Subject | Russian | English |
Makarov. | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель | the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks |
Makarov. | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель | the army carried all before them and gained control of all the important towns in a few weeks |
gen. | без практических навыков невозможно овладеть специальностью | you have to learn the tools of your trade |
gen. | в совершенстве овладеть иностранным языком | perfect a foreign language (Soulbringer) |
gen. | в совершенстве овладеть иностранным языком | acquire a foreign language just like its native speakers (Совершенство – понятие весьма относительное и крайне субъективное. По отношению к иностранному языку совершенным владением в большинстве случаев будет считаться владение этим языком на уровне его носителей. Soulbringer) |
mil. | вновь овладеть | reconquer (Andrey Truhachev) |
mil. | вновь овладеть | recapture (Andrey Truhachev) |
mil. | вновь овладеть | recover |
gen. | возможность овладеть определёнными знаниями | attainability of certain knowledge |
gen. | для того чтобы овладеть немецким языком, требуется длительное общение | it takes a long consuetude to acquire the German language |
gen. | его сердцем овладела печаль | sorrow fills his heart |
Makarov. | ей так и не удалось овладеть искусством публичных выступлений | she never mastered the art of public speaking |
gen. | ей хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею | she wanted to throw her on a bed and take her against her will, violently |
gen. | если ты не овладеешь арифметикой, тебе будет трудно понять алгебру | if you do not master arithmetic you will find algebra abstruse |
Makarov. | ею овладело чувство одиночества | sense of loneliness invaded her |
Makarov. | ею овладело чувство одиночества | a sense of loneliness invaded her |
Makarov. | ею снова овладели грустные мысли | she fell to brooding again |
austrian | захватить, овладеть чем-либо честным или нечестным путём | snavvel (=snavel Yuliya Shavel') |
austrian | захватить, овладеть чем-либо честным или нечестным путём | snavel (=snavvel Yuliya Shavel') |
med. | избирательная неспособность овладеть навыком чтения | selective inability to acquire reading skills (Alex_Odeychuk) |
gen. | им овладел страх смерти | the fear of death was upon him |
Makarov. | им овладел ужас | he was seized with terror |
gen. | им овладел ужас | he was seized with horror |
gen. | им овладела грусть | sadness came over his spirit |
gen. | им овладела зависть | he was filled with envy |
Makarov. | им овладела лень | he fell into indolence |
gen. | им овладела радость | he was overcome with joy |
gen. | им овладела радость | he was filled with joy |
gen. | им овладела слепая ярость | his wrath got out of hand |
gen. | им овладели страхи | he was assailed by fears |
Makarov. | им овладело беспокойство | he was overcome with anxiety |
gen. | им овладело мучительное пустоты | there was an aching void in his heart |
gen. | им овладело мучительное чувство пустоты | there was an aching void in his heart |
Makarov. | им овладело уныние | depression crept over him |
gen. | им овладело чувство покоя | sense of peace stole over him |
gen. | как следует овладеть мечом | take to the blade properly (Technical) |
comp.games. | легко начать, но трудно овладеть в совершенстве | easy to play but hard to master (когда освоение игры представляет интерес для игрока SirReal) |
ling. | лучше овладеть языком | possess a better grasp of the language (Alex_Odeychuk) |
sport. | лёгко овладел основными движениями | absorbed basic skills |
gen. | мной овладел страх | a fear came over me |
gen. | мною овладела страсть | I was seized with passion |
gen. | мой план овладел его воображением | my plan had taken hold upon his fancy |
gen. | мы овладели королевством | we possessed ourselves of the kingdom |
amer. | начать контролировать что-либо, овладеть | get a handle on something (Nuto4ka) |
mil. | не давать противнику возможности овладеть важными в тактическом отношении участками местности | deny key terrain to the enemy (Киселев) |
mil. | не давать противнику овладеть | deny possession to the enemy (of; чем-либо) |
med. | неспособность овладеть навыком чтения | inability to acquire reading skills |
