DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing одолеть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
saying.в два счёта одолетьwin hands down (Alex Lilo)
idiom.в два счёта одолетьwin in a walk (Alex Lilo)
Makarov.ветер и солнце просто одолели нас за последние три дняthe wind and sun have fairly caught us all these last three days
proverbвсякое дело терпением одолеть можноpatience is a plaster for all sores (дословно: Терпение-пластырь для всех ран)
Makarov.грозный враг, которого непросто одолетьformidable foe to take care of
Makarov.грозный враг, которого непросто одолетьa formidable foe to take care of
idiom.дать страху одолеть себяget cold feet (овладеть собой Artjaazz)
gen.другими словами, чем больше препятствий смогли одолеть семейные пары, тем больше у них шансов не распастьсяin other words, the more couples struggled through, the more reasons they have to stay (bigmaxus)
Makarov.его одолел сонhe was overcome with sleepiness
gen.его одолел сонhe was overcome by sleepiness
gen.его одолела жараthe heat overpowered him
Makarov.его одолели сомненияhe was assailed by doubts
gen.жара её одолелаshe was overcome by the heat
gen.жара одолела меняthe heat overpowered me
gen.задание было трудным, но мы его одолелиthe task was difficult but we pulled it off
Makarov.их одолел сонsleep fell upon them
gen.на этот раз мы их одолелиwe had them beaten this time
gen.Нас не одолетьthey cannot prevail
adv.одолела скука?feeling bored? (SirReal)
Makarov.одолеть армиюbeat an army one's enemy (противника)
gen.одолеть в два счетаwin hands down
Makarov.одолеть врагаovercome an opponent
gen.одолеть всю книгуwade through a book
Makarov.одолеть всю премудростьmaster all the ins and outs
sport.одолеть дистанциюcover a distance (Andrey Truhachev)
lit.одолеть оставшуюся часть "Войны и мира"dispatch the remainder of War and Peace (Alex_Odeychuk)
gen.одолеть препятствияsurmount obstacles
mil.одолеть противникаprevail (заплатив при этом чудовищную цену)
Makarov.одолеть противникаovercome the enemy
gen.одолеть противника в спореvanquish an opponent in debate
gen.одолеть противников в интеллектуальной схваткеslog it out in an intellectual rough-and-tumble
Makarov.одолеть расстояние междуclose the distance between
gen.одолеть самую трудную частьbreak neck (чего-либо)
gen.одолеть самую трудную частьbreak the neck (работы, задания и т. п.)
gen.одолеть самую трудную частьbreak the neck (чего-либо)
gen.одолеть самую трудную частьbreak the back of (чего-либо)
gen.одолеть самую трудную частьbreak the neck of (чего-либо)
gen.одолеть самую трудную частьbreak the neck of something (чего-либо)
Makarov.одолеть самую трудную частьbreak the back (of; работы, задания и т.п.)
Makarov.одолеть самую трудную частьbreak the back of something (чего-либо)
gen.одолеть самую трудную частьbreak the back of something (чего-либо)
chess.term.одолеть соперниковovercome one's opponents
Makarov.одолеть труднейшую часть заданияbreak the back of a task
Makarov.он ехал на маленькой старой лошадке, которая не могла одолеть за час семь мильhe drove a little old runt that couldn't go seven mile a hour
gen.он ехал на маленькой старой лошадке, которая не могла одолеть за час семь мильhe drove a little old runt that couldn't go seven mile a hour
gen.он никак не одолеет эту книгуhe cannot get through this book
gen.он одолел невзгодыhe triumphed over adversity
gen.он пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвоеhe tried to go us one better by bidding twice as much for it
Makarov.он с трудом одолел все её романыhe has waded through all her novels
Makarov.он тебя легко одолеетhe is liable to knock you over without any trouble
gen.смотри, чтобы он тебя не одолел!mind he doesn't have you!
gen.тебе не одолетьyou stand no chance against (кого-либо SirReal)
gen.это лекарство вам поможет одолеть болезньthis medicine will help your illness