощи на "последней миле" | last-mile health-services delivery (OstrichReal1979) |
avia. | оказание медицинской помощи диагностической, консультативной на расстоянии | telemedicine |
gen. | оказание неотложной медицинской помощи | first aid (Неотложная медицинская помощь – комплекс мер медицинского характера, направленных на лечение жизнеугражающих состояний. Неотложную медицинскую помощь могут оказывать любые подготовленные люди: от врачей всех специальностей до сотрудников служб спасения, внутренних дел. К ним же приравнены парамедики и специально обученные волонтеры, | emergency care or treatment given to an ill or injured person before regular medical aid can be obtained. MWMD Alexander Demidov) |
mil. | оказание первой медицинской помощи | immediate treatment |
busin. | оказание первой медицинской помощи | First Aid Treatment (Johnny Bravo) |
mil. | оказание первой медицинской помощи | first aid treatment |
O&G, tengiz. | оказание первой медицинской помощи на рабочем месте | FAW (Aiduza) |
O&G, tengiz. | оказание первой медицинской помощи на рабочем месте | first aid at work (Aiduza) |
emerg.care | оказание экстренной медицинской помощи | providing emergency assistance (MichaelBurov) |
emerg.care | оказание экстренной медицинской помощи | providing emergency response (MichaelBurov) |
emerg.care | оказание экстренной медицинской помощи | medical emergency response (MichaelBurov) |
emerg.care | оказание экстренной медицинской помощи | emergency medical response (MichaelBurov) |
gen. | отказ от оказания скорой / срочной медицинской помощи больному | refusal to provide emergency medical assistance |
med. | план авансированного оказания медицинской помощи | prepaid medical care plan |
OHS | план оказания медицинской помощи | medical plan (Leonid Dzhepko) |
med. | Пневмония, связанная с оказанием медицинской помощи | Health care–associated pneumonia (irinaloza23) |
med. | пневмония, связанная с оказанием медицинской помощи | healthcare-associated pneumonia (у негоспитализированных пациентов, обусловленная амбулаторным пребыванием в лечебных учреждениях Dimpassy) |
mil. | подвижная группа по оказанию медицинской помощи гражданскому населению | medical civic action patrol |
fire. | пожарный автомобиль, обеспечивающий выполнение спасательных работ и оказание скорой медицинской помощи | triple-duty rescue truck |
mil. | полевой набор препаратов для оказания первой медицинской помощи | emergency medical treatment unit |
avia. | полёт для оказания медицинской помощи | aerial ambulance operation |
archit. | помещение оказания неотложной медицинской помощи | first-aid station |
archit. | помещение оказания неотложной медицинской помощи | first-aid room |
archit. | помещение оказания первой медицинской помощи | first-aid station |
archit. | помещение оказания первой медицинской помощи | first-aid room |
OHS | порядок оказания первой медицинской помощи | first aid procedure (Elkman) |
med. | правила оказания первой медицинской помощи | first aid regulations (Ksysenka) |
Makarov. | правила, регулирующие оказание медицинской помощи | health regulations |
Makarov. | правительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболевания | the government funds home care following hospitalization for an acute illness |
Makarov. | правительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболевания | government funds home care following hospitalization for an acute illness |
health. | Практика оказания медицинской помощи с помощью электронных процессов и информатики | E-health (emmaus) |
med. | преемственность в оказании медицинской помощи | transitions of care (Transitions of care refers to the various points where a patient moves to, or returns from, a particular physical location or makes contact with a health care professional for the purposes of receiving health care. This includes transitions between home,hospital, residential care settings and consultations with different health care providers in out-patient facilities. – ВОЗ amatsyuk) |
med. | преемственность оказания медицинской помощи | transitions of care (amatsyuk) |
gen. | препараты для медицинского применения и минимальный ассортимент лекарственных препаратов, необходимых для оказания медицинской помощи | medications and required drugs (Medications and required drugs for all ambulance and advanced life support providers shall include: (E) for items, (M) for amounts. Medications must be ... Alexander Demidov) |
med. | прибор, предназначенный для оказания медицинской помощи непосредственно в месте нахождения пациента | point-of-care device (amatsyuk) |
gen. | программа госгарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи | government medical benefits scheme (allowed to play any part in the organisation of such funds as the Medical Benefits Fund of Australia under the Federal Government's Medical Benefits Scheme. | Thus, New Zealand doctors are likely now to go along with the Government's medical benefits scheme–a scheme they never welcomed and to which they were ... Alexander Demidov) |
law | Программа государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи | State Guarantee of Free Medical Care to the Citizens of the Russian Federation (from Dynamics of Russian Politics: Putin's Reform of Federal-regional Relations by Peter Reddaway grafleonov) |
health. | Программа государственных гарантий оказания гражданам Российской Федерации бесплатной медицинской помощи | Programme on State Guarantees to Deliver Free Medical Care to the Citizens of the Russian Federation (Nyufi) |
mil. | программа обеспечения медицинским имуществом для оказания помощи раненым и больным при ядерном поражении | medical material program for nuclear casualties |
mil., avia. | программа оказания медицинской помощи военнослужащим | primary care for the uniformed services |
mil. | программа оказания медицинской помощи гражданскому населению | medical civic action program |