med. | неспособность овладеть слогослиянием | inability to master syllable blending (Dyslexia refers to a consistent inability to master syllable blending and automated whole-word reading, often accompanied by insufficient comprehension of what's read. The disorder stems from disruptions in specific cerebral processes that form the functional foundation of reading skills. — Дислексия – это стойкая неспособность овладеть слогослиянием и автоматизированным чтением целыми словами, что нередко сопровождается недостаточным пониманием прочитанного. В основе расстройства лежат нарушения специфических церебральных процессов, составляющих функциональный базис навыка чтения. Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть чем-либо в совершенстве | have it down to a science (Beloshapkina) |
gen. | овладеть в совершенстве | perfect (навыком Beloshapkina) |
gen. | овладеть чьим-либо вниманием | dominate mind (чьими-либо мыслями) |
gen. | овладеть вниманием | grip |
inf. | овладеть вниманием | grab |
Makarov. | овладеть чьим-либо вниманием | dominate mind |
gen. | овладеть чьим-либо вниманием | grip attention |
fig.of.sp. | овладеть воображением кого-л. | capture sb.'s imagination (Mt. Fuji's lake monster first became widely known in the 1970s, when there was a rash of sightings of something large and unexplainable lurking in the depths of the lakes. The idea of a water monster roaming the waters at the foot of the famous Mt. Fuji captured the public imagination and drew a lot of media attention at the time. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
Makarov. | овладеть всеми приёмами защиты | learn all the guards |
Makarov. | овладеть всеми сложными деталями | master all the intricate details |
gen. | овладеть всеми тонкостями языка | master the subtleties of a language (ART Vancouver) |
gen. | овладеть всецело | overmaster |
gen. | овладеть городом | take possession of a town |
gen. | овладеть городом | capture a town |
dipl. | овладеть естественными богатствами | get hold of natural resources |
dipl. | овладеть естественными ресурсами | get hold of natural resources |
slang | овладеть женщиной | score with a woman |
Makarov., euph. | овладеть женщиной | take advantage of |
gen. | овладеть женщиной | possess |
Makarov. | овладеть знаниями по предмету | get knowledge of the subject |
mil. | овладеть инициативой и атаковать противника | take the initiative and attack the enemy (CNN Alex_Odeychuk) |
fig. | овладеть иностранным языком | master a foreign language |
gen. | овладеть иностранным языком | acquire the knowledge of a foreign language |
busin. | овладеть искусством | master the art of |
Makarov. | овладеть искусством | master the art of something (чего-либо) |
gen. | овладеть искусством ведения войны | learn the art of warfare (the art of administration, the art of wrestling, etc., и т.д.) |
econ. | овладеть конъюнктурой рынка | master the market (finebyme) |
Gruzovik, fig. | овладеть мастерством | serve one's apprenticeship |
gen. | овладеть мастерством | acquire skill |
gen. | овладеть материалом | digest the facts |
psycholing. | овладеть мелодикой языка | give a feel for the language's music (Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть методом | master the technique of (Legrand eventually mastered the techniques of drypoint, etching, lithography engraving and woodcutting. ART Vancouver) |
Игорь Миг | овладеть миром | take over the world |
Makarov. | овладеть чьими-либо мыслями | dominate mind |
Makarov. | овладеть чьими-либо мыслями | get under someone's skin (кого-либо) |
gen. | овладеть чьими-либо мыслями | get under someone's skin |
footb. | овладеть мячом | get the ball (достать мяч, взять мяч) |
footb. | овладеть мячом | forage for the ball (достать мяч, взять мяч) |
sport. | овладеть мячом | gain possession of the ball |
footb. | овладеть мячом от противника | tackle |
sport, bask. | овладеть мячом снова | recapture the ball |
sport, bask. | овладеть мячом снова | regain the ball |
gen. | овладеть навыками | master skills (Anglophile) |
ed. | овладеть навыками математики | master math skills (Our learning centre helps kids master math skills. ART Vancouver) |
ed. | овладеть навыком чтения | acquire reading skills (Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть началами предмета | learn the grammar of a subject |
gen. | овладеть новой живописной техникой | master a new painting technique |
gen. | овладеть новым языком | pick up a new language (Alex_Odeychuk) |
mil. | овладеть оперативной базой | gain a base of operations (Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть основами предмета | learn the grammar of a subject |
Makarov. | овладеть полностью | bemaster |
