DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing облечь | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.вновь облечь предложение в приемлемую формуrepackage a proposal
gen.его облекли всеми полномочиямиhe was invested with full authority
Makarov.его облекли полномочиями для ведения переговоров с председателемhe was accredited to the chairman
bible.term.облекитесь смиренномудриемbe clothed with humility (Andrey Truhachev)
gen.облечь что-л. в аллегорическую формуwrap smth. in allegory (in obscure language, in tortuous sentences, etc., и т.д.)
psychol.облечь в конкретную формуsubstantiate
gen.облечь в конкретную формуembody
notar.облечь в письменную формуreduce to writing
lawоблечь в письменную формуcommit to writing
rel., budd.облечь в плотьenflesh
relig.облечь в плотьenflesh (to clothe with or as if with flesh)
obs.облечь в плоть и кровьenflesh
gen.облечь в словаput into words (Belk)
Makarov.облечь что-либо в стихотворную формуput something into rhyme
gen.облечь что-либо в стихотворную формуput into rhyme
gen.облечь что-либо в стихотворную формуput into rime
gen.облечь в телоbody
gen.облечь в формуbody
gen.облечь в формуcrystallise into (The point was also made that the fight against impunity was essentially a political goal, which was far from crystallizing into an explicit legal obligation. – Было отмечено также, что борьба с безнаказанностью – это, в принципе, политическая задача, которую трудно облечь в форму четкого правового обязательства. MikhaylovSV)
gen.облечь верховной властьюsceptre
gen.облечь верховной властьюscepter
gen.облечь кого-либо властьюgird with power
gen.облечь кого-либо властьюgird with authority
Makarov.облечь кого-либо властьюgird someone with authority
Makarov.облечь кого-либо властьюgird someone with power
lawоблечь властьюclothe with authority
lawоблечь властьюendue with authority
Makarov.облечь властьюindue with authority
gen.облечь властьюvest with power (Anglophile)
gen.облечь воinstate (что-л.)
gen.облечь всей полнотой властиvest with overall authority (The Supreme Council is vested with overall authority lisiy)
gen.облечь депутата властьюdelegate the power to a deputy
busin.облечь заместителя властьюdelegate the power to a deputy
Makarov.облечь мысли в словаtranslate thoughts into words
lawоблечь полномочиямиclothe with authority
gen.облечь полномочиямиlodge power with (someone)
dipl.облечь кого-либо полномочиямиconfer powers on
gen.облечь полномочиямиlodge power in the hands of (someone)
media.облечь предложения в приемлемую формуpackage proposals (bigmaxus)
modernоблечь с словесную формуwordify (Victorian)
gen.облечь свои мысли в словаtranslate thoughts into words
gen.облечь теоретическое воззрение в форму конкретного планаimbody a theoretical opinion into a definite scheme
Makarov.облечь теоретическое воззрение в форму конкретного планаembody theoretical opinion into a definite scheme
gen.облечь теоретическое воззрение в форму конкретного планаembody a theoretical opinion into a definite scheme
relig.облечься в нового человекаput on the new man
Gruzovikоблечься в траурgo into mourning
Игорь Мигоблечься в формуtake on a form
rel., christ.облечься во Христаput on Christ (askandy)
Makarov.он облёк свой ответ в дружескую формуhe couched his reply in friendly terms
Makarov.он попытался облечь свои мысли в более определённую формуhe tried to crystallize his thoughts