gen. | программа подготовки медицинского имущества для оказания помощи пострадавшим от ядерного оружия | Medical Materiel Program for Nuclear Casualties |
gen. | происшествие, не связанное с оказанием медицинской помощи | non-medical emergency (SAKHstasia) |
OHS | происшествие с оказанием медицинской помощи | medical treatment cases (Leonid Dzhepko) |
med. | протокол оказания медицинской помощи при массивном кровотечении | MHP (doc090) |
med. | процедура оказания неотложной медицинской помощи | emergency procedure (Katherine Schepilova) |
product. | пункт оказания медицинской помощи | first aid post (Yeldar Azanbayev) |
mil. | пункт оказания первой врачебной медицинской помощи | initial treatment facility |
health. | пункт оказания первой медицинской помощи | first-aid centre (igisheva) |
health. | пункт оказания первой медицинской помощи | first-aid station (igisheva) |
health. | пункт оказания первой медицинской помощи | first-aid post (igisheva) |
health. | пункт оказания первой медицинской помощи | first-aid center (igisheva) |
construct. | пункт оказания первой медицинской помощи | first-aid room |
O&G, casp. | работник, прошедший курс по оказанию первой медицинской помощи | first aid responder (Yeldar Azanbayev) |
clin.trial. | рабочий лист оказания медицинской помощи на дому | homecare worksheet (Andy) |
med. | ранние этапы стадии оказания медицинской помощи | early stage health care (Andy) |
gen. | расходы на оказание медицинской помощи | cost of medical aid (ABelonogov) |
O&G, casp. | руководитель группы по оказанию медицинской помощи | medical assistance task leader (Yeldar Azanbayev) |
agric. | Руководство по оказанию первой медицинской помощи в случае аварий, связанных с перевозкой опасных грузов | Medical First Aid Guide for Use in Accidents Involving Dangerous Goods (MFAG applecat) |
transp. | Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с опасными грузами | MFAG, Medical First Aid Guide (Instructions to be consulted in case of accidents involving dangerous goods.; РПМП VickyD) |
transp. | Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с перевозкой опасных грузов | Medical First-Aid Guide (MFAG) |
OHS | своевременное оказание медицинской помощи | timely medical aid (MichaelBurov) |
gen. | сертификат о прохождении курсов по оказанию первой неотложной медицинской помощи | first aid certificate (Bauirjan) |
gen. | сертификат о прохождении курсов по оказанию экстренной медицинской помощи | first aid certificate (Bauirjan) |
health. | система оказания медицинской помощи | treatment delivery (Yakov F.) |
O&G, casp. | случаи оказания медицинской помощи | medical cases (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | случай оказания медицинской помощи | Medical Treatment Case |
gen. | Случай оказания первой медицинской помощи | First Aid Case (raissa09) |
O&G, sakh. | случай с оказанием медицинской помощи | medical treatment case (is any work-related Injury that involves neither lost workdays nor restricted workdays but which requires treatment by, or under the specific order of, a physician or could be considered as being in the province of a physician. Medical treatment does not include First Aid even if this is provided by a physician or registered professional personnel) |
med. | сортировка пациентов по приоритету оказания медицинской помощи | triage (Alex_Odeychuk) |
gen. | специалист по оказанию неотложной медицинской помощи | EMT (Taras) |
gen. | справка, гарантирующая оказание медицинской помощи за пределами Великобритании | E111 (Anglophile) |
sec.sys. | средства для оказания первой медицинской помощи | first-aid outfit |
astronaut. | средства оказания медицинской помощи | means for medical aid |
mil. | средства оказания медицинской помощи | medical-treatment facilities |
Apollo-Soyuz | средства оказания медицинской помощи в случае аварии | medical emergency treatment facilities |
med. | срок от постановки диагноза до начала оказания медицинской помощи | linkage to care (nih.gov amatsyuk) |
med. | стандарт оказания медицинской помощи | standard of care (Andy) |
med. | Схема-памятка по оказанию экстренной медицинской помощи | ACLS algorithm (Aksakal) |
tech. | травма ЧП, требующая оказания медицинской помощи | MTI (medical treatment incident mtovbin) |
health. | уполномоченная организация по оказанию медицинской помощи | accountable care organization (MichaelBurov) |
med. | условия оказания медицинской помощи | clinical setting (amatsyuk) |
gen. | устанавливать очерёдность оказания медицинской помощи | perform triage (We're having to perform triage in the corridors Taras) |
OHS | установление очерёдности оказания медицинской помощи | triage (process of quickly assessing patients and prioritizing each for treatment Leonid Dzhepko) |
med. | учения по оказанию экстренной медицинской помощи | medical emergency exercises (Dude67) |
health. | финальная стадия оказания медицинской помощи | last-mile health-services delivery (OstrichReal1979) |
pharm. | центр оказания специализированной медицинской помощи | tertiary centres (третьего уровня/ третьей ступени estherik) |
gen. | чрезвычайная ситуация, не связанная с оказанием медицинской помощи | non-medical emergency (SAKHstasia) |
gen. | чрезвычайные ситуации, связанные и не связанные с оказанием медицинской помощи | medical and non-medical emergency (SAKHstasia) |
mil. | эвакуированный для оказания медицинской помощи | evacuated for medical treatment (New York Times Alex_Odeychuk) |
med. | Этические принципы оказания медицинской помощи во время вооружённых конфликтов и других чрезвычайных ситуаций | Ethical Principles of Health Care in Times of Armed Conflict and Other Emergencies (Приняты Всемирной медицинской ассоциацей (ВМА), Международным комитетом военной медицины (МКВМ), Международным советом медицинских сестер (МСМС) и Международной фармацевтической федерацией (МФФ) Anton S.) |
clin.trial. | явление, требующее оказания медицинской помощи | medically attended event (Andy) |