nucl.phys. | овладеть полным ядерным топливным циклом | master the complete nuclear fuel cycle (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть поместьем | seize upon an estate (on the ship, etc., и т.д.) |
Makarov. | овладеть предметом | master a subject |
Makarov. | овладеть предметом | get knowledge of the subject |
dipl. | овладеть природными богатствами | get hold of natural resources |
dipl. | овладеть природными ресурсами | get hold of natural resources |
slang | овладеть профессией | hit it off |
gen. | овладеть профессией | master a profession (spanishru) |
Gruzovik, fig. | овладеть ремеслом | serve one's apprenticeship |
gen. | овладеть ремеслом | learn the trade (native-english.ru owant) |
gen. | овладеть ремеслом сапожника | learn the trade of shoemaking (of bookkeeping, etc., и т.д.) |
gen. | овладеть ремеслом сапожника | learn the trade of a shoemaker (of bookkeeping, etc., и т.д.) |
busin. | овладеть рынком | corner a market |
Makarov. | овладеть рынком, скупая товары | corner a market |
gen. | овладеть рынком скупая товары | corner the market |
Makarov. | овладеть своим ремеслом | learn one's trade |
gen. | овладеть своим ремеслом | learn trade |
cinema | овладеть силой | embrace the force (Alex_Odeychuk) |
dipl. | овладеть силой | take by force |
gen. | овладеть ситуацией | be in control (MichaelBurov) |
context. | овладеть ситуацией | assume control (The game had swung back in their favour and they looked like assuming control.) |
adv. | овладеть ситуацией | bring the situation under control |
gen. | овладеть ситуацией | get a grip on the situation |
ling. | овладеть слогослиянием | master syllable blending (Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть собой | recover one's temper |
gen. | овладеть собой | collect oneself |
gen. | овладеть собой | recover temper |
gen. | овладеть собой | regain temper |
gen. | овладеть собой | regain control of oneself |
gen. | овладеть собой | master oneself (e.g.: "At last he mastered himself and sat down once more at his desk." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
idiom. | овладеть собой | get a hold of oneself (Andrey Truhachev) |
gen. | овладеть собой | master temper |
proverb | овладеть собой | regain self control |
proverb | овладеть собой | get control of (oneself) |
gen. | овладеть собой | compose oneself |
gen. | овладеть собой | regain one’s composure |
amer. | овладеть собой | gather one's wits (Sitting down in one of the chairs I attempted to gather my wits and decide what I should do. Val_Ships) |
Makarov. | овладеть собой | master one's temper |
Makarov. | овладеть собой | recover one's self-possession |
Makarov. | овладеть собой | recover control of one's temper |
Makarov. | овладеть собой | cover one's |
gen. | овладеть собой | recover self-possession |
Игорь Миг | овладеть собой | get its act together |
gen. | овладеть собой | take a grip on oneself |
gen. | овладеть собой | get a grip on oneself |
gen. | овладеть собой | regain one's temper |
gen. | овладеть собой | recover control of one's temper |
gen. | овладеть собой | rally |
gen. | овладеть собой | collect |
Makarov. | овладеть собой после испуга | recover from a surprise |
Makarov. | овладеть собой после потрясения | recover from the shock |
gen. | овладеть тайной | get hold of a secret |
gen. | овладеть техникой | master the art |
jarg. | овладеть техникой какого-то дела | get the hang of something (Wassya) |
Игорь Миг | овладеть умами | win over |
gen. | овладеть умением | master a skill |
gen. | овладеть умением | acquire a skill |
ed. | овладеть учебным материалом | master course content (master course content expressed in English – овладеть учебным материалом на английском языке Alex_Odeychuk) |
ed. | овладеть учебным материалом на английском языке | master course content expressed in English (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | овладеть чьими-либо мыслями | dominate something mind |
Makarov. | овладеть чьим-либо вниманием | dominate something mind |
mil., WMD | овладеть ядерным оружием | acquire a nuclear weapon (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
nucl.phys. | овладеть ядерным топливным циклом | master the nuclear fuel cycle (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | овладеть языком | acquire a language (ssn) |
ling. | овладеть языком | acquire language (There's a lot of research that shows that babies who are exposed to two languages from birth don't get them confused, they acquire language at pretty much the same rate as monolingual children. ART Vancouver) |
