Subject | Russian | English |
busin. | взимание налогов с одного из супругов | spouse taxation |
busin. | имущество, принесённое одним из супругов при вступлении в брак | property brought into marriage by spouse |
tax. | льгота в случае смерти одного из супругов | surviving spouse exemption (dimock) |
tax. | налоговая льгота, которая может быть предоставлена одному из супругов, чтобы он нёс налоговую ответственность исключительно за свою часть доходов | equitable relief (вместо того, чтобы платить подоходный налог за общий доход обоих супругов) |
austral., slang | один из супругов | better half |
account. | один из супругов | spouse |
ed. | один из супругов, проживающий отдельно, но не лишённый родительских прав | co-parent (Vulpes11) |
gen. | один из супругов, совместно работающих воспитателями | houseparent (старшими; в пансионе, приюте) |
bank. | попечительский фонд, создаваемый для пожизненных выплат одному из супругов | qualified terminable interest property trust (США) |
bank. | попечительский фонд, создаваемый для пожизненных выплат одному из супругов | QTIP (США; qualified terminable interest property) |
bank. | попечительский фонд, создаваемый для пожизненных выплат одному из супругов | Q-tip trust (США) |
invest. | попечительский фонд, создаваемый для пожизненных выплат одному из супругов | qualified terminable interest property (США) |
law | посещение ребёнка, оставленного судом у одного из супругов, другим супругом | visitation |
Makarov. | право на посещение ребёнка, оставленного судом у одного из супругов, другим супругом | visitation |
law | правовая норма, регулирующая вопрос опекунства и посещения ребёнка, оставленного решением суда у одного из супругов, другим супругом | child custody and visitation law (Sergei Aprelikov) |
law | прощение одним из супругов прелюбодеяния, совершенного другим супругом | condonation (служащего основанием для иска) |
gen. | прощение одним из супругов совершенного другим супругом прелюбодеяния | condonation |
law | развод по вине одного из супругов | fault divorce (алешаBG) |
gen. | разделение между супругами отдельной собственности одного из них | distributive award (Т.е. делят не совместно нажитое, а принадлежащее мужу. "A distributive award is any payment, in real or personal property, payable in a lump sum or over time, in fixed amounts, made from separate property or income, and not from marital property and are not payments of spousal support." А уж справедлива такая грабиловка или нет – это уже детали. xx007) |