DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ничего не изменилось | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
polit.голосование на выборах ничего не изменитvoting served nothing (NBC News Alex_Odeychuk)
inf.день прошёл, а ничего не изменилосьDifferent Day – Same Old Stuff (Yeldar Azanbayev)
inf.день прошёл, а ничего не изменилосьDifferent Day – Same Old Shit (Yeldar Azanbayev)
inf.если ничего не изменитсяbut all being well (Grozal)
gen.если ничего не изменитсяall things being equal (Pickman)
gen.если он что-нибудь решил, ничто не заставит его изменить своего решенияonce he has made up his mind, nothing will turn him
gen.если уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решенияonce he has made up his mind, nothing will make him change his mind (VLZ_58)
gen.если уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решенияwhen once he has made up his mind, nothing will turn him from it
fr.меняй-не меняй, всё равно ничего не изменишьplus ca change (Полностью фраза звучит так: Plus ça change, plus c'est la même chose. (Jean-Baptiste Alphonse Karr, 1849, dans le journal "Les Guêpes") Чем больше (это) меняется, тем больше остается тем же самым. VLZ_58)
gen.может быть, это ничего не изменитit may not change anything
idiom.не продолжать думать о вещах, которые уже произошли и то, что ничего больше не изменишьnot to cry over spilt milk (Yeldar Azanbayev)
rhetor.ничего не изменилосьlittle seems to have changed (SirReal)
gen.ничего не изменишьcan't be helped (NumiTorum)
inf.ничего не изменишьit is what it is (AMlingua)
gen.ничего не изменишьit cannot be helped
gen.ничто не заставит его изменить своему решениюnothing will ever turn him from his purpose
gen.ничто не заставит меня изменить своё мнениеnothing shall swerve me from my opinion
gen.ничто не может заставить его изменить своё мнениеnothing can move him
gen.ничто не сможет изменить то, что ты значишь для меняnothing could change what you mean to me
gen.он ничего не изменилhe hasn't changed anything
quot.aph.они не пытаются ничего изменитьthey do not endeavor to change anything (Alex_Odeychuk)
gen.они ничего не могли поделать, только надеяться, что всё изменится к лучшемуthere was nothing they could do, outside of hoping things would get better
rhetor.по сути ничего не изменилосьnothing really changes (Alex_Odeychuk)
gen.после моих жалоб ничего не изменилосьnothing was done after my complaints (никто ничего не сделал cnn.com Alex_Odeychuk)
idiom.уже ничего не изменитьthe horse has well and truly bolted (valerchen)
gen.это ничего не изменитit isn't going to make any difference (You can protest all you want but it isn't going to make any difference. The stewards of the land are developing this project so anything you say will be considered ray cist. (vancouversun.com) ART Vancouver)