gen. | овладеть языком | master a language |
gen. | овладеть языком путём чтения | read oneself into a language |
inet. | одурачь, опусти, овладей | gaslight, gatekeep, girlboss (Shabe) |
Makarov. | он наконец овладел вниманием слушателей | he finally gripped the attention of the audience |
Makarov. | он овладел их сердцами | he was enthroned in their hearts |
gen. | он овладел собой | he took himself firmly in hand |
Makarov. | он овладел техникой | he mastered the art |
gen. | он овладел языком | he made himself master of the language |
gen. | он плотно сжал губы челюсти, зубы, пытаясь овладеть собой | his lips his jaws, his teeth were firmly set in an effort to control himself |
gen. | он поразительно быстро овладел китайским языком | he mastered the Chinese language remarkably fast |
gen. | он твёрдо решил овладеть испанским | he is bent in mastering Spanish |
gen. | он твёрдо решил овладеть испанским | he is bent on mastering Spanish |
Makarov. | они столкнулись с серьёзными трудностями в своих попытках овладеть незнакомым языком | they had serious difficulties in their struggle with a strange tongue |
math. | ошибочная теория овладела умами | the erroneous theory had a strong hold on the minds (the erroneous theory had a strong hold on the minds of mathematicians) |
Makarov. | первой вещью, которой должен овладеть мальчик, после того как он научился послушанию и основам нравственности, это привычка к наблюдению | the first thing for a boy to learn, after obedience and morality, is a habit of observation |
gen. | печальные мысли овладели им | sad thoughts crowded on him |
ed. | позволить овладеть новой компетенцией | offer a new skill set (gov.uk Alex_Odeychuk) |
gen. | пока смерть не овладеет мной | Until the death overtakes me (Franka_LV) |
gen. | пока смерть не овладеет мною | Until the death overtakes me (Franka_LV) |
lit. | полностью овладеть материалом по | get a good grip on (Alex_Odeychuk) |
gen. | полностью овладеть собой | get it all together (Особенно когда речь идёт об умственной, психологической подготовке AKarp) |
progr. | понять и овладеть навыками программирования в другой парадигме | get to grips with the different programming paradigm (Alex_Odeychuk) |
busin. | попытка конкурента овладеть контролем над компанией путём скупки её акций | hostile tender offer |
busin. | попытка конкурента овладеть контролем над компанией путём скупки её акций | hostile takeover bid |
gen. | после короткого боя мы овладели городом | we seized the town after a short battle |
gen. | после минутной растерянности он овладел собой | after a moment of panic he got hold of himself |
gen. | постарайтесь овладеть собой | try to compose yourself |
gen. | постепенно овладеть | steal |
Makarov. | при мысли, что она могла заблудиться, ею овладел панический страх | she was forced with a nasty fear that she was lost |
gen. | принять твёрдое решение овладеть испанским языком | be bent on mastering Spanish (on becoming a sailor, on reaching the North Pole, etc., и т.д.) |
law | происки, чтобы овладеть церковным местом | adultery |
hockey. | пытаться овладеть шайбой | take a whack at the puck (Алекша) |
gen. | сон незаметно овладел мной | sleep stole over me |
gen. | стараться овладеть основным курсом | try to master a core curriculum |
gen. | стараться овладеть основным курсом | try to master a basic curriculum |
gen. | стиснув зубы, он пытался овладеть собой | with jaws set in an effort to control himself |
med. | стойкая неспособность овладеть навыком чтения | persistent inability to acquire reading skills (Alex_Odeychuk) |
gen. | твёрдо решить овладеть испанским языком | be bent on mastering Spanish (on becoming a sailor, on reaching the North Pole, etc., и т.д.) |
math. | теория овладела умами | theory had a strong hold on the minds (the erroneous theory had a strong hold on the minds of mathematicians) |
gen. | умение овладеть положением | grip |
gen. | хорошо овладеть языком | have a good command of language |
psychol. | чувства овладели им и он расплакался | his emotions overcame him and he cried (Andrey Truhachev) |
idiom. | эта книга позволяет быстро и качественно овладеть | this book provides a thorough introduction (бла-бла) |
gen. | этим языком можно овладеть за шесть месяцев | it is a language which can be mastered in 6 months |
gen. | я думаю, что самым трудным словом по-настоящему овладеть | i think the hardest word to truly master (pasha1960) |